2019-3-8 00:45
jǐng xíng wéi xián | kè niàn zuò shèng | ||
景行維賢 景行维贤 | 剋念作聖 克念作圣 | ||
dé jiàn míng lì | xíng duān biǎo zhèng | kōng gǔ chuán shēng | xū táng xí tīng |
德建名立 德建名立 | 形端表正 形端表正 | 空谷傳聲 空谷传声 | 虛堂習聽 虚堂习听 |
huò yīn è jī | fú yuán shàn qìng | chǐ bì fēi bǎo | cùn yīn shì jìng |
禍因惡積 祸因恶积 | 福緣善慶 福缘善庆 | 尺璧非寶 尺璧非宝 | 寸陰是競 寸阴是竞 |
zī fù shì jūn | yuē yán yǔ jìng | xiào dāng jié lì | zhōng zé jìn mìng |
資父事君 资父事君 | 曰嚴與敬 曰严与敬 | 孝當竭力 孝当竭力 | 忠則盡命 忠则尽命 |
lín shēn lǚ bó | sù xīng wēn qìng | sì lán sī xīn | rú sōng zhī shèng |
臨深履薄 临深履薄 | 夙興溫凊 夙兴温清 | 似蘭斯馨 似兰斯馨 | 如松之盛 如松之盛 |
chuān liú bù xī | yuān chéng qǔ yìng | róng zhǐ ruò sī | yán cí ān dìng |
川流不息 川流不息 | 淵澄取映 渊澄取映 | 容止若思 容止若思 | 言辭安定 言辞安定 |
dǔ chū chéng měi | shèn zhōng yí lìng | róng yè suǒ jī | jí shèn wú jìng |
篤初誠美 笃初诚美 | 慎終宜令 慎终宜令 | 榮業所基 荣业所基 | 籍甚無竟 籍甚无竟 |
xué yōu dēng shì | shè zhí cóng zhèng | cún yǐ gān táng | qù ér yì yǒng |
學優登仕 学优登仕 | 攝職從政 摄职从政 | 存以甘棠 存以甘棠 | 去而益詠 去而益咏 |
景行維賢,克念作聖,德建名立,形端表正
译文
高尚德行要维系贤者而效仿,克服欲念需作为圣人般坚定,培养高尚德行,以建立美名,庄重自身形态,以端正仪表。
注释
景行:出自【诗·小雅·车辖】『高山仰止,景行行止』,本义『仰慕止于高山,行效止于明行』,比喻仰慕止于高德,行效止于明行,景,【笺】『景,明也』,【说文】『光也』,【释文】『景,境也,明所照处有境限也』,行,【说文】『人之步趋也』,又道也,【晋语】『下有直言,臣之行也』,景行,明行,明道,喻高尚德行;
维:【博雅】『系也』,【诗·小雅】『絷之维之』,【传】『维,系也』;
剋:克服,【爾雅·釋詁】『剋,勝也』,【疏】『謂得勝也』;
念:【尔雅·释诂】『思也』,【疏】『常思也』,此处指欲念;
作:作为;端,【说文】『直也,正也』;
空谷傳聲,虛堂習聽,禍因惡積,福緣善慶,尺璧非寶,寸陰是競
译文
空旷的山谷有利于传播声音,宽敞的厅堂有利于学习圣听;灾祸起因于恶行长期积累,福禄起缘于善行时常赐予;一尺大的美玉未必是宝贝,一寸短的光阴也要争取。
注释
谷:山谷;
庆:【说文】『行贺人也』,又赐也,【诗·小雅】『是以有庆矣』,【笺】『谓有庆赐之荣也』;
璧:【说文】『瑞玉,圜器也』,美玉;
寸阴:【淮南子·原道训】『故圣人不贵尺之璧而重寸之阴,时难得而易失也』,阴,【說文】『闇也』,【釋名】『陰,蔭也』,【玉篇】『影也』,阳光下的一寸阴影转瞬即逝,故以寸阴喻时短;
竞:『争也,逐也,高也,遽也』,【诗·商颂】『不竞不絿』。
資父事君,曰嚴與敬,孝當竭力,忠則盡命,臨深履薄,夙興溫凊,似蘭斯馨,如松之盛,川流不息,淵澄取映,容止若思,言辭安定
译文
赡养父母侍奉君上,每日要坚持尊之重之恭之敬之;孝顺应当竭其全力,忠君则要尽职尽责,犹如站在高处视察深渊,行走在薄冰河面那样谨慎;勤奋不懈要早起晚睡,为人子女要让父母冬暖夏凉;通过以上修行,让自己德行,像兰花那样馨香十里,像松树那样茂盛长久,像河川那样源流不停,像深潭清澄映人那样映照他人;容仪举止要像沉思那样沉静稳重,言语措辞要安详淡定沉着。
注释
资:【仪礼·聘礼】『问岁月之资』,【注】『资,行用也』,【说文】『货也』,货,【说文】『财也』,这里指日常费用,资父,意指赡养父亲;
事:『奉也』,【礼·曲礼】『年长以倍,则父事之』,侍奉;
严:尊也,【礼·大传】『收族故宗庙严』,【注】『严犹尊也』,【史记·游侠传】『诸公以故严重之』;
命:【尔雅·释诂】『命,告也』,【说文】『使也』,臣命职责也;
临深:如临深渊;
履薄:如履薄冰;
夙兴:夙兴夜寐,早起晚睡,比喻勤奋,夙,早;
温凊:冬温夏凊,冬天让父母温暖,夏天让父母凉爽,比喻人子孝道,凊,凉;
馨:【玉篇】『香远闻也』;
息:止也,【礼·檀弓】『细人之爱人也,以姑息』,【注】『息犹安也,言苟且取安也』,王氏曰『且止之辞』;渊:【管子·度地篇】『水出地而不流者,命曰渊』;澄:【增韵】『水静而淸也』。
篤初誠美,慎終宜令,榮業所基,籍甚無竟
译文
巩固扎实初始的基础,诚然是美好的开头,而谨慎思考处理事情的结果,也应当尽善,此乃荣华事业〔学业〕之根基,所籍者甚多则事业发展无终止〔学业无止境〕;。
注释
笃:【尔雅·释诂】『笃,固也』,【疏】『物厚者牢固』;
初:【说文】『始也,从刀衣,裁衣之始也』;
宜:【玉篇】『当也,合当然也』;
令:善也,【诗·大雅】『令闻令望』,【左传·成十年】『忠为令德,非其人犹不可,况不令乎』;
籍:【尚书·序疏】『籍者,借也,借此𥳑书以记录政事,故曰籍』;
竟:穷也,终也;
學優登仕,攝職從政,存以甘棠,去而益詠
译文
学习经典成绩优秀者可以登入仕途,掌握并行使职权,参与国家政治;优秀贤明的官吏会像召公那样被人民以『甘棠』这样的诗词歌颂,逝去後也会得到更多的歌咏。
注释
学优:【论语】『学而优则仕』;
甘棠:即棠梨,【史记.燕召公世家】『周武王之灭纣,封召公于北燕……召公巡行乡邑,有棠树,决狱政事其下,自侯伯至庶人各得其所,无失职者。召公卒,而民人思召公之政,怀棠树不敢伐,哥咏之,作【甘棠】之诗。』后人以『甘棠』代指奉公守法官吏的贤才与英明治理;
詠:咏之异体字。
案
此章主要阐发平时应当如何修身养性,提升品德,如效仿圣贤。通篇主要是在思维上启发读者,如虚心聆听,勤能补拙,修养讲究致用,处事讲究笃初慎终,创业讲究扎实基础,以有所凭借。文中内容并未〔像弟子规那样〕在具体言行规范上定死,以避免培养死读书的呆子。