【墨子】卷8尚賢(上)詩解2選賢任能高爵重祿任事斷令唯才是舉 題文詩: 故古聖王,之為政也,列德尚賢.雖在農與, 工肆之人,有能則舉.高予之爵,重予之祿, 任之以事,斷予之令.亦即是曰:爵位不高, 則民弗敬;蓄祿不厚,則民不信;政令不斷, 則民不畏.舉三者而,授之賢者,非為賢賜, 欲其事成.故當是時,以德就列,以官服事, 以勞殿賞,量功分祿.官無常貴,民無終賤. 有能則舉,無能則下.舉其公義,辟私怨此, 若言之謂.是故古者,堯舉舜於,服澤之陽, 授之政事,而天下平.禹舉益於,陰方之中, 授之政事,而九州成.湯舉伊尹,於庖廚中, 授之政事,而其謀得.周文王舉,閎夭泰顛, 於罝罔中,授之政事,而西土服.故當是時, 雖在厚祿,尊位之臣,莫不敬懼,而戒慎施; 雖在農與,工肆之人,莫不競勸,而尚德意. 士者所以,輔相承嗣.故得賢士,則謀不困, 其體不勞,名立功成,美得以彰,而惡不生, 則由得士.是故墨子,言曰得意,賢士必舉; 不得意時,賢士亦舉.尚欲祖述,堯舜禹湯, 之道將不,可不尚賢.夫尚賢者,政之本也. 【原文】 故古者聖王之為政,列德而尚賢。雖在農與工肆之人,有能則舉之。高予之爵,重予之祿,任之以事,斷予之令。曰:爵位不高,則民弗敬;蓄祿不厚,則民不信;政令不斷,則民不畏。舉三者授之賢者,非為賢賜也,欲其事之成。故當是時,以德就列,以官服事,以勞殿賞(5),量功而分祿。故官無常貴而民無終賤。有能則舉之,無能則下之。舉公義,辟私怨,此若言之謂也。故古者堯舉舜於服澤之陽,授之政,天下平。禹舉益於陰方之中,授之政,九州成。湯舉伊尹於庖廚之中,授之政,其謀得。文王舉閎夭、泰顛於罝罔之中(6),授之政,西土服。故當是時,雖在於厚祿尊位之臣,莫不敬懼而施(7);雖在農與工肆之人,莫不競勸而尚意(8)。故士者,所以為輔相承嗣也。故得士則謀不困,體不勞,名立而功成,美章而惡不生(9),則由得士也。是故子墨子言曰:『得意,賢士不可不舉;不得意,賢士不可不舉。尚欲祖述堯舜禹湯之道,將不可以不尚賢。夫尚賢者,政之本也。』 【注釋】 (5)殿:定。(6)罝(jǖ居):捕獸的網。(7)施:上疑脫『不』字。(8)(意:疑為『德』字的訛誤)(9)章:通『彰』。
【譯文】 所以古時聖王為政,任德尊賢,即使是從事農業或手工、經商的人,有能力的就選拔他,給他高爵,給他厚祿,給他任務,給他權力。即是說,如果爵位不高,民眾對他就不會敬重;俸祿不厚,民眾對他就不信任;如果權力不大,民眾對他就不畏懼。拿這三種東西給賢人,並不是對賢人予以賞賜,而是要把事情辦成。所以在這時,根據德行任官,根據官職授權,根據功勞定賞。衡量各人功勞而分予祿位,所以做官的不會永遠富貴,而民眾不會永遠貧賤。有能力的就舉用他,沒有能力的就罷黜他。舉公義,避私怨,說的即這個意思。
所以古時堯把舜從服澤之陽拔舉出來,授予他政事,結果天下大治;禹把益從陰方之中拔舉出來,授予他政事,結果天下統一;湯把伊尹從庖廚之中拔舉出來,授予他政事,結果計謀得行;文王把閎夭、泰顛從狩獵者中拔舉出來,授予他政事,結果西土大服。在這些時候,即使處在厚祿尊位的大臣,沒有誰不敬懼並且戒惕的,即使處在農業與手工、經商地位的,沒有不爭相勉勵而崇尚道德的。(意:疑為『德』字的訛誤)。所以賢士是用來作為輔佐和接替的人選的。因此,得到了士,計謀就不會睏乏,身體也不會勞苦,名立而功成,美的更加彰著,惡的不會產生。這都是因為得到賢士。所以墨子說道:『得意之時不可不舉用賢士,不得意之時也不可不舉用賢士。如果想繼承堯舜禹湯的大道,就不可不尚賢。尚賢是政治的根本所在。』
|