搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 2833|回覆: 0

[漢語詞典] 『一百零八將』還是『一百○八將』

[複製連結]
偷月 發表於 2011-10-24 08:57 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
  來源: 人民日報海外版
阿拉伯數字元代傳入中國後,人們參照其中的0,創造了『○』。『○』有自己的形、音、義。現在,【現代漢語詞典】、【新華字典】等工具書已經收入『○』。因此可以認爲『○』是漢字(雖然不是傳統漢字)。應當注意,漢字中的『○』是正圓形的,不要把『○』誤寫成阿拉伯數字0或者拉丁字母O。
選擇使用『零』還是使用『○』,要看數字環境。如果一串數字中出現了『十、百、千、萬』等數位,可以用『零』。例如在下面的數字中,應該用『零』:一萬六千零七十、五千零三十噸、一萬零五百年、四百零三條。
如果數字中不出現數位,則可用『○』。例如在下面的數字中,應該用『○』:七○三○號、 二○○五年、三○六醫院、一○四路無軌電車。
【水滸傳】中梁山好漢的數目,因爲出現了『百』這個數位,因此應該寫成『一百零八將』,不宜寫『一百○八將』。
(【語言文字報】原主編 杜永道)

關於我們| 桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

小黑屋|手機版|舉報|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表