搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 1114|回復: 0

[道学研究] 诸葛亮【将苑】卷1诗解1兵权必有逐恶锄奸知人性之道有七

[複製鏈接]
达性畅情 發表於 2022-5-5 16:49 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
诸葛亮【将苑卷1诗解1兵权必有逐恶锄奸知人性之道有七
题文诗:
夫兵权是,三军司命,主将威势.帅者,
执兵之权,操兵要势,而临群下,譬如猛虎,
加之羽翼,翱翔四海,随遇而施.若将失权,
不操其势,亦如鱼龙,脱于江湖,而其欲求
游洋之势,奔涛戏浪,何可得也.军国之弊,
有五害焉:结党相连,毁谮贤良;侈其衣服,
异其冠带;虚夸妖术,诡言神道;专察是非,
私以动众;伺候得失,阴结敌人.此谓奸伪
悖德之人,可远而之,不可亲也.知人之性,
莫难察焉.美恶既殊,情貌不一,有温良
而为诈者,有外恭,而内欺者,有外勇,
而内怯者,有尽力,而不忠者.知人之道
有七焉:一曰之,以是非而,观其志;
二曰穷之,以辞辩而,观其变;三曰咨之,
以计谋而,观其识;四曰告之,以祸难而,
观其勇;五曰醉之,以酒而观,其性六曰,
临之以利,而观其廉;七曰期之,以事而观,
用.权不可无,内奸必锄,知人善任.
【原文】
兵权[1]  夫兵权者,是三军之司命,主将之威势。[2]将能执兵之权,操兵之要势,而临群下,譬如猛虎,加之羽翼,而翱翔四海,随所遇而施之。[3]若将失权,不操其势,亦如鱼龙脱于江湖,欲求游洋之势,奔涛戏浪,何可得也。[4]        (【诸葛亮集】、【诸葛孔明全集】)
【注释】
[1]在【诸葛孔明全集】中本文的题目为【将权】。
[2]司命:神名。【礼·祭法】称宫中所祀小神有司命,【风俗通义·祀典】称民间所祀小神有司命。转为和生命有关的事物。【管子·国蓄】:『五谷食米,民之司命也。』夫兵权者,【诸葛孔明全集】作『夫兵之权也』。
[3]操兵之要势:掌握着军队中最重要的势力。操兵之要势,而临群下,【诸葛孔明全集】作『操兵之势以临其下』。加以羽翼,而翱翔四海,【诸葛孔明全集】作『加之两翼翱翔四海』。
[4]这几句的意思是说,如果将领失去权力,不能掌握军队的势力,也就像鱼龙失去了江河湖海的水,想要畅游在水中,和浪涛相戏,那是不可能的。若将失权,【诸葛孔明全集】作『若将失其权』。亦如鱼龙脱于江湖,【诸葛孔明全集】作『亦如鱼龙脱于江湖中』。奔涛戏浪,【诸葛孔明全集】作『蓦涛戏浪』。
【译文】
所谓兵权,就是将帅统率三军的权力,它是将帅建立自己的威信的关键。将帅掌握了兵权,就抓住了统领军队的要点,好象一只猛虎,插上了双翼一般,不仅有威势而且能翱翔四海,遇到任何情况都能灵活应变,占据主动。反之,将帅如果失去了这个权力,不能指挥军队,就好象鱼、龙离开了江湖,想要求得在海洋中遨游的自由,在浪涛中奔驰嬉戏,也是不可能的。
【原文】逐恶[1]  夫军国之弊,有五害焉:一曰,结党相连,毁谮贤良;二曰,侈其衣服,异其冠带;三曰,虚夸妖术,诡言神道;四曰,专察是非,私以动众;五曰,伺候得失,阴结敌人。[2]此所谓奸伪悖德之人,可远而不可亲也。[3]        (【诸葛亮集】、【诸葛孔明全集】)
【注释】
[1]逐恶:逐条说明军队的不良现象。
[2]军国:军队国家。毁谮:诽谤、进谗言。冠带:帽子和腰带。【礼记·内则】:『冠带垢,和灰请漱。』亦指戴帽束带。【战国策·楚策】:『秦王闻而走之,冠带不相及。』诡言:怪异地谈论。伺候:窥伺;守候。夫军国之弊,【诸葛孔明全集】作『夫国军之毙』。一曰,【诸葛孔明全集】作『一者』。二曰,【诸葛孔明全集】作『二者』。三曰,【诸葛孔明全集】作『三者』。虚夸妖术,【诸葛孔明全集】作『虚夸妖说』。四曰,【诸葛孔明全集】作『四者』。五曰,【诸葛孔明全集】作『五者』。
[3]奸伪:邪恶诈伪。悖德:违背道德标准。此所谓奸伪悖德之人,【诸葛孔明全集】作『此所谓为奸悖德之人』。
【译文】
不论是治军还是理国,有五种人需要对之注意,他们是国家、军队混乱的祸患。这五种人是:私结朋党,搞小团体,专爱讥毁、打击有才德的人;在衣服上奢侈、浪费、穿戴与众不同的帽子、服饰、虚荣心重、哗众取宠的人;不切实际地夸大盅感民众人,制造谣言欺诈视听的人;专门搬弄是非,为了自己的私利而兴师动众的人;非常在意自己的个人得失,暗中与敌人勾结在一起的人。这五种虚伪奸诈、德行败坏的小人,对他们只能远离而不可亲近。
  【原文】      
知人性[1]夫知人之性,莫难察焉。[2]美恶既殊,情貌不一,有温良而为诈者,有外恭而内欺者,有外勇而内怯者,有尽力而不忠者。[3]然知人之道有七焉:一曰,间之以是非而观其志;二曰,穷之以辞辩而观其变;三曰,咨之以计谋而观其识;四曰,告之以祸难而观其勇;五曰,醉之以酒而观其性;六曰,临之以利而观其廉;七曰,期之以事而观其信。[4]        (【诸葛亮集】、【诸葛孔明全集】)
【注释】
[1]在【诸葛孔明全集】中本文题目为【知人】。
[2]莫:没有什么。【荀子·天论】:『在天者,莫明于日月。』夫知人之性,【诸葛孔明全集】作『夫人之性』。
[3]殊:不同。温良:温和善良。【汉书·匡衡传】:『任温良之人,退刻薄之吏。』恭:恭敬;敬肃。【论语·子路】:『居处恭,执事敬。』美恶既殊,【诸葛孔明全集】作『善恶虽殊』。有温良而为诈者,【诸葛孔明全集】作『有温良而为盗者』。
[4]穷:彻底推求。【易·说卦】:『穷理尽性,以至于命。』咨:亦作『谘』。商量;咨询。期:必定;务须。【左传·哀公十六年】:『期死,非勇也。』信:信用。【左传·宣公二年】:『弃君之命,不信。』然知人之道有七焉,【诸葛孔明全集】作『然知人之道有七』。穷之以辞辩而观其变,【诸葛孔明全集】作『穷之以词而观其变』。咨之以计谋而观其识,【诸葛孔明全集】作『咨之以谋而观其识』。告之以祸难而观其勇,【诸葛孔明全集】作『告之以难而观其勇』。
【译文】
世界上没有比真正地了解一个人的本性还要困难的事情。每个人的善、恶程度不同,本性与外表也是不统一的。有的人外貌温良却行为奸诈,有的人情态恭谦却心怀欺骗,有的人看上去很勇敢而实际上却很怯懦,有的人似乎已竭尽全力但实际上却另有图谋。然而,了解一个人的本性还是有七条办法的:用离间的办法询问他对某事的看法,以考察他的志向、立场;用激烈的言辞故意激怒他,以考察他的气度、应变的能力;就某个计划向他咨询,征求他的意见,以考察他的学识;告诉他大祸临头,以考察他的胆识、勇气;利用喝酒的机会,使他大醉,以观察他的本性、修养;用利益对他进行引诱,以考察他是否清廉;把某件事情交付给他去办,以考察他是否有信用,值得信任。

小黑屋|手機版|举报|桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

关于我们|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回復 返回頂部 返回列表