搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 425|回覆: 0

[其他] 【鹽鐵論】卷14輕重詩解3御史:計委量入無乏絕時文學侵邊非宜國困民苦

[複製連結]
已綁定手機
已實名認證
牟向東 發表於 2023-2-7 16:06 來自手機 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
【鹽鐵論】卷14輕重詩解3御史:計委量入無乏絕時文學侵邊非宜國困民苦
題文詩:
御史又曰:周之建國,蓋千八百,諸侯其後,

強以吞弱,大乃兼小,並為六國.連兵結難,

此數百年,內拒敵國,外攘四夷.由此觀之,

兵甲不休,戰伐不乏,軍旅外奉,倉庫內實.

今以天下,之富海內,之財百郡,之貢非特,

齊魯之畜,趙魏之庫.計委量入,雖急用宜,

無乏絕時.顧大農等,術體躬稼,則后稷烈,

軍四出而,用不繼非,天之財少.用針石調,

陰陽均有,無補不足,亦有非也.上大夫與,

治粟都尉,管領農事,灸刺稽滯,開利百脈,

萬物流通,縣官富實.當此之時,四方征暴,

車甲之費,克獲賞以,億萬計皆,贍大司農.

此皆扁鵲,之力而鹽,鐵之福也.文學對曰:

邊遠之郡,山居谷處,陰陽不和,寒凍裂地,

衝風飄鹵,沙石凝積,地勢無所,宜居中國,

天地之中,陰陽之際,日月經南,斗極出北,

含眾和氣,產育庶物.今去侵邊,多斥不毛,

寒苦之地,是猶棄江,皋河濱而,田於嶺坂,

菹澤也轉,倉廩之委,飛府庫財,以給邊民.

中國困於,徭賦邊民,苦於戍御,力耕不便,

種糴又無,桑麻之利,仰中國絲,絮後衣之,

皮裘蒙毛,不足蓋形,夏不失復,冬不離窟.

父子夫婦,內藏專室,土圜之中.中外空虛,

扁鵲何力?鹽鐵何福?屯墾戍邊,自力更生,

不得已也,不得不戍,保家衛國,文功武備.



 【原文】

  御史曰:周之建國也,蓋千八百諸侯。其後,強吞弱,大兼小,並為六國。六國連兵結難數百年,內拒敵國,外攘四夷。由此觀之,兵甲不休,戰伐不乏,軍旅外奉,倉庫內實。今以天下之富,海內之財,百郡之貢,非特齊、魯之畜,趙魏之庫也。計委量入,雖急用之,宜無乏絕之時。顧大農等以術體躬稼,則后稷之烈,軍四出而用不繼,非天之財少也。用針石,調陰陽,均有無,補不足,亦非也。上大夫君與治粟都尉管領大農事,灸刺稽滯,開利百脈,是以萬物流通,而縣官富實。當此之時,四方征暴亂,車甲之費,克獲之賞,以億萬計,皆贍大司農。此皆扁鵲之力,而鹽、鐵之福也。


  【注釋】【漢書·賈山傳】:『昔者,周蓋千八百國。』蓋,大概。
  計委量入:根據收入,計劃開支。委,支出。
  宜:應該。
  漢人行文,凡以『顧』字置於句首的,一般都作『特』字解。躬稼,親自參加耕作。『陰陽』二字原無,今據上文意補。【水旱篇】:『陰陽調,星辰理,風雨時。』【執務篇】:『陰陽調,風雨時。』又:『調陰陽而息盜賊。』皆足為證。
  張敦仁曰:『按'與」當作'為」。【平準書】、【食貨志】皆云:'而桑弘羊為治粟都尉領大農。」(元封元年)可證。』陳遵默曰:『與,以也,不必破字。』

【譯文】御史說:周朝建國時,大概有千八百個諸侯。以後,強國吞滅弱國,大國兼併小國,合併成為六國。六國時代,興兵打仗,延續了數百年,對內抗拒敵國,對外抵禦四方少數民族的侵猶。從這些可以看到,雖然不斷興兵,戰爭頻繁,但是,外頭軍糧不曾欠缺,國內倉庫仍然充實。現在,擁有天下的財富,海內的資源,各地郡縣進貢的東西,豈止像齊、楚的貯藏,楚、魏的庫存。根據收入,計劃支出,就是有緊急的費用,也應該沒有困難的時候。大司農等官員千方百計地發展農業,並親自參加田間勞動,以后稷為榜樣,嚴格要求自己,但是,四方出兵,經費不能繼續供應,這不是因為財富少的問題。猶之乎用針石治療疾病,亂刺一通,我們在搞平均有無,找補不足方面、工作沒有做好的關係。咱們上大夫君當治粟都尉,管理大農事的時候,大大整頓一番,就像用針灸治療滯積,使全身血脈流通一樣,所以各地方萬物暢通,國家府庫充實。那時候,軍隊四出征伐暴亂,兵器的開支,戰功的賞賜,費用以億萬計算,全靠大司農供應。這都是具有扁鵲那樣的本領,也是鹽、鐵官營帶來的幸福啊。

 【原文】

  文學曰:邊郡山居谷處,陰陽不和,寒凍裂地,衝風飄鹵,沙石凝積,地勢無所宜。中國,天地之中,陰陽之際也,日月經其南,斗極出其北,含眾和之氣,產育庶物。今去而侵邊,多斥不毛寒苦之地,是猶棄江皋河濱,而田於嶺坂菹澤也。轉倉廩之委,飛府庫之財,以給邊民。中國困於徭賦,邊民苦於戍御。力耕不便種糴,無桑麻之利,仰中國絲絮而後衣之,皮裘蒙毛,曾不足蓋形,夏不失復,冬不離窟。父子夫婦內藏於專室土圜之中。中外空虛,扁鵲何力?而鹽、鐵何福也?

  【注釋】衝風飄鹵:形容風颳得很大,把鹽鹼地上的鹽鹼都吹起來了。沖,猛烈。鹵,鹼土。斗極:北斗星,由七顆在北方聚成斗形的星組成,故名。
  不毛:不生長五穀及其他植物。
  江皋河濱:江皋,江邊的高地。河濱,河邊。
  嶺坂菹澤:嶺坂,高嶺山坡。菹澤,沼澤地。
  飛:快速運輸。語見【漢書·主父偃傳】。
  糴:原意為買糧食,這裏指莊稼。
  皮裘蒙毛:皮裘,皮襖。蒙毛,亂糟糟的樣子。【詩·邶風·旄丘】:『狐裘蒙戎。』【史記·晉世家】:『狐裘蒙茸。』【集解】:『服虔曰:'蒙茸,以言亂貌。」』【正義】:『蒙茸,言狼藉也。』『蒙毛』、『蒙戎』、『蒙茸』,義同。
  『復』:同『復』(fu),從崖上挖洞,如今天陝北的窯洞。
  專室:特小的房子。見【淮南子·本經篇】高誘注。【貧富篇】及【取下篇】又作『專屋』,義同。義圜(hu2n):四面用土牆蓋的房子。
【譯文】文學說:邊遠的郡縣,地處荒山空谷,氣候不正常,寒冬臘月,地凍天寒,狂飈襲來,飛砂走石,彌望亂石流沙,沒有一塊適於人們生活的地方。咱們中原地區,地處天地之中,氣候適宜,日月從南邊運行,北斗星在北方升起。四季溫和,萬物繁殖。如今,離開內陸而遠到邊疆,去開拓寸草不生、冰天雪地的地方,這就好比放棄河畔江邊肥沃的土地,而去耕種山坡、沼澤地帶一樣。運輸庫存糧食,加快遞送錢財來供給邊疆軍民。內陸人民肩負着徭役賦稅的重擔,邊地軍民忍受着守衛邊疆的折磨。邊地苦寒,努力耕種也不長莊稼,又不適於種植桑麻,全靠內陸供給絲綢和棉絮才有衣穿,穿的皮襖,亂糟糟的,還遮蓋不着身體。嚴寒盛暑,都呆在窯洞裏,全家男女老少擠在一個小小的所謂屋子裏。你們造成中原和邊郡的空虛,請問扁鵲有什麼本領,鹽、鐵官營又帶來了什麼幸福呢?

小黑屋|手機版|舉報|桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

關於我們|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表