搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 432|回覆: 0

[道家人物] 【文子】詩解上禮10以正治國以奇用兵

[複製連結]
已綁定手機
已實名認證
+
牟向東 發表於 2023-8-18 21:36 來自手機 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

【文子】詩解上禮10以正治國以奇用兵
題文詩:
酆水之深,十仞,不受塵垢,金石在中,
形見於外,不深清,魚鱉蛟龍,莫之歸.
上,不生五穀,光禿之山,不游麋鹿,
無所蔭蔽.君之爲政,以苛爲察,以切爲明,
刻下爲忠,計多爲功,如此譬猶,廣革者也,
大敗大裂,情假之道.真情至道,其政悶悶,
其民淳淳;苛切刻計,其政察察,其民缺缺.
孰知其極,其無正也.正復爲奇,善復爲妖.
治國,以奇用兵.政者先爲,不可勝政,
繼之而後,求勝於敵,以未治而,攻人之亂,
猶火應火,以水應水,同莫相治,以異爲奇,
奇靜爲躁,奇治爲亂,奇飽爲飢,奇逸爲勞,
奇正相應,相反相成,若水火金,木之相伐,
何往不勝.故德均則,眾者勝寡,力敵則,
智者制愚,智同則,有數者,數.
正文:
  老子曰:酆水之深十仞而不受塵垢,金石在中,形見於外,非不深且清也,魚鱉蛟龍莫之歸也。石上不生五穀,秀山不游麋鹿,無所蔭蔽也。故爲政以苛爲察,以切爲明,以刻下爲忠,以計多爲功,如此者譬猶廣革者也,大敗大裂之道也,其政悶悶,其民淳淳,其政察察,其民缺缺。
(默希子注)
老子曰:酆水之深,十仞而不受塵垢,金石在中形見於外,非不深且清也。魚鱉蛟龍莫之歸也。言水至清,魚不游,人至察眾,不歸也。石上不生五穀,禿山不游麋鹿,無所蔭蔽也。故爲政以苛爲察,以切爲明,以刻下爲忠,以計多爲功,如此者,譬猶廣革者也,大敗大裂之道也。爲政以詩,必敗之由,爲革以廣,必裂之道。其政悶悶,其民淳淳;其政察察,其民缺缺。上太察,下不安。
參考譯文:
   老子認爲:酆水之深,到了十仞左右,就基本上不會受塵垢的影響了,金石即使深藏於山中,山石的外部也會有徵兆顯露,如果水不深且清,魚鱉蛟龍就不會聚集起來。石頭上不會生出五穀莊稼,禿山上沒有跑來跑去的麋鹿,因爲沒有可以蔭蔽的地方。所以爲政如果以苛刻爲察,以嚴厲爲明,以刻薄的對待屬下爲忠,以計算多少爲功,那麼這樣的人君,就好像強力拉伸皮革之人,只是表面上眾人不得不臣服,貌似一切順利,實際上暗地裡早已經是風起雲湧,千鈞一髮的破敗局面。所以老子曰『(其政悶悶,其民淳淳), 政治寬厚清明,人民就淳樸忠誠;(其政察察,其民缺缺,)政治苛酷黑暗,人民就狡黠、抱怨。』。


  老子曰:以政治國,以奇用兵。先爲不可勝之政,而後求勝於敵,以未治而攻人之亂,是猶以火應火,以水應水也,同莫足以相治,故以異爲奇,奇靜爲躁奇,治爲亂奇,飽爲飢奇,逸爲勞奇,正之相應,若水火金木之相伐也,何往而不勝,故德均則眾者勝寡,力敵則智者制愚,智同則有數者禽無數。
(默希子注)
老子曰:以政治國,以奇用兵,先爲不可勝之政,而後求勝於敵,以未治而攻人之亂,是猶以火應火,以水應水也。同莫足以相治。故以異爲奇,奇靜爲躁,奇治爲亂,奇飽爲飢,奇逸爲勞,奇正之相應若水、火、金、木之相伐也,何往而不勝。故德均則眾者勝寡,力敵則智者制愚,智同則有數者禽無數。此明正奇相攻,賢愚相敵。大得雖均,人率眾者勝,力雖敵,智以制愚;智雖均,而有計禽無計。計,數者,皆相勝之術,迭相禽制,而非道也,此明權也。
參考譯文:
老子說:『以正道治理國家,以奇道出敵制勝。』所以先做到不可能受制於人的治理方法,然後再找到敵人的弱點以求勝,如果自己的國家都沒有治理好就去攻擊那些出了亂子的國家,就好像是以火攻火,以水應水那樣,沒有公正的道理,實際上兩個國家沒有正義與非正義的區別。大家相同就沒有什麼可以相互比較出高下的地方,所以必須製造差異作爲不同之處而制勝。通過製造差異,可以使靜變爲躁,通過製造差異,可以使治變爲亂,通過製造差異,可以使飽變爲飢,通過製造差異,可以使逸變爲勞,奇道與正道能夠做到相互呼應,就好像水火金木之相生相剋一樣,那麼去到哪裡都可以取得勝利。所以敵對雙方如果德行相同,那麼人眾者勝人寡者,如果力量相當,那麼智者制勝愚者,如果智慧也差不多,那麼有準備的就會戰勝沒有準備的。
補註:
『其政悶悶,其民淳淳;其政察察,其民缺缺』出自古典作品的作品【道德經】,其內容全文如下:
  【原文】
  其政悶悶①,其民淳淳②;其政察察③,其民缺缺④。禍兮,福之所倚;福兮,禍之所伏。孰知其極:其無正也⑤。正復爲奇,善復爲妖⑥。人之迷,其日固久⑦。是以聖人方而不割⑧,廉而不劌⑨,直而不肆⑩,光而不耀⑾。
  【翻譯】
  政治寬厚清明,人民就淳樸忠誠;政治苛酷黑暗,人民就狡黠、抱怨。災禍啊,幸福依傍在它的裡面;幸福啊,災禍藏伏在它的裡面。誰能知道究竟是災禍呢還是幸福呢?它們並沒有確定的標準。正忽然轉變爲邪的,善忽然轉變爲惡的,人們的迷惑,由來已久了。因此,有道的聖人方正而不生硬,有稜角而不傷害人,直率而不放肆,光亮而不刺眼。
  【注釋】
  ①悶悶:昏昏昧昧的狀態,有寬厚的意思。 ②淳淳:一本作『沌沌』,淳樸厚道的意思。 ③察察:嚴厲、苛刻。 ④缺缺:狡黠、抱怨、不滿足之意。 ⑤其無正也:正,標準、確定;其,指福、禍變換。此句意爲:它們並沒有確定的標準。 ⑥正復爲奇,善復爲妖:正,方正、端正;奇,反常、邪;善,善良;妖,邪惡。這句話意爲:正的變爲邪的,善的變成惡的。 ⑦人之迷,其日固久:人的迷惑於禍、福之門,而不知其循環相生之理者,其爲時日必已久矣。(嚴靈峰釋語) ⑧方而不割:方正而不割傷人。 ⑨廉而不劌:廉,銳利;劌,割傷。此句意爲:銳利而不傷害人。 ⑩直而不肆:直率而不放肆。 ⑾光而不耀:光亮而不刺眼。

小黑屋|手機版|舉報|桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

關於我們|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表