【荀子】卷4荣辱篇诗解6王道教正不教则乱题文诗:
生固小人,无师无法,唯利之见.又遇乱世,
碰得乱俗,以小重小,以乱得乱.君子非得,
埶以临之,无得开内,不能教正.今人口腹,
安知礼义?安知辞让?廉耻隅积?呥呥而噍,
香香而饱.无师无法,心如口腹.今使人生,
而未尝睹,刍豢稻粱,惟之为睹,菽藿糟糠,
足为在此;俄而粲然,有秉而至,刍豢稻梁,
瞲然视曰:此何怪也?嗅嗛于鼻,尝甘于口,
食安于体,弃彼取此.今或以夫,先王之道,
仁义之统,以相群居,以相持养,以相藩饰,
以相安固.或者以夫,桀跖之道,是为相悬,
岂止夫其,刍豢稻梁,之悬糟糠.人力为此,
而寡为彼,浅陋所致.天下公患,人之大害.
仁者好人,告之示之,靡之儇之,鈆之重之,
循循善诱,砥砺磨炼,塞者俄通,陋者俄僩,
愚者俄知.是若不行,汤武曷益?桀纣曷损?
汤武存上,天下从治;桀纣存上,天下从乱.
如是然者,岂非人情,固可如此,可与如彼.
【原文】
人之生固小人,无师无法则唯利之见耳。人之生固小人,又以遇乱世,得乱俗,是以小重小也,以乱得乱也。君子非得埶以临之,则无由得开内焉<1>。今是人之口腹,安知礼义?安知辞让?安知廉耻、隅积?亦呥呥而噍,乡乡而饱已矣<2>。人无师无法,则其心正其口腹也。今使人生而未尝睹刍豢稻粱也<3>,惟菽藿糟糠之为睹,则以至足为在此也,俄而粲然有秉刍豢稻梁而至者,则瞲然视之曰<4>:此何怪也?彼臭之而嗛于鼻<5>,尝之而甘于口,食之而安于体,则莫不弃此而取彼矣。
今以夫先王之道、仁义之统,以相群居<6>,以相持养,以相藩饰,以相安固邪。以夫桀、跖之道,是其为相县也<7>,几直夫刍豢稻梁之县糟糠尔哉<8>!然而人力为此,而寡为彼,何也?曰:陋也。陋也者天下之公患也,人之大殃大害也。故曰:仁者好告示人。告之示之、靡之儇之<9>、鈆之重之<10>,则夫塞者俄且通也,陋者俄且僩也<11>,愚者俄且知也。是若不行,则汤、武在上曷益<12>?桀、纣在上曷损?汤、武存,则天下从而治,桀、纣存,则天下从而乱。如是者,岂非人之情固可与如此,可与如彼也哉<13>!
〔注释〕
<1>内[nà 音纳]:同『纳』。 <2>呥呥:与『冉冉』同源,慢慢地。 噍[jiào 音叫]:嚼。 乡:通『芗』,谷类的香气。 <3>刍豢:吃草料的牛羊之类称为『刍』[chú 音除],吃粮食的猪狗之类叫做『豢』,『刍豢』泛指食用的家畜,这里指肉食。 粱:谷子。 <4>瞲[xuè 音血]然:惊奇的样子。 <5>臭[xiù 音嗅]:同『嗅』。 嗛[qiàn 音欠]:与『慊』『歉』等同源,不足。 <6>相:辅助,帮助。 <7>县:同『悬』,下同。 <8>几:通『岂』。 直:只。 <9>靡:顺从(杨倞说)。 儇[xuām 音宣]:【说文】:『儇,慧也。』 <10>鈆[yán 音沿]:通『沿』,遵循。 <11>僴:宽阔,这里指见识宽广。心胸开阔。 <12>汤:姓子,名履,又称武汤、天乙、成汤,原为商族领袖,后来任用伊尹为相,灭掉夏桀,建立了商王朝。 武:周武王,姓姬,名发,周文王之子,他继承文王的遗志,打败了商纣王,建立了周王朝。 <13>与:以。
〔译文〕
人生下来的时候,本来就是小人,如果没有老师教导、没有法度约束,就只会看到财利罢了。人生下来的时候,本来就是小人,又因为碰上了混乱的社会、接触了昏乱的习俗,这样,就在渺小卑鄙的本性上又加上了渺小卑鄙,使昏乱的资质又染上了昏乱的习俗。君子如果不能得到权势来统治他们,那就没有办法打开他们的心窍来向他们灌输好思想。现在这些人的嘴巴和肠胃,哪里懂得什么礼节道义?哪里懂得什么推辞谦让?哪里懂得什么廉洁和羞耻、局部的小道理和综合的大道理?也只是知道慢吞吞地嚼东西、香喷喷地吃个饱罢了。人没有老师教导、没有法度约束,那么他们的心灵也就完全和他们的嘴巴肠胃一样只知吃喝了。假如人生下来后从来没有看见过牛羊猪狗等肉食和稻米谷子等细粮,只见过豆叶之类的蔬菜和糟糠之类的粗食,那就会认为最满意的食物就是这些东西了;但如果一会儿显眼地有个拿着肉食和细粮的人来到跟前,他就会瞪着眼惊奇地看着它说:『这是什么怪东西呀?』他闻闻它,鼻子里闻不出什么不好的味道;尝尝它,嘴巴里甜甜的;吃了它,身体感到很舒服;那就没有谁不抛弃这豆叶糟糠之类而求取那肉食细粮了。
现在是用那古代帝王的办法和仁义的纲领,来帮助人们合群居住,帮助人们得到保养,帮助人们得到服饰,帮助人们得到安全和稳定呢?还是用那桀、跖的办法?这两种办法是相悬殊的,它们难道只是那肉食细粮和糟糠的悬殊么?然而人们竭力搞桀、跖的这一套而很少去搞古代帝王的那一套,为什么呢?就是因为:浅陋无知。浅陋无知,实在是天下人的通病,是人们的大灾大难啊。所以说:讲究仁德的人喜欢把道理告诉给别人、做榜样给别人看。把道理告诉给他们,做榜样给他们看,使他们顺从,使他们明智,使他们遵循仁义之道,向他们反复重申,那么那些闭塞的人很快就会开窍,孤陋寡闻的人很快就会眼界开阔,愚蠢的人很快就会聪明了。这些事情如果不干,那么商汤、周武王这样的贤君处在上位又有什么好处?夏桀、商纣王这样的暴君处在君位又有什么损害?商汤、周武王在,那么天下随之而安定;夏桀、商纣王在,那么天下便跟着混乱。出现像这样的情况,难道不是因为人们的性情原来就可以像这样、也可以像那样的么?
|