搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 2859|回复: 0

[训诂学] 咬文嚼字:“氽”、“汆”和“籴”

[复制链接]
已绑定手机
已实名认证
休竹客 发表于 2009-8-19 10:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
  来源: 语言文字网
“氽”、“汆”和“籴”字形十分相近,又不常用,所以极容易混淆;其中的“氽”和“汆”简直像双胞胎那样难以分辨。不过,如果懂得它们都是会意字,认真分析一下它们的“成字原理”,也就不难辨清了。


    “氽”字念tun3声,上面是“人”下面是“水”,合起来是人浮在水上。“人浮在水上”是漂浮的一种情况,所以“氽”的本义是“漂浮”,如木板在水上“氽”、“尸体氽上来了”。又引申为“用油炸”(因为油炸食品时大多食物都浮在油面上),如“氽油条’、“氽虾片”、“油氽馒头”、“油氽花生米”。


    “汆”字念cuan1声,上面是“入”,下面是“水”,合起来表示“(把东西)放入(沸)水中”。“汆”字的常用义是一种“烹调方法,把食物放到沸水里稍微一煮,”如“汆汤”、“汆丸子”、“汆黄瓜片”。


    “籴”念di2声,上面是“入”,下面是“米”,合起来就是买进米。“米”可借代粮食,所以“籴”泛指“买进(粮食)”,如“籴米”、“籴麦子”。跟“籴”相对的“粜tiao4声”"则是“卖出(粮食)”。


     最后,让我们把上面的辨析编成口诀,以便记忆:人(ren2声)浮水上读作tun3声,入(ru4声)水煮炸念作cuan1声,出米为tiao4声入(ru4声)米di2声,拆字会意不难判。

小黑屋|手机版|举报|桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

关于我们|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回复 返回顶部 返回列表