搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 2108|回覆: 0

[漢語詞典] 漢字形音義的廣義語言學解析(8)

[複製鏈接]
酒滿茶半 發表於 2009-9-9 15:03 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
  來源: 中國教育網
八、漢字形音義的演變   語文學揭示出文字學信息之外的精確字義,它跟有聲系統中的語素義相當。實際工作中用語素義的說法往往出於理論需要。語言研究經常在書面文獻里找樣品,因此所謂語素義難免不打上字義烙印。
  介詞『把』的例證用的是書面材料,讀音是按語文學方法認定的。如果記錄口語用了『擺』字,會認為它是另一字另一語素。說『擺』寫『把』把問題搞複雜了。有些方言『把、擺』同音,有些方言它用其他詞,可見它有複雜的背景。詞源不清而說『把』有個『擺』音,似乎已經交待清楚,就不再追究其他了。因此實際研究的往往是書面用字。說『跟』寫『和、與』,說shěme寫『什麼』取『甚麼』的讀音shénme,說『什麼的、伍的』寫『等、等等、之類』。字義研究以書面為目的,很少拿口語作對象,虛義詞的書面色彩尤其明顯。因為有規範不規範或者是不是方言的理由,字素語素關係講不清就以字為正,說另一個不是普通話。書面也是約定俗成的,但是完全按書面形式來研究語言畢竟是純語文學方法,它已經不再把有聲語言看成研究對象了。
  語文學詮釋帶有滯後性質,字義和語素義可能不完全一致。它們的差異最終能否消除,取決於使用中的篩選。在文字文化影響下語素義不斷地向字義靠攏。但是似乎已經消失的語素義又總是在局部範圍內保留下來,幾代人以後依然有可能擴展它的勢力,它往往是很頑固的。書面詞語並不完備,至今民間仍有許多口語詞還沒有相等概念的文字記錄,其中有許多是很古老的。多數詞語有文字記錄,我們往往更注意它們字義的歷時連續性,忽略語素義的時代性、地域性和集團性,可見它們的制約因素各不相同。它們之間有複雜的源與流的關係。那種關係說明,誰優誰劣的區分是沒有意義的。把字義和語素義的差異一律用普通話和方言來界說,普通話與口語的聯繫就失去紐帶了。
  社會在進步,物質文明和精神文明在發展,信息文明必須跟它們適應。漢字原有的字義不夠用了,因此會有分化和演變。信息文明發展的結果不僅是使字義變遷,還可能使字音、字義分化,字形增加。一味用固定規則來造新字,字形會越來越複雜。臃腫的形體擠在有限的方塊里,會變成難以分辨的墨團團。筆畫繁雜使辨認和書寫的速度放慢,甚至到了難以忍受的程度。字型複雜使干擾因素增加,整體的差別減小到似是而非的程度。因此歷史上的文字改革必定有它的現實需要,成功的改革總是跟信息文明的進步聯繫在一起。『沒有、設有』的區別很不顯著,卻引人注目,算是當代改革中的小插曲,畢竟毛病出在固定規則上。『人入、土士、干於、巳已、犬尤、天無、王壬、戍戌』需要定睛細辨,『瘭瘰』甚至要找個放大鏡來分辨。
  漢語音節數似乎穩中有減,漢字同音關係很可能起了一定作用,使它難以增加。為了從羨餘的未用組合中挖掘信息容量,漢語加快了多音詞建設。古白話文里突然出現的大量多音詞反映了口語的變化。同時,音節負荷減輕,於是輕音、兒化和輕化音節大量發展,基本音節的結構簡化,語言的節奏卻複雜化了。
  本世紀前言文脫節到了嚴重地步。五四以來書面文字向口語回歸,書面系統發生劇烈變化,句子長度倍增,再加上大眾化和科學化的潮流,漢字的弊病引起全社會關注。現代漢語重視規範化和表達方式科學化,各行業各學科形成完整的漢化術語系統,新詞和外來詞增加,詞義和句式也在調整。說和寫的兩種語言形態未必同步前進,卻不能不彼此跟隨。

小黑屋|手機版|舉報|桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

關於我們|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表