【逸周書】卷36克殷解詩解商紂侮滅神祗不祀昏暴百姓武王正義弔民伐罪 題文詩:
周車三百,五十乘乃,陳於牧野,帝辛從之. 周武王使,尚父之與,伯夫致師.王既誓以, 虎賁戎車,馳商之師,商師大崩.商紂奔內, 登鹿台上,屏玉遮而,自燔於火.武王乃手, 太白以麾,諸侯畢拜.王遂揖之.商庶百姓, 咸俟郊群,賓僉進曰:上天降休.再拜稽首. 武王答拜,入適王所,乃克射之,三發而後, 下車而擊,之以輕呂,斬以黃鉞.折懸太白. 乃適二女,之所既縊,王射三發,乃右擊之, 以輕呂斬,之以玄鉞,懸諸小白.乃出場於, 厥軍及期,百夫荷素,質之旗於,王前叔振, 鐸奏拜假.又陳常車,周公大鉞,召公小鉞, 以夾輔王.泰顛閎夭,皆執輕呂,以奏王入, 即位於社,太卒之左.群臣畢從,毛叔鄭乃, 奉以明水,衛叔傅禮.召公奭也,贊采師姜, 尚父牽牲.尹逸策曰:殷末孫紂,受德迷先, 成湯之明,侮滅神祗,不祀昏暴,商邑百姓, 章顯聞於,昊天上帝.武王再拜,稽首出立, 王子武庚,命管叔相.乃命召公,釋箕子囚, 又命畢公,衛叔放出,百姓之囚.命南宮括, 賑鹿台財,巨橋之粟;南宮百達,史佚遷乃, 九鼎三巫;命閎夭封,比干之基;乃命祖祝, 崇賓饗客,禱之於軍.乃班師歸.替天行道, 弔民伐罪.義兵無敵,所向披靡,除暴安良.
題解:記克殷經過及克殷後的善後處置,兼及武王即位的儀式。
【原文】
周車三百五十乘,陳於牧野,帝辛從。武王使尚父與伯夫致師。王既誓,以虎賁、戎車馳商師,商師大崩。商紂奔內,登於鹿台之上,屏遮而自燔於火。武王乃手太白以麾諸侯,諸侯畢拜。遂揖之。商庶百姓咸俟於郊。群賓僉進曰:『上天降休。』再拜稽首。武王答拜,先入適王所,乃克射之,三發而後,下車,而擊之以輕呂,斬之以黃鉞。折,縣諸太白。乃適二女之所,既縊,王又射之三發,乃右擊之以輕呂,斬之以玄鉞,縣諸小白。乃出場於厥軍。及期,百夫荷素質之旗於王前,叔振奏拜假。又陳常車,周公把大鉞,召公把小鉞,以夾王。泰顛、閎夭,皆執輕呂以奏王,王入即位於社,太卒之左。群臣畢從毛叔鄭奉明水,衛叔傅禮。召公奭贊采,師尚父牽牲。尹逸策曰:『殷末孫受德,迷先成湯之明,侮滅神祗不祀,昏暴商邑百姓,其章顯聞於昊天上帝。』武王再拜稽首乃出。立王子武庚,命管叔相。乃命召公釋箕子之囚,命畢公、衛叔出百姓之囚。乃命南宮忽振鹿台之財、巨橋之粟;乃命南宮百達、史佚遷九鼎三巫;乃命閎夭封比干之基;乃命祖祝崇賓饗,禱之於軍。乃班。
【譯文】 周人的戰車三百五十輛,列陣在牧野。商王紂率兵迎戰。武王派太師姜尚率一百人挑戰。武王誓師以後,用武賁勇士與裝甲戰車沖向商王的軍隊,商軍潰敗。商王紂奔回城內,登上鹿台,穿上寶玉衣蔽體,在火中自焚。 武王乃手執太自旗向諸侯揮動示意,諸侯禮拜完畢,武王於是作揖還禮。商朝的庶民貴族都等候在郊外,周的群臣都進至王前,賀道:『上天降下的大喜事!』然後又兩次行大禮。武王答拜畢,先行入城。去往紂王所在的地方,就親手射了屍身三箭。然後下車,用輕呂劍刺紂王屍身,用黃鉞大斧砍下首級,懸掛在太白旗上示眾。又去往兩個王妃所在的地方,她們已經自縊。武王又射了她們三箭,用輕呂箭刺向屍身,用鐵質大斧砍下首級,懸掛在小白旗上示眾。然後武王出城,派人治宮屋,回到他的軍中。 到約定的日子,一百人各扛一面白旗走在武王前開路,曹叔振鐸接待群臣諸侯,又陳列若干威儀車。周公旦手持大鉞,高手握小鉞夾輔武王,泰顛、閎天都手持輕呂劍緊隨武王。進入王宮,在社廟南面即天子之位。二十五名士卒左右往返,大臣們全都跟隨。毛叔鄭捧着明水,衛康叔榴禮,召公奭協助辦事,師尚父姜尚牽着祭祀用的牛羊。尹逸宣讀策文道;『殷人亡國之君紂,道德惑亂成湯之英明,侮慢蔑視神祗不祭祀,施狂暴予商朝貴族百姓,惡跡昭著,上天五帝也知曉。』武王兩次作揖叩頭,才出了王宮。
紂王之子武庚為殷人宗主,命管叔鮮為相監視他。又命召公奭釋放被囚的箕子,命畢公高、衛叔封放出被囚的貴族。又命南宮括發放鹿台的財寶。分發巨橋的糧食。又命南宮百達和史佚遷九鼎到郟鄖。又命閎夭為比干聚土為冢。又命主祭官禮敬賓客,在軍中宴享他們。然後才班師回京 |