搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 2688|回復: 0

[汉语词典] 浅析流行语语法变异现象(2)

[複製鏈接]
山東受學 發表於 2012-1-9 11:20 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
  来源: 北方教育

  (3)三峡工程亮相世界工程师大会(中国三峡工程报2008/11/08)  
  (4)NASA火星登陆车“勇气”号即将登陆火星(2004/01/04)  
  (5)韩《明朗少女成功记》登陆广州(南方都市报2002/09/20)  
  (6)亚洲国际品牌体育用品及运动时尚博览会登陆中国(新浪体育2005/01/04)  
  这类能带宾语的动宾式词语在现代汉语中有逐渐增多的趋势,但成为流行语的目前还不是很多。  
    
  3.语码混合的流行语  
    
  流行语在句法上的语码混用现象较多,这里的句法语码混用是指流行语中词组(不包括由词组缩略的字符串,如F2F)和句子一类的流行语在句法组合上句法成分的语码不一致,其中汉英语码混用最多,如“开party”“I服了U f you)”“小case啦”“我们去happy一下”,等等  
    
  4.其他语法变异现象  
  流行语中还有一些语法变异使用现象,如单音状语后置,“给我一个理由先”“你下先”等,这类例子较少,而且多在网上聊天中出现。  
  流行语中也存在词语活用现象,例如,“嗷嗷”本来是一种拟声词,在表示“急切”义时。也只能组合“嗷嗷待哺”这一短语。现在年轻人扩大了它的使用范围并增加了程度“很”之类的义项,后面可接多种谓词。如“我嗷嗷想你”即表示“我很想你”:“她的腿嗷嗷细”即“她的腿很细”。


    作者:曹起

关于我们| 桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

小黑屋|手機版|举报|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回復 返回頂部 返回列表