【天工开物】卷9舟车诗解2漕舫2长舟立桅析篾船篷抢风舵昕障水及船头止舵尺寸与船腹切齐 题文诗: 凡舟身将,十丈也者,立桅必两,树中桅位, 折中过前,二位头桅,又前丈余.粮船中桅, 长者八丈,为率短者,缩十之二.其本入窗, 内亦丈余,悬篷之位,约五六丈.头桅尺寸, 不及中桅,之半篷纵,横亦不敌,三分之一. 苏湖六郡,运米其船,多过石瓮,桥下且无, 江汉之险,故桅与篷,尺寸全杀.而若湖广, 江西省舟,过湖冲江,无端风浪,故锚缆篷, 桅必极尽,制度而后,无患故凡,风篷尺寸, 其则一视,全舟横身,过则有患,不及力软.
凡船篷其,质乃析篾,成片织就,夹维竹条, 逐块折叠,以俟悬挂.粮船中篷,合并十人, 方克凑顶,头篷两人,带之有余.凡度篷索, 先系空中,寸圆木关,捩于桅巅,之上然后, 带索腰间,缘木而上,三股交错,而度之凡, 风篷之力,其末一叶,敌本三叶.调匀和畅, 倘顺风则,绝顶张篷,行疾奔马.若风洊至, 以次减下,若遇风鼓,急不下则,以钩搭扯. 狂甚只带,一两叶焉.风从横来,名曰抢风. 时顺水行,舟则挂篷,之玄游走,或一抢东, 止寸平过,甚者至却,退数十丈.未及岸时, 捩舵转篷,一抢向西,借贷水力,兼带风力, 轧下顷刻,则十余里.或湖水平,而不流者, 亦可缓轧.若上水舟,则一步不,可行也凡, 船性随水,若草从风,如此故制,舵障水使, 不定向流,舵板一转,一泓从之.舵尺寸与, 船腹切齐.其长一寸,则遇浅时,船腹已过, 其梢尼舵,使胶住设,风狂力劲,寸木为难, 则不可言.舵短一寸,转运力怯,回头不捷. 凡舵力昕,障水流及,船头而止,其腹底之, 下俨若一,派急顺流,船头不约,而正其机, 妙不可言.舵上柄名,曰关门棒,欲船北则, 南向捩转,欲船南则,北向捩转.船身太长, 风力横劲,舵力不甚,应手急下,一偏披水, 板抵其势.舵用直木,一根为身,上截衡孔, 受关门棒,下截界开,衔口纳板,其中如斧, 形铁钉固,拴以障水.梢后隆处,名曰舵楼. 【原文】2凡舟身将十丈者,立桅必两,树中桅之位,折中过前二位⑨,头桅又前丈余。粮船中桅长者以八丈为率,短者缩十之一二。其本入窗内亦丈余,悬篷之位约五六丈。头桅尺寸则不及中桅之半,篷纵横亦不敌三分之一。苏、湖六郡运米,其船多过石瓮桥⑩下,且无江汉之险,故桅与篷尺寸全杀。若湖广、江西省舟,则过湖冲江无端风浪,故锚、缆、篷、桅必极尽制度而后无患。凡风篷尺寸,其则一视全舟横身,过则有患,不及则力软。凡船篷其质,乃析篾成片织就,夹维竹条,逐块折叠,以俟悬挂。粮船中桅篷,合并十人力方克凑顶,头篷则两人带之有余。凡度篷索,先系空中寸圆木,关捩于桅巅之上,然后带索腰间缘木而上,三股交错而度之。凡风篷之力其末一叶,敌其本三叶。调匀和畅,顺风则绝顶张篷,行疾奔马。若风力洊至,则以次减下(遇风鼓急不下,以钩搭扯)。狂甚则只带一两叶而已。凡风从横来,名曰抢风。顺水行舟则挂篷,『之』、『玄』游走,或一抢向东,止寸平过,甚至却退数十丈。未及岸时,捩舵转篷,一抢向西,借贷水力兼带风力轧下,则顷刻十余里。或湖水平而不流者亦可缓轧。若上水舟则一步不可行也。凡船性随水,若草从风,故制舵障水使不定向流,舵板一转,一泓从之。凡舵尺寸,与船腹切齐。其长一寸,则遇浅之时船腹已过,其梢尼舵使胶住,设风狂力劲,则寸木为难不可言。舵短一寸则转运力怯,回头不捷。凡舵力昕障水,相应及船头而止,其腹底之下俨若一派急顺流,故船头不约而正,其机妙不可言。舵上所操柄,名曰关门棒,欲船北则南向捩转,欲船南则北向捩转。船身太长而风力横劲,舵力不甚应手,则急下一偏披水板以抵其势。凡舵用直木一根(粮船用者围三尺,长丈余)为身,上截衡受棒,下截界开衔口,纳板其中如斧形,铁钉固拴以障水。梢后隆起处,亦名曰舵楼。 【注释】⑧栈:甲板。⑨过前二位:绕过两梁。 ⑩瓮桥:拱桥。
梢尼:船尾的阻力。
接驱:接环。 【译文】2
凡是身长将近十丈的漕船,要竖立两根桅杆,中间的桅杆竖在船中间再朝前两个梁位处,两头桅杆的位置要比中间的桅杆更靠前一丈多。运粮船中间的桅杆长的一般达八丈,短的则可能会缩短十分之一二,桅身进入舱楼至舱底的部分长达一丈多,挂帆的地方要占去桅杆总长中的五六丈。两头桅杆的高度还不及中间桅杆的一半,帆的纵横幅度也不到中间的桅杆上所挂帆的三分之一。苏州、湖州六郡一带运米的船,大多都要经过石拱桥,而且又没有长江、汉水那样的风险,所以桅杆和帆的尺寸都要缩小。但是如果航行到湖广及江西等省的船,由于过湖过江会遇到突然的风浪,所以锚、缆、帆和桅杆等,都必须严格按照规格来建造,这样才能没有后患。此外,风帆的大小也要跟船身的宽度一致,太大了会有危险,太小了就会风力不足。 风帆大多都是用竹子篾片编织的,每编成一块就要夹进一根带篷缰的篷挡竹做骨干,这样既可以逐块折叠,又可以让风帆紧贴着桅杆升起。运粮船中间的桅杆上所挂的帆,需要十个人一齐用力才能升到桅杆顶,而两头的桅杆上所挂的帆只要两人就足够了。安装帆索时,先将直径约一寸的木制滑轮绑在桅杆顶上,然后腰间带着绳索爬上桅杆,把三股绳索交错着穿过滑轮。风帆受的风力,顶上的一叶相当底下的三叶。当调节得准确顺当而又借着风力时,将帆扬到最顶端,船会前进得快如奔马。但是如果风力不断增大,就要逐渐减少帆叶(遇到很大的风,帆叶鼓得太厉害而降不下来时,就要使用搭钩)。风力很猛烈时,只带一两叶帆也就足够了。
借用从横向吹来的风航行就叫做抢风。这时如果是顺水而行,就可以升起船帆按『之』字形或者『玄』字形的路线行进。如果操纵船帆把船抢向东,只能平过对岸,甚至还可能会后退几十丈。这时趁船还未到达对岸,便应立刻转舵,并把帆调转向另一舷上去,即把船抢向西,这是借助水势和风力的挤压,船沿着斜向前进,一下子便可以行走十多里。如果是在平静的湖水中,就可以缓慢地转抢斜行了;但如果是逆水行舟,又遇到这种横风,那就一步也难以行进了。船跟着水流走就如同草随着风儿摆动一样,所以要利用舵来挡水,使水不按原来的方向流动,舵板一转就能引起一股水流。 舵的尺寸,其下端要同船底平齐。如果舵比船底长出一寸,那么当遇到水浅时,船底已经通过了,而船尾的舵却被卡住了,要是风力很大的话,这一寸木带来的麻烦也就难以形容了;反之,如果舵比船底短了一寸,那么舵的运转力就会太小,船身转动也就不够灵巧。由舵板所挡住的水,相应地流到船头为止,此时船底下的水,好像一股急顺流,所以船头就能自然而然地转到一定方向,这真是非常奇妙。
舵上的操纵杆叫做关门棒,要船头向北,就将关门棒推向南;要船头向南,就将关门棒推向北。如果船身太长而横向吹来的风又太猛,舵力不那么充足,就要赶紧放下吹风一侧的那块挡水板,用来抵消风势。船舵要用一根直木做舵身(运粮船上用的舵周长三尺,长一丈多),上端凿个横孔插进关门棒,下端锯开个衔口,用来夹紧舵板,构成斧头般的形状,然后用铁钉钉牢便可以挡水了。船尾高耸起来的地方,也叫做舵楼。 |