【列子】卷3周穆王诗解3造化巧妙因形功浅幻化生死非一非异
题文诗:
老成子也,学幻尹文,三年不告.请其过而,
老成求退.尹文揖而,进之于室,屏左右而,
与言曰昔,老聃徂西,顾告予曰:有生之气,
有形之状,皆尽幻也;造化所始,陰陽所变,
谓之生也,谓之死也;穷数达变,因形移易,
谓之化也,谓之幻也;造物者其,巧妙功深,
难穷难终;因形者其,巧显功浅,随起随灭;
知幻化之,不异生死,始可学幻,吾汝亦幻,
奚须学哉?老成子归,用尹文言,深思三月,
遂之而能,存亡自在,翻交四时,冬能起雷,
夏能造冰,使飞者走,使走者飞.终身不著,
其术是故,世莫传焉.子列子曰:善为化者,
其道密庸,其功同人;五帝之德,三王之功,
亦未必尽,智勇力或,由化而成,孰测之哉?
幻化生死,非一非异,无形无象,情通有无,
非幻非化,非死非生,能死能生,能幻能化.
【原文】
老成子学幻于尹文先生,三年不告。老成子请其过而求退。尹文先生揖而进之于室,屏左右而与之言曰:『昔老聃之徂西也①,顾而告予曰:有生之气,有形之状,尽幻也。造化之所始,陰陽之所变者,谓之生,谓之死。
穷数达变,因形移易者,谓之化,谓之幻。造物者其巧妙,其功深,固难穷难终。因形者其巧显,其功浅,故随起随灭。知幻化之不异生死也,始可与学幻矣②。吾与汝亦幻也,奚须学哉?』老成子归,用尹文先生之言深思三月,遂能存亡自在,憣校四时③,冬起雷,夏造冰,飞者走,走者飞。终身不著其术,故世莫传焉。子列子曰:『善为化者,其道密庸④,其功同人⑤。五帝之德⑥,三王之功⑦,未必尽智勇之力,或由化而成,孰测之哉?』
【译文】
老成子向尹文先生学习幻化之术,尹文先生三年都没有告诉他。老成子请问自己错在哪里,并要求退学。尹文先生向他作揖,引他进入室内,叫左右的人离开房间后对他说:『过去老聃往西边去,回头告诉我说:一切有生命的气,一切有形状的物,都是虚幻的。创造万物的开始,陰陽之气的变化,叫做生,叫做死。懂得这个规律而顺应这种变化,根据具体情形而推移变易的,叫做化,叫做幻。创造万物的技巧微妙,功夫高深,本来就难以全部了解,难以完全把握。根据具体情形变易的技巧明显,功夫低浅,所以随时发生,又随时消灭。懂得了幻化与生死没有什么不同,才可以学习 幻化之术。我和你也在幻化着,为什么一定要再学呢?』老成子回去后,根据尹先生的话深思了三个月,于是能自由自在地时隐时现,又能变换四季,使冬天打雷,夏天结冰,使飞鸟在地上走,走兽在天上飞。但终生没有把这些法术写成书,因而后世没有传下来。列子先生说:『善于幻化的人,他的道术隐秘而平常,他的功绩与一般人相同。五帝的德行,三王的功绩,不一定都是由智慧和勇力而来,也许是由幻化来完成的,谁能推测到呢?』
【注释】
①徂——音 cú,往,到。
②与——以。
③憣校——憣,音 fān(翻),变乱。校,音 jiǎo(绞),通『绞』。【释文】:『顾野王读作翻交 四时。』
④密庸——隐秘而平常。
⑤同人——与一般人相同。张湛注:『取济世安物而已,故其功潜著而人莫知。』
⑥五帝——传说中的上古帝王。其说不一。(1)黄帝、颛顼、帝喾、唐尧、虞舜。(2)太皞(伏羲)、炎帝(神农)、黄帝、少皞、颛顼。(3)少吴(皞)、颛顼、高辛(帝喾)、唐尧、虞舜。
⑦三王——指夏禹、商汤、周文王。一说指夏禹、商汤、周代的文王和武王。 |