搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 829|回復: 0

[其他] 【晏子春秋】卷6内篇杂(下)诗解9晏子使楚楚为小门晏子称使狗国者入狗门10楚王欲辱晏子指盗者为齐人晏子对以橘(岂水土使民善盗耶?)11楚王飨晏子进橘置削晏子不剖而食

[複製鏈接]
已绑定手机
已实名认证
牟向东 發表於 2022-11-23 20:19 來自手機 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
【晏子春秋】卷6内篇杂(下)诗解9晏子使楚楚为小门晏子称使狗国者入狗门10楚王欲辱晏子指盗者为齐人晏子对以橘(岂水土使民善盗耶?)11楚王飨晏子进橘置削晏子不剖而食题文诗:
晏子使楚,以晏子短,楚为小门,于大门侧,
而延晏子.晏子不入,曰使狗国,从狗门入;
今臣之使,楚国不当,从此门入.傧者更道,
从大门入,楚王见曰:齐无人耶?对曰临淄,
有三百闾,张袂成陰,挥汗成雨,比肩继踵,
何为无人?王曰然则,子何为使?晏子对曰:
齐国命使,各有所主,其贤者使,使贤王也,
不肖者使,使不肖王;婴最不肖,故直使楚.
晏子将至,楚王闻之,谓左右曰:晏婴齐之,
习辞者也,今方来欲,辱之奚何?左右对曰:
为其来也,请缚一人,过王而行,王曰何者?
对曰齐人.王曰何坐?对曰坐盗.晏子至王,
赐晏子酒,酒酣吏二,缚一人诣,王曰缚者,
曷为者也?左右对曰:齐人坐盗.王视晏子,
曰齐国人,固善盗乎?晏子避席,对曰婴闻,
橘生淮南,则为之橘,生于淮北,则为枳也,
叶徒相似,其味不同,所以然何?水土异也.
今民生长,于齐不盗,入楚则盗,得无楚之,
水土使民,善盗耶哉?王曰圣人,非所与熙,
寡人反取?自取其辱,咎由自取,邪不压正,
晏子擅喻.景公昔使,晏子于楚,楚王进橘,
置削晏子,不剖而食.王曰当剖.晏子对曰:
臣闻之赐,人主前者,瓜桃不削,橘柚不剖.
今者万乘,无教令臣,故不敢剖;臣非不知.
【原文】

晏子使楚楚为小门晏子称使狗国者入狗门第九

晏子使楚,以晏子短,楚人为小门于大门之侧而延晏子。
晏子不入,曰:『使狗国者,从狗门入;今臣使楚,不当从此门入。』
傧者更道从大门入,见楚王。
王曰:『 齐无人耶?』
晏子对曰:『临淄三百闾,张袂成陰,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人?』
王曰:『然则子何为使乎?』
晏子对曰:『齐命使,各有所主,其贤者使使贤王,不肖者使使不肖王。婴最不肖,故直使楚矣。』
9【译文】
晏子出使楚国。因为晏子身材矮小,楚人在大门旁做了个小门而请晏子进入。晏子不进,说:『出使狗国的人,从狗门进。现在我出使楚国,不应该从这个门进入。』接待的人改变路线从大门进入,拜见楚王。楚王说:『齐国没有人了吗?』晏子回答说:『临淄城有三百闾人家,举起袖子可以遮住太阳,挥洒的汗水像下雨一样,人们肩碰着肩,脚挨着脚十分密集,为什么说没有人了呢?』楚王说:『即然这样为什么让你出使呢?』晏子回答说:『齐国派使者,各有其相应的对象。贤德之人出使贤德之王,无能之人出使无能之王。我最无能,所以应该出使楚国。』
【原文】
楚王欲辱晏子指盗者为齐人晏子对以橘第十

晏子将至楚,楚闻之,谓左右曰:『 晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?』
左右对曰:『为其来也,臣请缚一人,过王而行,王曰:'何为者也?」对曰:'齐人也。」王曰:'何坐?」曰:'坐盗。」』
晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王,王曰:『缚者曷为者也?』
对曰:『齐人也,坐盗。 』
王视晏子曰:『齐人固善盗乎?』
晏子避席对曰:『婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?』
王笑曰: 『圣人非所与熙也,寡人反取?』
10【译文】
晏子将到楚国去,楚王听说了这件事,对左右说:『晏婴是齐国长于辞令之人。现在正好要来,我想羞辱他,用什么办法呢?』左右回答说:『在他来时,我们请求绑上一个人,从大王面前走过,王说:'这是什么人?」回答说:'齐国人。」王说:'犯了什么罪?」回答:'犯了盗窃罪。」』晏子来了,楚王赐给晏子酒,酒到兴浓时,二个官吏绑着一个人来见楚王。楚王说:『绑着的是什么人?』回答说:『齐国人,犯了盗窃罪。』楚王看着晏子说:『齐国人原来善于盗窃吗?』晏子离开席位,回答说:『我听说,橘子长在淮河以南就是橘子,长在淮河以北就成了枳子。仅仅叶子相似,而它们的果实味道并不一样。这样的原因是什么呢?水土不一样啊。现在百姓生长在齐国不盗窃,到了楚国就偷盗,莫非是楚国的水土使百姓善于偷盗吗?』楚王笑说:『圣人是不能嬉弄的,我反而自取其辱。』
【原文】

楚王飨晏子进橘置削晏子不剖而食第十一

景公使晏子于楚,楚王进橘,置削,晏子不剖而并食之。

楚王曰:『当去剖。』

晏子对曰:『臣闻之,赐人主之前者,瓜桃不削,橘柚不剖。今者万乘无教令,臣故不敢剖;不然,臣非不知也。』
11【译文】
景公派晏子到楚国出使,楚王进上桔子,放好了削刀。晏子没有切开桔子而囫囵食之。楚王说:『应当去皮切开。』晏子回答说:『我听说,受赐于人主之前的人,瓜桃不削皮,桔柚不切分。现在君王没有下令,我因此不敢切开,我不是不知道(应该怎样吃)呀。』

小黑屋|手機版|举报|桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

关于我们|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回復 返回頂部 返回列表