搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 859|回覆: 0

[其他] 【晏子春秋】卷3內篇問(上)詩解7景公問欲如桓公用管仲以成霸業晏子對以不能(桓公任賢舉事不私節取於民而普施之)

[複製連結]
已綁定手機
已實名認證
牟向東 發表於 2022-11-14 15:06 來自手機 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
晏子春秋卷3內篇問(上)詩解7景公問欲如桓公用管仲以成霸業晏子對以不能桓公任賢舉事不私節取於民而普施之
題文詩:
景公問曰:先君桓公,有管夷吾,保乂齊國,
能遂武功,而立文德,糾合兄弟,撫存翌州,
吳越受令,荊楚惛憂,莫不賓服,勤於周室,
天子加德.先君昭功,管子之力.亦欲,
存齊國之,政於夫子,以佐吾,彰先君之,
功烈而繼,管子之業.晏子對曰:先君桓公,
能任用賢,國有什伍,治遍細民,貴不凌賤,
富不傲貧,功不遺罷,佞不吐愚,舉事不私,
聽獄不阿,妾無羨食,外臣,羨祿鰥寡,
無飢色;不以飲食,之辟害民,之財不以,
宮室之侈,勞人之力;節取於民,而普施之,
府無藏,無粟,上無驕行,下無諂德.
是以管子,能以齊國,免於難而,以吾先君,
參乎天子.今君欲彰,先君功烈,繼管子業,
則無以多,毋,以嗜欲玩,好怨諸侯,
臣孰敢不,承善盡力,以順君意?今君遠賢,
而任讒諛;使百姓,不勝藉斂,若不得也;
厚取於民,而薄其施,多求諸侯,而輕其禮;
府藏朽蠹,禮悖諸侯,菽粟藏深,怨積於民;
君臣交惡,政刑無常;臣恐國之,危失而公,
不得享也.又惡能彰,先君功烈,繼管子業!
   【原文】景公問欲如桓公用管仲以成霸業晏子對以不能第七景公問晏子曰:『昔吾先君桓公,有管仲夷吾保乂齊國,能遂武功而立文德,糾合兄弟,撫存翌州,吳越受令,荊楚惛憂,莫不賓服,勤於周室,天子加德。先君昭功,管子之力也。今寡人亦欲存齊國之政於夫子,夫子以佐佑寡人,彰先君之功烈,而繼管子之業。』晏子對曰:『昔吾先君桓公,能任用賢,國有什伍,治遍細民,貴不凌賤,富不傲貧,功不遺罷,佞不吐愚,舉事不私,聽獄不阿,內妾無羨食,外臣無羨祿,鰥寡無飢色;不以飲食之辟害民之財,不以宮室之侈勞人之力;節取於民,而普施之,府無藏,倉無粟,上無驕行,下無諂德。是以管子能以齊國免於難,而以吾先君參乎天子。今君欲彰先君之功烈,而繼管子之業,則無以多辟傷百姓,無以嗜欲玩好怨諸侯,臣孰敢不承善盡力,以順君意?今君疏遠賢人,而任讒諛;使民若不勝,藉斂若不得;厚取於民,而薄其施,多求於諸侯,而輕其禮;府藏朽蠹,而禮悖於諸侯,菽粟藏深,而怨積於百姓;君臣交惡,而政刑無常;臣恐國之危失,而公不得享也。又惡能彰先君之功烈而繼管子之業乎!』
【譯文】
景公問晏子說:『從前我們的先君桓公,有管仲治理齊國,能成就武功而建立文德。聯合兄弟國家,安撫冀州,吳越兩國都聽從號令,使楚國感到憂懼。諸侯沒有不歸服的,盡力於周室,周天子嘉獎其德行。先君功德顯赫,是管子的功勞。現在我也想將齊國的政治委託給先生,先生輔助我,光大先君的功績,完成管子的大業。』
     晏子回答說:『從前我們的國君桓公,能任用賢人,國家有什伍的管理制度,治理遍及百姓。地位高的不欺凌地位低的,富有的不傲視貧窮的。有功的不指斥無能之人,有才能的不唾棄愚笨的。辦事沒有私心,審理案件不偏私。在內妻妾沒有過多的糧食,在外朝臣沒有過多的俸祿,鰥寡之人面無飢色。不因自己飲食奢侈而耗損百姓的財力,不因自己宮室的奢華而辛勞百姓的力量。有節制地取之於民,而能遍施百姓。庫府沒有什麼儲藏,倉庫里沒有糧食。君王沒有驕橫之行,臣下沒有諂媚之德。所以管子能夠使齊國免於災難,而讓我們的先君與天子並立。現在君王想要彰顯先王的功績,繼承管子時的霸業,就不要用自己過多的邪僻傷害百姓,不要因自己的嗜好使諸侯怨恨。我怎麼敢不奉命而盡力,實現君王的願望呢?現在君王疏遠賢人,而任用讒諛之人;役使百姓唯恐沒有竭盡全力,收取賦稅唯恐不能傾盡其財;向百姓索取的多,而向其施捨的少,向諸侯謀求的多,而對他們輕視無禮。庫府儲藏的東西都腐爛了,而在禮節上與諸侯違逆;糧食深藏起來,而與百姓結下怨恨;君王與臣子關係緊張,而政策刑律變化無常,我擔心國家有危險。而您不能享有它,又怎麼能彰顯先君的功績而繼承管仲的霸業呢?』

小黑屋|手機版|舉報|桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

關於我們|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表