書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書簽 查字

             

水调歌头·明月几时有(苏轼·宋代)

古诗词文(中小学教材)作者:古典诗词发布:延章

2022-11-25 15:28

苏轼,1037年1月8日-1101年8月24日字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山四川省眉山市人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称『苏黄』;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称『苏辛』;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称『欧苏』,为『唐宋八大家』之一。苏轼善书,『宋四家』之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称『千古文章四大家』。作品有【东坡七集】【东坡易传】【东坡乐府】【潇湘竹石图卷】【古木怪石图卷】等。

丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。

译文
丙辰年公元1076年的中秋节,通宵痛饮直至天明,大醉,趁兴写下这篇文章,同时抒发对弟弟子由的怀念之情。

注释
丙辰:指公元1076年宋神宗熙宁九年,这一年苏轼在密州今山东省诸城市任太守。
达旦:到天亮。
子由:苏轼的弟弟苏辙的字。

明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙què,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼qióng楼玉宇,高处不胜shèng,旧读shēng寒。起舞弄清影,何似在人间。何似一作:何时;又恐一作:惟/唯恐

译文
像中秋佳节如此明月几时能有?我拿着酒杯遥问苍天。不知道高遥在上的宫阙,现在又是什么日子。我想凭借着风力回到天上去看一看,又担心美玉砌成的楼宇太高了,我经受不住寒冷。起身舞蹈玩赏着月光下自己清朗的影子,月宫哪里比得上人间烟火暖人心肠。

注释
把酒:端起酒杯。把:执、持。
天上宫阙:指月中宫殿。阙:古代城墙后的石台。
归去:回去,这里指回到月宫里去。
琼楼玉宇:美玉砌成的楼宇,指想象中的仙宫。
不胜:经受不住。胜:承担、承受。
弄清影:意思是月光下的身影也跟着做出各种舞姿。弄:赏玩。
何似:何如,哪里比得上。

转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长cháng向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵chánjuān长向一作:偏向

译文
月儿移动,转过了朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人。明月不应该对人们有什么怨恨吧,可又为什么总是在人们离别之时才圆呢?人生本就有悲欢离合,月儿常有圆缺,想要人团圆时月亮正好也圆满这样的好事自古就难以两全。只希望这世上所有人的亲人都能平安健康长寿,即使相隔千里也能共赏明月。

注释
转朱阁,低绮户,照无眠:月儿移动,转过了朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人指诗人自己。朱阁:朱红的华丽楼阁。绮户:雕饰华丽的门窗。
不应有恨,何事长向别时圆:月儿不该对人们有什么怨恨吧,为什么偏在人们分离时圆呢?何事:为什么。
此事:指人的『欢』『合』和月的『圆』『缺』。
但:只。
千里共婵娟:即使相隔千里,也能一起欣赏这美好的月光。共:一起欣赏。婵娟:指月亮。



赏析
这首词是中秋望月怀人之作,表达了对胞弟苏辙的无限思念。丙辰,是北宋神宗熙宁九年公元1076年,当时苏轼在密州今山东诸城做太守,中秋之夜他一边赏月一边饮酒,直到天亮,于是做了这首【水调歌头】。词人运用形象描绘手法,勾勒出一种皓月当空、亲人千里、孤高旷远的境界氛围。苏轼一生,推崇儒学、讲究实务为主。但他也『龆龀好道』,中年以后,又曾表示过『归依佛僧』,经常处在儒释道的纠葛当中的。每当挫折失意之际,则老庄思想上升,借以帮助自己解释穷通进退的困惑。熙宁四年公元1071年,他以开封府推官通判杭州,是为了避开汴京政争的漩涡。熙宁七年公元1074年调知密州,虽说出于自愿,实质上仍是处于被外放冷遇的地位。尽管当时『面貌加丰』,颇有一些旷达表现,也难以掩盖深藏内心的郁愤。这首中秋词,正是此种宦途险恶体验的升华和总结。『大醉』遣怀是主,『兼怀子由』是辅。对于一贯秉持『尊主泽民』节操的作者来说,手足分离和私情,比起廷忧边患的国势来说,毕竟属于次要的伦理负荷。此点在题序中有深奥微妙的提示。

在大自然的景物中,月亮是很有浪漫色彩的,很容易启发人们的艺术联想。一钩新月,可联想到初生的萌芽事物;一轮满月,可联想到美好的团圆生活;月亮的皎洁,让人联想到光明磊落的人格。在月亮这一意象上集中了人类无限美好的憧憬和理想。苏轼是一位性格豪放、气质浪漫的文学家,当他抬头遥望中秋明月时,其思想情感犹如长上了翅膀,天上人间自由翱翔。反映到词里,遂形成了一种豪放洒脱的风格。

此词上片望月,既怀超宜兴致,高接混茫,而又脚踏实地,自具雅量。一开始就提出一个问题:明月是从什么时候开始有的『明月几时有?把酒问青天。』把酒问天这一细节与屈原的【天问】和李白的【把酒问月】有相似之处。其问之痴迷、想之逸尘,确实有一种类似的精、气、神贯注在里面。从创作动因上来说,屈原【天问】洋洋170余问的磅礴诗情,是在他被放逐后彷徨山泽、经历陵陆,在楚先王庙及公卿祠堂仰见『图画天地山川神灵』及『古贤圣怪物行事』后『呵而问之』的王逸【楚辞章句·天问序】。是情景触碰激荡的产物。李白的【把酒问月】诗自注是:『故人贾淳令予问之。』应当也是即兴遣怀之作。苏轼此词正如小序中所言是中秋望月,欢饮达旦后的狂想之曲,亦属『伫兴之作』王国维【人间词话】。它们都有起得突兀、问得离奇的特点。从创作心理上来说,屈原在步入先王庙堂之前就已经是『嗟号昊旻,仰天叹息』王逸【楚辞章句·天问序】,处于情感迷狂的精神状态,故呵问青天,『似痴非痴,愤极悲极』胡浚源【楚辞新注求确】。李白是『唯愿当歌对酒时,月光长照金樽里』【把酒问月】,那种因失意怅惘的郁勃意绪,也是鼻息可闻的。苏轼此词作于丙辰年,当时因为反对王安石新法而自请外任密州。既有对朝廷政局的强烈关注,又有期望重返汴京的复杂心情,故时逢中秋,一饮而醉,意兴在阑珊中饶有律动。三人的创作心理实是脉络暗通的。

苏轼把青天当做自己的朋友,把酒相问,显示了他豪放的性格和不凡的气魄。李白的【把酒问月】诗说:『青天有月来几时?我今停杯一问之。』不过李白这里的语气比较舒缓,苏轼因为是想飞往月宫,所以语气更强烈、更迫切。『明月几时有?』这个问题问得很有意思,好像是在追溯明月的起源、宇宙的起源;又好像是在惊叹造化的巧妙。读者从中可以感到诗人对明月的赞美与向往。

接下来两句:『不知天上宫阙,今夕是何年。』把对于明月的赞美与向往之情更推进了一层。从明月诞生之日起到现在已经过去很多年了,不知道在月宫里今晚是一个什么日子?诗人想象那一定是一个好日子,所以月才这样圆、这样亮。他很想去看一看,所以接着说:『我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。』唐人称李白为『谪仙』,黄庭坚则称苏轼与李白为『两谪仙』,苏轼自己也设想前生是月中人,因而起『乘风归去』之想。他想乘风飞向月宫,又怕那里的琼楼玉宇太高了,受不住那儿的寒冷。『琼楼玉宇』,语出【大业拾遗记】:『瞿乾祐于江岸玩月,或谓此中何有?瞿笑曰:「可随我观之。」俄见月规半天,琼楼玉宇烂然。』『不胜寒』,暗用【明皇杂录】中的典故:八月十五日夜,叶静能邀明皇游月宫。临行,叶叫他穿皮衣。到月宫,果然冷得难以支撑。这几句明写月宫的高寒,暗示月光的皎洁,把那种既向往天上又留恋人间的矛盾心理十分含蓄地写了出来。这里还有两个字值得注意,就是『我欲乘风归去』的『归去』。飞天入月,为什么说是归去呢?也许是因为苏轼对明月十分向往,早已把那里当成自己的归宿了。从苏轼的思想看来,他受道家的影响较深,抱着超然物外的生活态度,又喜欢道教的养生之术,所以常有出世登仙的想法。他的【前赤壁赋】描写月下泛舟时那种飘飘欲仙的感觉说:『浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。』也是由望月而想到登仙,可以和这首词互相印证。词人之所以有这种脱离人世、超越自然的奇想,一方面来自他对宇宙奥秘的好奇,另一方面更主要的是来自对现实人间的不满。人世间有如此多的不称心、不满意之事,迫使词人幻想摆脱这烦恼人世,到琼楼玉宇中去过逍遥自在的神仙生活。苏轼后来贬官到黄州,时时有类似的奇想,所谓『小舟从此逝,江海寄余生』。然而,在词中这仅仅是一种打算,并未展开,便被另一种相反的思想打断:『又恐琼楼玉宇,高处不胜寒』。这两句急转直下,天上的『琼楼玉宇』虽然富丽堂皇,美好非凡,但那里高寒难耐,不可久居。词人故意找出天上的美中不足,来坚定自己留在人间的决心。一正一反,更表露出词人对人间生活的热爱。同时,这里依然在写中秋月景,读者可以体会到月亮的美好,以及月光的寒气逼人。这一转折,写出词人既留恋人间又向往天上的矛盾心理。这种矛盾能够更深刻地说明词人留恋人世、热爱生活的思想感情,显示了词人开阔的心胸与超远的志向,因此为词带来一种旷达的作风。

『起舞弄清影,何似在人间!』苏轼毕竟更热爱人间的生活,与其飞往高寒的月宫,还不如留在人间趁着月光起舞呢!『清影』,是指月光之下自己清朗的身影。『起舞弄清影』,是与自己的清影为伴,一起舞蹈嬉戏的意思。李白【月下独酌】说:『我歌月徘徊,我舞影零乱。』苏轼的『起舞弄清影』就是从这里脱胎出来的。『高处不胜寒』并非作者不愿归去的根本原因,『起舞弄清影,何似在人间』才是根本之所在。与其飞往高寒的月宫,还不如留在人间,在月光下起舞,最起码还可以与自己清影为伴。这首词从幻想上天写起,写到这里又回到热爱人间的感情上来。从『我欲』到『又恐』至『何似』的心理转折开阖中,展示了苏轼情感的波澜起伏。他终于从幻觉回到现实,在出世与入世的矛盾纠葛中,入世思想最终占了上风。『何似在人间』是毫无疑问的肯定,雄健的笔力显示了情感的强烈。

下片怀人,即兼怀子由,由中秋的圆月联想到人间的离别,同时感念人生的离合无常。『转朱阁,低绮户,照无眠。』转和低都是指月亮的移动,暗示夜已深沉。月光转过朱红的楼阁,低低地穿过雕花的门窗,照到了房中迟迟未能入睡之人。这里既指自己怀念弟弟的深情,又可以泛指那些中秋佳节因不能与亲人团圆以至难以入眠的一切人。『无眠』是泛指那些因为不能和亲人团圆而感到忧伤,以致不能入睡的人。月圆而人不能圆,这是多么遗憾的事啊!于是词人便无理地埋怨明月说:『不应有恨,何事长向别时圆?』明月您总不该有什么怨恨吧,为什么总是在人们离别的时候才圆呢?相形之下,更加重了离人的愁苦了。这是埋怨明月故意与人为难,给人增添忧愁,无理的语气进一步衬托出词人思念胞弟的手足深情,却又含蓄地表达了对于不幸的离人们的同情。

接着,诗人把笔锋一转,说出了一番宽慰的话来为明月开脱:『人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。』人有悲欢离合,月也有阴晴圆缺。她有被乌云遮住的时候,有亏损残缺的时候,她也有她的遗憾,自古以来世上就难有十全十美的事。既然如此,又何必为暂时的离别而感到忧伤呢?词人毕竟是旷达的,他随即想到月亮也是无辜的。既然如此,又何必为暂时的离别而忧伤呢?这三句从人到月、从古到今做了高度的概括。从语气上,好像是代明月回答前面的提问;从结构上,又是推开一层,从人、月对立过渡到人、月融合。为月亮开脱,实质上还是为了强调对人事的达观,同时寄托对未来的希望。因为,月有圆时,人也有相聚之时。很有哲理意味。

词的最后说:『但愿人长久,千里共婵娟。』『婵娟』是美好的样子,这里指嫦娥,也就是代指明月。『共婵娟』就是共明月的意思,典故出自南朝谢庄的【月赋】:『隔千里兮共明月。』既然人间的离别是难免的,那么只要亲人长久健在,即使远隔千里也还可以通过普照世界的明月把两地联系起来,把彼此的心沟通在一起。『但愿人长久』,是要突破时间的局限;『千里共婵娟』,是要打通空间的阻隔。让对于明月的共同的爱把彼此分离的人结合在一起。古人有『神交』的说法,好友天各一方,不能见面,却能以精神相通。『千里共婵娟』也可以说是一种神交了!这两句并非一般的自慰和共勉,而是表现了作者处理时间、空间以及人生这样一些重大问题所持的态度,充分显示出词人精神境界的丰富博大。王勃有两句诗:『海内存知己,天涯若比邻。』意味深长,传为佳句,与『千里共婵娟』有异曲同工之妙。另外,张九龄的【望月怀远】说:『海上生明月,天涯共此时。』杜牧的【秋霁寄远】说:『唯应待明月,千里与君同。』都可以互相参看。但愿人们年年平安,相隔千里也能够共享这美好的月光,表达了作者的祝福和对亲人的思念,表现了作者旷达的态度和乐观的精神。苏轼就是把前人的诗意化解到自己的作品中,熔铸成一种普遍性的情感。正如词前小序所说,这首词表达了对弟弟苏辙字子由的怀念之情,但并不限于此。可以说这首词是苏轼在中秋之夜,对一切经受着离别之苦的人表示的美好祝愿。

此篇是苏词代表作之一。从艺术成就上看,它构思奇拔,畦径独辟,极富浪漫主义色彩,是历来公认的中秋词中的绝唱。从表现方面来说,词的前半纵写,后半横叙。上片高屋建瓴,下片峰回路转。前半是对历代神话的推陈出新,也是对魏晋六朝仙诗的递嬗发展。后半纯用白描,人月双及。它名为演绎物理,实则阐释人事。笔致错综回环,摇曳多姿。从布局方面来说,上片凌空而起,入处似虚;下片波澜层叠,返虚转实。最后虚实交错,纡徐作结。全词设景清丽雄阔,以咏月为中心表达了游仙『归去』与直舞『人间』、离欲与入世的矛盾和困惑,以及旷达自适,人生长久乐观和美好的愿望,极富哲理与人情。立意高远,构思新颖,意境清新如画。最后以旷达情怀收束,是词人情怀的自然的流露。情韵兼胜,境界壮美,具有很高的审美价值。此词全篇皆是佳句,典型地体现出苏词清雄旷达的风格。

作者既标举了『绝尘寰的宇宙意识』,又摒弃那种『在神奇的永恒面前的错愕』情态闻一多评【春江花月夜】语。他并不完全超然地对待自然界的变化发展,而是努力从自然规律中寻求『随缘自娱』的生活意义。所以,尽管这首词基本上是一种情怀寥落的秋的吟咏,读来却并不缺乏『触处生春』、引人向上的韵致。

对于这首【水调歌头】历来都是推崇备至。胡仔【苕溪渔隐丛话】认为此词是写中秋的词里最好的一首。这首词仿佛是与明月的对话,在对话中探讨着人生的意义。既有理趣,又有情趣,很耐人寻味。因此九百年来传诵不衰。吴潜【霜天晓角】:『且唱东坡【水调】,清露下,满襟雪。』【水浒传】第三十回写八月十五『可唱个中秋对月对景的曲儿』,唱的就是这『一支东坡学士中秋【水调歌】。』可见宋元时传唱之盛。全词意境豪放而阔大,情怀乐观而旷达,对明月的向往之情,对人间的眷恋之意,以及那浪漫的色彩,潇洒的风格和行云流水一般的语言,至今还能给人们以健康的美学享受。


参考资料

1、陆林编注.宋词.北京:北京师范大学出版社,1992年11月版:第59-60页
2、周汝昌等.唐宋词鉴赏辞典(唐·五代·北宋卷).上海:上海辞书出版社,1988年4月版:第611-614页

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部