|
来源: 东方网 《上海风俗》、《戏出上海》……,还没来得及翻刚从上海书展买回来的书,钱乃荣教授在自己的家中接受了东方网记者的采访。对于今天正式上架的《上海话大词典》,钱教授说自己有一个担忧,“国际音标和上海话音标对于广大读者来说,是个不小的挑战。”
30本上架,《上海话大辞典》分成27类词汇
收录了15000条上海话词汇、被誉为建国以来最全的有关上海话的词典,《上海话大词典》从几个月前就被媒体炒得火热。“8月份面世”的“海口”也较早地被夸了出来,由于出版档期的原因,钱教授用十多年的时间筹备的大词典差点没赶上书展第一天。在当天下午5点半左右,他接到了出版社的电话,称已把先印好的30本《上海话大词典》运至上海书展,摆了出来。
“我自己还没看到成品呢!”当记者想一睹词典“
真面目”时,钱教授也显得有些无奈,幸好还有一本《上海话大词典》的样稿在手。东方网记者看到,全书共400多页(正式版由于加了笔画索引等内容,为600页左右),上海话词汇被分为26类,既有“太阳”、“月亮”等普通话词汇,又有“大路(大方)”、“搿搭(这儿)”等“高级”词汇,钱接受说,这类高级词汇在字典中约占约占六分之五左右的词汇量。
在26种分类中,包括天文、地理、节令、交通、娱乐、体育、助词等,按照词义归类编排,附有普通话解释和常用例句说明,查阅十分方便。此以,还有上海话熟语,从三字格至九字以上排列,如“悬空八只脚”、“牵丝扳藤牛皮糖”等。
为了能让外国人和外地人都能正确地发出上海话的读音,《上海话大词典》全部采用国际音标而不是拼音进行标注,“之前的《广东话词典》也采用的国际音标”,钱教授说:“花1天左右的时间学会了国际音标,你就可以在这本书上学到上海话正确的读音。”
输入“shang he hhe hho”,打出“上海闲话”
《上海话大词典》出版了,下一步该如何推广上海话呢?“现在是互联网的时代,很多年轻人都经常用上海话在网上聊天,所用的词语写法五花八门,有时还用拼音代替打不出的字,我就想创立一种上海话的输入法。”钱教授因此在去年申报了“上海话语汇数码化”课题,并获得批准,如今这个“上海话输入法”设计进展如何呢?
“要设计出上海话输入法,除了载体软件的开发之外,还需要两样东西:一是上海话词汇,二是相应的拼音原则,到今天为止,这两样东西都齐了。”钱教授向东方网记者介绍,《上海话大词典》的面世,就是给上海话输入法的词汇注入了“多半桶油”,再加上上海话中也说的和普通话相同的词汇(如‘社会主义’),一个完整的上海话词库便告成功。
“上海话拼音方案”早在去年12月份的“首届国际上海方言学术研讨会”上,由众多专家审定下来。钱教授表示,将“上海话字库”和“上海话拼音方案”相对应起来,“上海话输入法”将会在明年推出。届时,只要在电脑上输入“shang he hhe hho”,就能打出“上海闲话”三个字。
用上海话聊天、打字,“特殊音标”成最大障碍
又不是汉语拼音,也不像英文拼写,“shang he hhe hho”怎么就能拼出“上海话”这三个字呢?据了解,“上海话拼音方案”是由“b”、“p”等26个声母,和“i”、“u”等22个韵母组成的拼写方法。由于上海话中的一些特殊发音,“方案”中规定,“h”表示浊音,即“bh”表“婆、拌、旁、别”的读音。因此,“shang he hhe hho”中的“h”是表浊音的意思,其他字母与汉语拼音的字母发音相同(e读ie的e)。
上文已提到,《上海话大词典》全部是用国际音标标注,而国际音标又有一套自己的发音方法,是否能让非上海人从词典上学到正确的上海话发音,让上海人顺利地用输入法打上海话,读者能否学会这两种标音方法,成了钱教授目前最担心的一件事,但这是因为上海话和普通话音系确有不同之处造成。
此外,虽然被认为是“最全的上海话词典”,由于上海方言的不断发展,必然有不经常使用的老词汇被淘汰、新词汇被创造出来,甚至还有很多词没有被收录到15000个词汇当中,钱教授告诉东方网记者,他今早就又想到两个词汇――“神抖抖”和“会哭的小囡有奶吃”,分别表示“神经、怪气(贬义)”和“老实人吃亏或积极表现自己”的意思,而最近有个新词“劈情操”也没来得及把它收进去。(霍世杰) |
|