書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書簽 查字

             

约客(赵师秀·宋代)

古诗词文(中小学教材)作者:古典诗词发布:延章

2022-11-24 18:53

赵师秀1170~1219年字紫芝,号灵秀,亦称灵芝,又号天乐。永嘉今浙江温州人。南宋诗人。

黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙

译文
梅雨时节家家户户都被烟雨笼罩着,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。

注释
黄梅时节:五月,江南梅子熟了,大都是阴雨绵绵的时候,称为『梅雨季节』,所以称江南雨季为『黄梅时节』。
家家雨:家家户户都赶上下雨。形容处处都在下雨。
处处蛙:到处是蛙声。

有约不来过夜半,闲敲qiāo子落灯花。

译文
已经过了午夜约好的客人还没有来,我无聊地轻轻敲着棋子,看着灯花一朵一朵落下。

注释
有约:即为邀约友人。
落灯花:旧时以油灯照明,灯心烧残,落下来时好像一朵闪亮的小花。落,使……掉落。灯花,灯芯燃尽结成的花状物。



赏析
与人约会而久候不至,难免焦躁不安,这大概是每个人都会有的经验,以此入诗,就难以写得蕴藉有味。然而赵师秀的这首小诗状此种情致,却写得深蕴含蓄,余味曲包。

『黄梅时节家家雨。』作品开篇首先点明了时令,『黄梅时节』,也就是梅子黄熟的江南雨季。接着用『家家雨』三个字写出了『黄梅时节』的特别之处,描绘了一幅烟雨蒙蒙的江南诗画,每一家每一户都笼罩在蒙蒙的细雨之中。

『青草池塘处处蛙。』在这句中,诗人以笼罩在蒙蒙烟雨中的青草池塘,震耳欲聋的蛙鸣,反衬出了一种江南夏夜特有的寂静的美。蛙声愈是此起彼伏,愈是震耳欲聋,就越突出了夏夜的寂静,这就是文学作品常用的手法,以动写静。

『有约不来过夜半』,这一句才点明了诗题,也使得上面两句景物、声响的描绘有了着落。用『有约』点出了诗人曾『约客』来访,『过夜半』说明了等待时间之久,主人耐心地而又有几分焦急地等着,本来期待的是约客的叩门声,但听到的却只是一阵阵的雨声和蛙声,比照之下更显示出作者焦躁的心情。

『闲敲棋子落灯花』是全诗的诗眼,使诗歌陡然生辉。诗人约客久候不到,灯芯渐渐快燃尽,诗人百无聊赖之际,下意识地将棋子在棋盘上轻轻敲打,而笃笃的敲棋声又将灯花都震落了。诗人独自静静地敲着棋子,看着满桌的灯花,友人久等不至,虽然使他不耐烦,但诗人的心绪却于这一刹那脱离了等待,陶醉于窗外之景并融入其中,寻到了独得之乐。全诗通过对撩人思绪的环境及『闲敲棋子』这一细节动作的渲染,既写了诗人雨夜候客来访的情景,也写出约客未至的一种怅惘的心情,可谓形神兼备。全诗生活气息较浓,又摆脱了雕琢之习,清丽可诵。

人在孤寂焦虑的时候,往往会下意识地作一种单调机械的动作,像是有意要弄出一点声响去打破沉寂、冲淡忧虑,诗人这里的『闲敲棋子』,正是这样的动作。『落灯花』固然是敲棋所致,但也委婉地表现了灯芯燃久,期客时长的情形,诗人怅惘失意的形象也就跃然纸上了。敲棋这一细节中,包含了多层意蕴,有语近情遥,含吐不露的韵味。可见艺术创作中捕捉典型细节的重要。

这首诗另一个明显的特点是对比手法的运用。前两句写户外的『家家雨』、『处处蛙』,直如两部鼓吹,喧聒盈耳。后两句写户内的一灯如豆,枯坐敲棋,寂静无聊,恰与前文构成鲜明对照,通过这种对照,更深地表现了诗人落寞失望的情怀。由此可知,赵师秀等『四灵』诗人虽以淡泊清新的面目出现,其实颇有精心结撰的功夫。


参考资料

1、张鸣.宋诗选:人民文学出版社,2004:465-466
2、黄瑞云.两宋诗三百首:中州古籍出版社,1997:232-233
3、缪钺等.宋诗鉴赏辞典:上海辞书出版社,1987:1216-1217

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部