|
來源: 文史天地 本來此聯已經很難,後來更有人對其作了改動,又使其難上加難。例如改爲:
『月照紗窗,個個孔明諸葛亮。』
把白天換成了晚上,『人糊窗』變成了『月照窗』,雖已脫離了沈氏原來所用的情景,也保持了原作的奇妙構思,但意境更加幽雅,更加明白,語氣更順暢貫通,只是難度也更大了,更沒有發現誰人對出過。
那年澳門的征聯活動,改動更進了一步,難度也更加大了一步。變成了:
『明月照紗窗,個個孔明諸葛亮。』
比後來的改動又多了一個『明』字,這一改動的效果是,讀起來更順暢更有節奏感一些。然而這一改難度就更大,所以才使全球那麼多人都不能成功對出,致使此聯闕對至今。 |
|