搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 570|回覆: 0

[農家] 【天工開物】卷2乃服詩解3養忌蠶畏香臭葉料桑樹嫁接棘繭琴弓弦絲食忌霧天濕葉壞蠶露珠旴干

[複製連結]
已綁定手機
已實名認證
牟向東 發表於 2023-6-9 20:49 來自手機 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
天工開物】卷2乃服詩解3養忌蠶畏香臭葉料樹嫁接棘繭琴弓弦絲食忌霧天濕葉壞蠶露珠旴干
題文詩:
蠶畏香,復畏臭也.若焚骨灰,淘毛圊者,
順風吹來,多致觸死.隔壁,鮑魚宿脂,
亦或觸死.灶燒煤炭,爐爇沉檀,觸死.
懶婦便器,動氣侵亦,有損傷若,風則偏忌,
西南風太,勁則有合,箔皆僵者.臭氣觸來,
燒殘桑葉,煙以抵之.凡桑葉也,無土不生.
嘉湖,枝條垂壓,今年視桑,樹傍生條,
用竹鉤掛,臥逐漸近,地面至冬,月則拋土,
壓之來春,每節生根,剪開他栽.其樹精華,
皆聚葉上,不復生葚,與開花矣.欲葉便剪,
摘則樹至,七八尺即,斬截頂葉,則婆娑可,
扳伐不必,乘梯緣木.用子種者,立夏桑葚,
紫熟時取,來用黃泥,水搓洗並,水澆地面,
本秋即長,尺余來春,移栽倘若,灌糞勤勞,
亦易長茂.間有生葚,與開花者,葉最薄少.
又有花桑,葉薄不堪,用者其樹,接過亦,
生厚葉也.又有柘葉,三種以濟,桑葉之窮.
柘葉浙中,不經,川中最多.寒家浙種,
桑葉窮時,仍啖柘葉,物理一也.琴弓弦絲,
用柘養蠶,名曰棘繭,謂最堅韌.凡取葉必,
用剪鐵剪,出嘉郡,桐鄉者最,犀利他鄉,
未得其利.剪枝之法,再生條次,月葉愈茂,
取資既多,人工復便.再生條葉,仲夏以養,
晚蠶止摘,葉不剪條.二葉摘後,秋來三葉,
復茂浙人,聽其經霜,自落片片,掃拾以飼,
綿羊大獲,絨氈之利.蠶大眠後,徑食濕葉.
雨天摘者,任從鋪地,加餐晴日,摘來者以,
水灑濕而,飼之則其,絲有光澤.未大眠時,
雨天摘葉,用繩懸掛,透風檐下,時振其繩,
待風吹乾.若用手掌,拍干則葉,焦不滋潤,
絲亦枯色.凡食葉也,眠前必令,飽足而眠,
眠起即使,遲半日上,葉無妨也.霧天濕葉,
甚壞蠶也,其晨有霧,切勿摘葉.待霧收時,
或晴或雨,方剪伐也.露珠水待,旴干剪摘.

養忌【原文】凡蠶畏香,復畏臭。若焚骨灰、淘毛圊①者,順風吹來,多致觸死。隔壁煎鮑魚、宿脂②,亦或觸死。灶燒煤炭,爐爇沉檀③,亦觸死。懶婦便器④動氣侵,亦有損傷。若風則偏忌西南,西南風太勁,則有合箔皆僵者。凡臭氣觸來,急燒殘桑葉,煙以抵之。
【注釋】
①毛圊(qīnɡ):糞坑。
②宿脂:放置時間過長而變質的豬油。
③沉檀:沉香、檀香。
④懶婦便器:懶惰婦人所用的便溺器具,必甚污穢。

【譯文】
蠶既害怕香味,又害怕臭味。如果燒骨頭或掏廁所的臭味順風吹來,接觸到蠶,往往會把蠶熏死。隔壁煎鹹魚或不新鮮的肥肉之類的氣味也能把蠶熏死。灶里燒煤炭或香爐里燃沉香、檀香,這些氣味接觸到蠶時也會把蠶熏死。懶婦的便桶搖動時散發出的臭氣,也會損傷蠶。如果是颳風,蠶則怕西南風,西南風太猛時,有滿筐的蠶都凍僵的。每當臭氣襲來時,要趕緊燒起殘桑葉,用煙來抵擋它。
葉料【原文】凡桑葉無土不生。嘉、湖用枝條垂壓,今年視桑樹傍生條,用竹鉤掛臥,逐漸近地面,至冬月則拋土壓之,來春每節生根,則剪開他栽。其樹精華皆聚葉上,不復生葚與開花矣。欲葉便剪摘,則樹至七八尺即斬截當頂,葉則婆娑可扳伐,不必乘梯緣木①也。其他用子種者,立夏桑葚紫熟時取來,用黃泥水搓洗,並水澆於地面,本秋即長尺余。來春移栽,倘灌糞勤勞,亦易長茂。但間有生葚與開花者,則葉最薄少耳。又有花桑,葉薄不堪用者,其樹接②過,亦生厚葉也。又有柘葉三種,以濟桑葉之窮。柘葉浙中不經見,川中最多。寒家用浙種,桑葉窮時,仍啖③柘葉,則物理一也。凡琴弦、弓弦絲,用柘養蠶,名曰棘繭,謂最堅韌。凡取葉必用剪,鐵剪出嘉郡桐鄉者最犀利,他鄉未得其利。剪枝之法,再生條次月葉愈茂,取資既多,人工復便。凡再生條葉,仲夏以養晚蠶,則止摘葉而不剪條。二葉摘後,秋來三葉復茂,浙人聽其經霜自落,片片掃拾以飼綿羊,大獲絨氈之利。
【注釋】
①緣木:爬樹。
②接:嫁接。
③啖(dàn):餵養。

【譯文】
桑樹在各個地方都可以生長。浙江嘉興和湖州用壓條的方法培植桑樹,選當年桑樹的側枝用竹鉤墜掛,使它逐漸接近地面,到了冬天就用土壓住枝條。第二年春天,每節樹枝都能長出根來,這時便可以剪開再進行移植了。用這種方法培植成的桑樹,養分都會聚積在葉片上,不再開花結實了。爲了便於剪摘桑樹葉子,可以等到桑樹長到七八尺高的時候,就截去樹尖,以後繁茂的枝葉就會披散下來,不必登梯爬上樹去也能隨手扳摘、采葉了。此外,還可以用桑樹的種子進行種植,等到立夏時紫紅色的桑葚果子成熟的時候,摘下來後用黃泥水搓洗,然後連水一塊澆灌在地里,當年秋天就可以長到一尺多高,第二年春天再進行移栽。如果澆水施肥較頻繁,枝葉也會很容易長得茂盛。但其中也有開花結果的,葉子就會薄而又少。還有一種桑樹名叫花桑,葉子太薄不能用,但這種桑樹通過嫁接也能長出厚葉。
另外還有三種柘樹的葉子,可以彌補桑葉的不足。柘樹在浙江並不常見,而在四川最多。窮苦人家飼養的蠶在浙江種的桑葉不夠餵時,也讓蠶吃柘樹葉,同樣能夠將蠶餵養大。琴弦和弓弦都是採用餵柘葉的蠶所吐之絲做的,所得的蠶繭名叫『棘繭』,據說這種絲最爲堅韌。
採摘桑葉,必須要用剪刀,以嘉興桐鄉出的鐵剪刀最爲鋒利,其他地方出產的都比不上桐鄉的好。桑樹經過剪枝之後,新生枝條一個月後就會長出許多葉子,枝條也就很茂盛了,而且還便於採摘。再生枝條的桑葉,農曆五月份便可用來餵養晚蠶,那時就只採摘桑葉而不再進行剪枝了。第二茬的桑葉在摘取以後,第三茬葉子到秋天又長得很茂盛了,浙江人讓它經霜自落,然後將落葉全都收拾起來,用來飼養綿羊,剪取更多羊毛,從而能取得更加可觀的收益。

食忌【原文】凡蠶大眠以後,徑食①濕葉。雨天摘來者,任從②鋪地加餐;晴日摘來者,以水灑濕而飼之,則絲有光澤。未大眠時,雨天摘葉用繩懸掛透風檐下,時振其繩,待風吹乾。若用手掌拍干,則葉焦而不滋潤,他時絲亦枯色。凡食葉,眠前必令飽足而眠,眠起即遲半日上葉無妨也。霧天濕葉甚壞蠶,其晨有霧,切勿摘葉。待霧收時,或晴或雨,方剪伐也。露珠水亦待旴干③而後剪摘。
【注釋】
①徑食:直接餵食。
②任從:隨便,任意。
③旴(yú)干:晾乾。
【譯文】
蠶到大眠以後,就可以直接吃潮濕的桑樹葉子了。下雨天摘來的葉子,也可以隨便放在地上拿來給它吃;天晴時摘來的葉子,還要用水淋濕後再去餵蠶,這樣結出的絲才更有光澤。但在還沒有到大眠的時候,雨天摘來的桑葉要用繩子懸掛在通風的屋檐下,經常抖動繩子,讓風吹乾。如果是用手掌輕輕拍干的,葉子就不會新鮮滋潤了,將來蠶吐的絲也就沒有什麼光澤。餵養蠶的時候,一定要讓蠶在睡眠前能吃飽吃足,在蠶睡醒之後,即使晚半天餵葉子也不會有什麼影響。霧天裡潮濕的桑樹葉子對蠶的危害很大,因此一旦看見早晨有霧,就一定不要再去採摘桑葉了。等霧散以後,無論晴雨都可以對桑葉進行剪摘了。帶露珠的桑葉要等太陽出來把露水曬乾後再進行剪摘。

小黑屋|手機版|舉報|桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

關於我們|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表