搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 2022|回覆: 0

[中國方言] 上海罵人話的來源

[複製鏈接]
真衣 發表於 2007-12-21 14:41 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
  來源: 網絡
雌老虎  
俗語。悍婦。兇悍的,蠻橫的女人。因為雌性老虎在育子期間非常兇猛,故借指脾氣暴躁的女人,通常指中年婦女。  
癟三  
洋涇浜英語。近代以後,不少難民進入上海避難,並形成了為數相當的以乞討為生的城市遊民。在英語中乞討講作beg for,而在洋經浜英語中多講做beg say。這些乞丐白天沿街乞討,夜間或宿車站碼頭,或露宿街頭,形象猥瑣,骨瘦如柴。漢語中把長勢不好而乾枯的稻麥稱之癟,於是beg say被漢譯作癟三。年幼者常被叫做『小癟三』。  
巴子  
青幫切口。原做『靶子』,即挑釁、搶掠、敲詐、毆打的對象,猶如射擊中的靶子。後又引申而指幫內或幫外能力較差、容易被人欺侮的笨蛋。上海俗語,指不懂上海市面或行情、容易被騙的人。該詞初出現於80年代初。  
壽頭  
俗語。痴呆,不開竅的人。也省作『壽』。詞義出典無定說。一說認為即『壽星頭』之省。在現實生活中,人們也發現先天性痴呆症患者最明顯的特徵就是額股特大而聳,額骨上布滿皺紋,與畫或塑像中的『壽星頭』極像,於是人們以『壽頭』喻痴呆者。

關於我們| 桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

小黑屋|手機版|舉報|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表