搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 1715|回覆: 0

[訓詁學] 『侯』、『候』之別

[複製鏈接]
買櫝還珠 發表於 2007-2-26 16:26 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
  來源: 網絡
『侯』是個姓氏,也是古代公侯五等爵位之一,粵語讀『喉』音,普通話讀hou音第二聲。『候』是問候之意,常以『時候』表時間,還可解作等待,粵語讀『後』音,普通話讀hou但第四聲。要注意的是,兩字讀接近,講法不同,寫法酷似,稍不留意便會錯寫那一小豎。
先說說有一豎筆的『候』。記住它的解釋和它不與其他偏旁組字,就會大大減少錯誤了。它的常用詞有問候、恭候、氣候、火候、時候、候鳥、候車、候機、候教、候審、候診、候選等等,離不開表『時』,表『等』、表『問候』的意思,上述各詞必須加一豎筆,用『候』。
『侯』字則無那筆豎道,而今只用在姓氏,也不難記。但是,它同其他偏旁組成新字較多,這要特別留心了。如『喉』、『猴』、『瘊』、『篌』……若不小心便畫蛇添足加上了一豎,把作聲旁的『侯』錯寫成『候』了。
『喉嚨』 普通常用詞,無須多講,只是粵語常說的『水喉』,普通話里正規叫『水龍頭』有別。『猴子』人人皆知,但是話中有個『猴皮筋』要略費筆墨,它不真的是猴子之皮和筋,是指橡皮筋(廣東話叫橡筋)呢!『箜篌』是個今已不用的古樂器。『瘊』同『猴』同音,『瘊子』指『疣』,如果某人說他『有個瘊子』,不是說他養了一隻猴子呢!

小黑屋|手機版|舉報|桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

關於我們|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表