搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 1478|回復: 0

[其他] 【晏子春秋】卷3内篇问(上)诗解1庄公问威当世服天下时耶晏子对以行也(爱民禁逆任贤利世)2庄公问伐晋晏子对以不可若不济国之福 题文诗:

[複製鏈接]
已绑定手机
已实名认证
牟向东 發表於 2022-11-11 19:46 來自手機 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
【晏子春秋】卷3内篇问(上)诗解1庄公问威当世服天下时耶晏子对以行也(爱民禁逆任贤利世)2庄公问伐晋晏子对以不可若不济国之福题文诗:
齐庄公问,晏子曰威,当世而服,天下时耶?
对曰行也.公曰何行?对曰能爱,邦内民者,
能服境外,之不善者;重士民之,死其力者,
能禁暴国,之邪逆者;听任贤者,能威诸侯;
安仁义而,乐利世者,能服天下.不能爱邦,
内之民者,不能服境,外之不善;轻士民之,
死其力者,不能禁暴,国之邪逆;愎谏傲贤,
者之言不,能威诸侯;悖仁义而,贪名实者,
不能威世,而服天下,此其道也.德行势威.
庄公不用,晏子退而,穷处公任,勇力士轻,
臣仆之死,用兵无休,国疲民害,期年百姓,
大乱而身,及崔氏祸.君子曰尽,忠不豫交,
不之用不,怀禄晏子,可谓廉矣!公将伐晋,
问于晏子.晏子对曰:不可君得,给而欲多,
养欲意骄.得给欲多,者危养欲,意骄者困.
今君也任,勇力之士,以伐明主,功若不济,
国之福也,不德有功,忧必及君.庄公作色,
不悦晏子,辞不为臣,退而穷处,堂生蓼藿,
门外生荆.庄公终任,勇力之士,西伐晋国,
取朝歌及,太行孟门,且之于隧,期而民散,
灭于崔氏.崔氏之期,逐群公子,及庆氏亡.
【原文】
庄公问威当世服天下时耶晏子对以行也第一

庄公问晏子曰:『威当世而服天下,时耶?』
晏子对曰:『行也。』
公曰:『何行?』
对曰:『能爱邦内之民者,能服境外之不善;重士民之死力者,能禁暴国之邪逆;听赁贤者,能威诸侯;安仁义而乐利世者,能服天下。不能爱邦内之民者,不能服境外之不善;轻士民之死力者,不能禁暴国之邪逆;愎谏傲贤者之言,不能威诸侯;倍仁义而贪名实者,不能威当世。而服天下者,此其道也已。』
而公不用,晏子退而穷处。公任勇力之士,而轻臣仆之死,用兵无休,国罢民害,期年,百姓大乱,而身及崔氏祸。
君子曰:『尽忠不豫交,不用不怀禄,其晏子可谓廉矣!』
【译文】
齐庄公问晏子说:『威震当世而使天下归服,是时运吗?』晏子回答说:『是行为。』庄公问:『什么样的行为?』回答说:『能够爱护国内民众的国君,能使境外心怀叵测的人归服;能够重视百姓付出的劳苦的国君,能够消除国内的邪恶逆乱;能听取中正之言任用贤人的国君,能威慑诸侯;施行仁义而乐于为百姓谋利的国君,能够使天下归服。不能爱护国内人民的国君,不能使境外心怀叵测的人归服;轻视百姓劳苦的国君,不能消除国内的邪恶逆乱;不能听取劝谏怠慢贤人的国君,不能威慑诸侯;背弃仁义而贪图名与利的国君,不能威慑当世。想使天下归服,这是其必然之道啊。』庄公没有接受晏子的意见,晏子辞职隐居。(庄公)任用勇力之士,而轻视臣仆的生死,不断发动战争,国家疲敝,百姓遭殃。一年后,天下大乱,庄公遭遇崔杼作乱。君子说:『尽忠国家而不以与君王交往为快乐之事,不被任用就不留恋职任,晏子称得上廉正了。』
【原文】
庄公问伐晋晏子对以不可若不济国之福第二

庄公将伐晋,问于晏子。

晏子对曰:『不可。君得合而欲多,养欲而意骄。得合而欲多者危,养欲而意骄者困。今君任勇力之士,以伐明主,若不济,国之福也,不德而有功,忧必及君。』

公作色不说。晏子辞不为臣,退而穷处,堂下生蓼藿,门外生荆棘。庄公终任勇力之士,西伐晋,取朝歌,及太行、孟门,兹于兑,期而民散,身灭于崔氏。崔氏之期,逐群公子,及庆氏亡。
【译文】
庄公要攻打晋国,向晏子询问。晏子回答说:『不行,君王得到的愈多,欲望就越多,恣纵欲望意气就更骄横。得到的越多欲望越多是很危险的,恣纵欲望意气更骄横就会招致困厄。现在君王任用勇力之士,去攻伐圣明之君,如果不成功,是国家的福份。不顾德义而有战功,忧患会降临到君王身上。』庄公变了脸色很不高兴。晏子辞职不在朝为官,退下来隐居,堂前长满了野草,门外长满了荆棘。庄公最终还是任用勇力之士,向西攻伐晋国,攻下朝歌,到达太行、孟门,进入且于隧。一年的时间,百姓就散去了,庄公被崔杼所杀。崔杼专权期间,驱逐了众位公子。直到庆封逃亡。

关于我们| 桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

小黑屋|手機版|举报|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回復 返回頂部 返回列表