来源: 网络 “心”是一个象形字,表示心脏。常见的句子有:“我心想”,“我心里急得要命”,“我心里很紧张”等。对这样的句子,外国人就会问,“想”、“急”、“紧张”这类精神活动,不是跟大脑有关吗?怎么是从心里发出来的呢?其实,这里正表明了词汇所反映的民族心理特征。古代汉族人从阴阳五行学说出发,认为心是五脏之首,控制着人的思维活动,因此,这个词通常也指思想的器官――大脑及思想、感情等。这样我们就不难理解汉语中一大批由“心”作为语素所构成的词了:心得、心潮、心烦、心宽、心狠、操心、信心、有口无心、心直口快等。
中国佛教禅宗主张“修心之法”。所谓“修心”,其内涵也是指提高思想境界。
与“心”有关的还有“肚子”和“腹”。口语中有人说:“我肚子里寻思”,“一肚子话”,“一肚子坏主意”等。“肚子”当然不能思考问题,但是“心”长在肚子(胴体)中,根据上面提到的对心的理解,肚子也就顺理成章地成了思考的器官之一。此外,“满腹心事”、“满腹学问”、“满腹疑问”、“口蜜腹剑”等等,都是同样的道理。 |