搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 1082|回覆: 0

[其他] 【逸周書】卷6武稱解詩解武以正義淫也毀武以直勝曲偃兵興德

[複製連結]
已綁定手機
已實名認證
牟向東 發表於 2022-12-14 19:59 來自手機 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
逸周書】6武稱解詩解武以正義淫也毀武以直勝曲偃兵興德
題文詩:
武以正義,大國不失,其威小國,不失其卑.
,不失其權.岠險伐夷,並小奪亂,
強攻弱,而襲不正,武之經也.伐亂伐疾,
伐疫武之,天時.賢者輔之,亂者取之,
作者勸之,怠者,恐者懼之,欲者趣之,
武之用也.美男破老,美女破舌.淫圖破謀,
淫巧破時,淫樂破正,淫言破義,武之毀也.
赦其,遂其咎錯,撫其百姓,助其囊袋,
武之閒也.餌敵以分,而照其儲,以伐輔德,
追時之權,武之尚也.春違其農,秋伐其穡,
夏取其麥,冬寒其衣,春秋欲舒,冬夏欲亟,
武之時也.長勝短,輕勝重,直勝曲,
眾勝寡,強勝弱,飽勝覬,肅勝怒,
先勝後,疾勝遲,武之勝也.追戎無恪,
窮寇不格,力倦氣竭,乃易克之,武之追也.
既勝人以,舉旗號令,命吏禁掠,無取侵暴,
爵位不謙,田宅不虧,各寧其親,民服如合,
武之撫也.百姓咸骨,偃兵興德,夷厥險阻,
以毀其服,四方畏服,奄有天下,武之定也.
止戈爲武,以戰止戰,戰之必義,義兵無敵.
逸周書】6武稱解詩解題解:武稱,武事的各種名稱。
【原文】大國不失其威,小國不失其卑。敵國不失其權。岠險伐夷,並小奪亂,□強攻弱而襲不正,武之經也。伐亂伐疾伐疫,武之順也。賢者輔之,亂者取之,作者勸之,怠者沮之,恐者懼之,欲者趣之,武之用也。美男破老,美女破舌少。淫圖破□,淫巧破時,淫樂破正,淫言破義,武之毀也。赦其眾,遂其咎,撫其□,助其囊,武之閒也。餌敵以分,而照其儲,以伐輔德,追時之權,武之尚也。春違其農,秋伐其穡,夏取其麥,冬寒其衣服,春秋欲舒,冬夏欲亟,武之時也。長勝短,輕勝重,直勝曲,眾勝寡,強勝弱,飽勝覬,肅勝怒,先勝後,疾勝遲,武之勝也。追戎無恪,窮寇不格,力倦氣竭,乃易克,武之追也。既勝人,舉旗以號令,命吏禁掠,無取侵暴,爵位不謙,田宅不虧,各寧其親,民服如合,武之撫也。百姓咸骨,偃兵興德,夷厥險阻,以毀其服,四方畏服,奄有天下,武之定也。
【譯文】
面對大國不失我的威嚴,面對小國不失我的謙卑,國力相當的國家不失彼此的平衡。依據天險,攻伐平地,兼併小國,奪取亂國,以強攻弱,襲擊邪惡,是武事的『經』。
討伐內亂的國家,討伐憎惡的國家,討伐疫病流行的國家,是武事的『順』。
賢明的輔佐他,動亂的奪取他,操勞的勉勵他,怠惰的制止他,惶恐的驚懼他,貪心的除去他,是武事的『用』。
用美少年貶斥老年人,用美女貶損其正妻,用邪謀壞他人的正計,用奇巧毀他人的資財,用淫亂之聲壞他人的雅樂,用邪惡之言詆毀他人合理的話,是武事的『毀』。
赦免被俘的兵眾,諒解他的過錯,撫慰他的百姓,盛滿他的糧袋,是武事的『間』。
用珍寶作釣餌以探知他的儲備,誅伐他的謀臣,權衡追擊的時機,是武事的『尚』。
  春季使他們違背農時,秋季騷擾他們的收穫,夏季割取他們的麥子,冬季使他們衣著單薄。春秋兩季要舒緩,冬夏兩季要急速。這是武事的『時』。
長兵器勝短兵器,輕裝勝重負,理直勝理曲,人多勝人少,強大勝弱小,飽食勝飢餓,肅敬勝憤怒,先發勝後發,疾速勝遲緩,是武事的『勝』 。
追擊敵人要謹慎,走投無路之敵不要攻擊,待他疲勞氣盡就容易制服,是武事的『追』。
戰勝了敵人,舉令旗發號令,要官吏禁止搶劫,不得侵凌強暴民眾;不降低爵位,田土住宅不減損,各自安定親屬,民眾自然歸服。是武事的『撫』。
普天下歸服以後。止息戰爭興辦文教,平掉險阻的工事,毀掉打仗的武器,四方敬畏服從,包有天下,是武事的『定』。
【分段釋意】
【原文】大國不失其威,小國不失其卑,敵國不失其權。岠險伐夷,並小奪亂,O強攻弱而襲不正,武之經也。伐亂伐疾伐疫,武之順也。賢者輔之,亂者取之,作者勸之,怠者沮之,恐者懼之,欲者趣之,武之用也。美男破老,美女破舌少。淫圖破O,淫巧破時,淫樂破正,淫言破義,武之毀也。
【釋意】處於『難以奪取大國的威望,而小國固守其謙卑,所有對立國家又勢均力敵』的局面下,利用有利地勢,剷除游弋勢力,吞併其土地民眾,消滅弱小混亂區域,充實自我實力。敢於以強勝弱,突襲行爲不端,這是動用武力的天經地義。征討擾亂不寧的地方,征討憎惡積怨的地方,征討疫情泛濫的地方,這樣動用武力是順天應時。賢德良善的地方去幫助他們,禍亂不斷的地方去吞併他們,犯上作亂的地方去阻止他們,懈怠沒落的地方去督促他們,驚恐不安的地方去恐嚇他們,主動示好的地方去愉悅他們,這可以作爲動武的起因。男人崇尚虛偽奢華,國家將失去依靠;女人熱衷虛榮艷麗,必定招致譏諷唾罵。欲望繁多必定難以專心致志,貪圖乖巧極致必定錯失良機,縱情取樂難以品嘗中正愉悅,口無遮攔容易招災引禍,這一些都是動用武力容易導致失敗的因素。

【原文】赦其眾,遂其咎,撫其O,助其囊,武之閒也。餌敵以分,而照其儲,以伐輔德,追時之權,武之尚也。春違其農,秋伐其穡,夏取其麥,冬寒其衣服,春秋欲舒,冬夏欲亟,武之時也。長勝短,輕勝重,直勝曲,眾勝寡,強勝弱,飽勝覬,肅勝怒,先勝後,疾勝遲,武之勝也。
【釋意】厚待敵對方的大多數,慫恿他們犯錯誤,籠絡他們人心,對他們問寒問暖,這是動用武力的離間計。設法分化敵人內部勢力,特別關照他們的皇親國戚,征討剷除他們的輔助幫手,不失時機地消滅他們,這就是動用武力的權謀之計。春季讓敵人錯過農耕時機,秋季搶奪他們的糧食收成,夏季收割他們的麥子,冬季奪取他們的棉衣;春秋季節採取行動,要沉穩遲緩、相時而動,冬夏季要不失時機迅速行動,這是動用武力在不同季節的時勢需要。長兵器勝過短小,輕車簡從勝過輜重繁多,理直氣壯勝過理屈虧心,人數眾多勝過人手不足,強壯勝過弱小,飽食者勝過飢餓難耐,沉著理智勝過暴怒煩躁,這一些都是動用武力獲取勝利的常識。

【原文】追戎無恪,窮寇不格,力倦氣竭,乃易克,武之追也。既勝人,舉旗以號令,命吏禁掠,無取侵暴,爵位不謙,田宅不虧,各寧其親,民服如合,武之撫也。百姓咸骨,偃兵興德,夷厥險阻,以毀其服,四方畏服,奄有天下,武之定也。
【釋意】追逐潰逃的烏合之眾,不必多慮拘束;追逐窮途末路的敗軍,必須謹小慎微,但精疲力竭者總是缺乏戰鬥力,這是動用武力追逃殲敵的法寶。戰勝敵人後,要旗幟鮮明地公告天下,禁止搶掠和殘害生命,敵方的爵位官吏不要觸動,家居田產不要侵占,讓敵方民眾安寧生活,他們就會順服合作,這是動用武力的安撫策略。百姓大眾是國家的骨幹基石,偃旗息鼓,立德安邦,清理路障險途,毀掉兵刃戰具,四方民眾心悅誠服,才是真正擁有了天下,這才是動用武力最終要實現的結果和目的。

小黑屋|手機版|舉報|桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

關於我們|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表