搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 411|回覆: 0

[其他] 【鹽鐵論】卷2力耕詩解1文學古之均輸以齊勞逸大夫王以輕重御民賑災

[複製鏈接]
已綁定手機
已實名認證
牟向東 發表於 2023-1-31 12:51 來自手機 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
【鹽鐵論】卷2力耕詩解1文學古之均輸以齊勞逸大夫王以輕重御民賑災
題文詩:
文學曰古,賦稅於民,因其所工,不求所拙.

農納其獲,女工效功.今釋所有,責其所無.

百姓賤賣,貨物以便,上求間者,郡國或令,

民作布絮,吏恣留難,與之為市.吏之所入,

非獨齊阿,之縑蜀漢,之布亦有,民間所為.

行奸賣平,農民重苦,女工再稅,未見均輸.

縣官猥發,闔門擅市,萬物並收,則物騰躍,

躍則商賈,侔利自市,則吏容奸.豪吏富商,

積貨儲物,以待其急,輕賈奸吏,收賤取貴,

未見准平.蓋古均輸,以齊勞逸,而便貢輸,

非以為利,而賈萬物.大夫對曰:君塞天財,

執准守時,禁關市以,輕重御民.豐年歲登,

王則儲積,以備乏絕;凶年惡歲,則行幣物;

流有餘而,調不足也.禹水湯旱,百姓匱乏,

或相假貸,以接衣食.禹以歷山,之金湯以,

莊山之銅,鑄幣贖民,天下稱仁.往者財用,

不足戰士,或不得祿,山東被災,齊趙大飢,

賴均輸畜,倉廩之積,戰士以奉,饑民以賑.

故均輸物,府庫之財,非所以賈,萬民專奉,

兵師之用,亦所以賑,睏乏而備,水旱之災.

【題解】力耕,即努力耕種,這是文學一方面的主張,大夫則以『富國何必用本農,足民何必井田』駁斥之。

【原文】
  文學曰:古者之賦稅於民也,因其所工(1),不求所拙(2)。農人納其獲,女工效其功(3)。今釋其所有(4),責其所無(5)。百姓賤賣貨物,以便上求。間者(6),郡國或令民作布絮(7),吏恣留難(8),與之為市(9)。吏之所入,非獨齊、阿之縑(10),蜀、漢之布也(11),亦民間之所為耳。行奸賣平(12),農民重苦(13),女工再稅,未見輸之均也。縣官猥發(14),闔門擅市(15),則萬物並收。萬物並收,則物騰躍(16)。騰躍,則商賈侔利。自市(17),則吏容奸(18)。豪吏富商積貨儲物以待其急(19),輕賈奸吏收賤以取貴(20),未見准之平也。蓋古之均輸,所以齊勞逸而便貢輸,非以為利而賈萬物也。

【卓注】(此段原為卷一本議,只有文學曰,沒有大夫曰,上下文不匹配和,故轉到卷二。)

【注釋】

工:工巧,這裡引申為特產。
  (2)拙:笨拙。這裡指不擅長的。
  (3)女工:指勞動婦女。效其功:呈獻自己的勞動成果。功,這裡主要指紡織品。(4)釋:放棄。
  (5)責:索取。
  (6)間者:近來。
  (7)布絮:粗的絲綿。
  (8)恣留難:任意刁難。
  (9)與之為市:強行收購。市,交易。
  (10)『阿』原作『陶』,今據洪頤煊說校改。阿,今山東省東阿縣。齊、阿都是漢代絲綢的著名產地。縑(jian):細絹。
  (11)漢:今陝西省漢中一帶地區。『蜀』、『漢』都是漢代麻布的著名產地。(12)行奸賣平:用欺詐的手段,低價買進,高價賣出。
  (13)重(ch¥ng)苦:加倍受苦。
  (14)猥發:亂發號令。猥,雜亂。
  (15)闔門:關閉城門。擅市:壟斷市場。擅,獨占。
  (16)騰躍:飛漲。
  (17)自市:指官吏自己經營貿易。
  (18)吏客奸:官吏和姦商互相勾結。容,包庇。
  (19)『吏』原作『而』,今據攖寧齋鈔本、沈延銓本及【續漢書·百官志】注、【通典】改正。待其急:等到買主有緊急需要時,高價出賣,即囤積居奇。
  (20)輕賈:不法商人。
【譯文】文學說:古時向百姓徵稅,是徵收他們的特產,不強求其不能生產的東西,所以農民交納農產品,婦女交納紡織品。現在,放棄他們生產的東西,而索取他們不能生產的東西。百姓只好賤價賣出自己的產品,換回政府所要徵收的東西,以滿足其需求,近來,有的地方命令百姓生產布絮,官吏任意刁難,強行收購。官吏所徵收的,不僅是齊、阿的細絹,蜀、漢的麻布,而且也有民間所生產的其他物品。他們採用欺詐手段,低價收購,使農民加倍受苦,婦女再次納稅,看不到所謂均輸均在哪裡。官府亂發號令,關閉城門,壟斷市場,什麼東西部收購。什麼東西都收購,物價就飛漲。物價飛漲,商人就能牟取暴利。官吏自己經商,就會和姦商勾結,豪吏、富商乘機囤積居奇,等到市場上缺貨時就高價出害。這些奸商污吏,低價購進以高價出售,看不到所謂平準平在哪裡。古代的均輸是用來調節勞逸,便利貢物的運輸,並不是為獲取暴利而收購一切貨物。

【原文】
  大夫曰:王者塞天財(1),禁關市,執准守時(2),以輕重御民(3)。豐年歲登,則儲積以備乏絕;凶年惡歲,則行幣物(4);流有餘而調不足也(5)。昔禹水湯旱(6),百姓匱乏,或相假以接衣食(7)。禹以歷山之金,湯以莊山之銅,鑄幣以贖其民(8),而天下稱仁。往者財用不足,戰士或不得祿(9),而山東被災(10),齊、趙大飢(11),賴均輸之畜(12),倉廩之積(13),戰士以奉(14),饑民以賑(15)。故均輸之物,府庫之財,非所以賈萬民而專奉兵師之用,亦所以賑睏乏而備水旱之災也。

  【注釋】(1)塞:掌握,控制。天財:自然資源。
  (2)准:平衡的工具。這裡指平衡物價。
  (3)輕重:指秦、漢時一些理財家的輕重經濟思想和經濟政策。它包括的內容很廣泛,其核心是要求國家運用行政和經濟力量,調節物資的供求和價格水平,以鞏固新興地主階級的統治。御:管理。

(4)行:發行。幣物:貨幣和財物。
  (5)流:調配。調:周濟。
  (6)禹:夏朝的國王。湯:商朝的國王。
  (7)假:借貸。接衣食:用借貸來的貨幣或糧食接濟衣食的需要。
  (8)『贖』原作『贈』,今改。贖,用錢或財物換回抵押品。傳說商湯王時有旱災,夏禹時有水災,老百姓有的沒吃的,賣掉了子女,商湯王用莊山的銅,夏禹用歷山的金(銅)鑄錢,給百姓贖回賣掉的子女。事見【管子·山權數】。
  (9)祿:糧餉,給養。
  (10)山東:漢人常用語,泛指函谷關以東。被災:遭受水災。山東被災,指漢武帝元狩三、四年(公元前120——前119)發生的大水災。
  (11)齊、趙:春秋和戰國時諸侯國名。『齊』,在今山東省東北部。『趙』,在今山西省中部、陝西省東北角、河北省西南部。本文指齊、趙過去管轄的地區。
  (12)畜:通『蓄』,積儲,儲備。
  (13)倉廩:糧庫。
  (14)奉,俸給。

  【譯文】大夫說:國君應該控制自然資源,管理關卡集市,掌握平衡物價的權力,守候時機,根據輕重之策來管理百姓。豐收的年歲,就儲積糧食以備饑荒;災荒的年歲,就發行貨幣和財物,用積貯的物品來周濟不足。從前,夏禹時鬧水災,商湯時鬧旱災,老百姓很貧困,有的要靠借貸來過日子。在這種情況下,夏禹就用歷山的金(銅),商湯就用莊山的銅鑄成錢幣,救濟老百姓,大家都頌揚他們『仁慈』。過去,國家的財用不足,有的軍隊得不到給養。同時,山東地區遭到災荒,齊、趙之地發生饑荒,全靠實行均輸法所積蓄的財富和國家倉庫中貯藏的糧食,才使軍隊得到給養,飢餓的百姓得到救濟。所以,實行均輸法所積累起來的物品和國庫里的財物,並不是從老百姓那裡收來專供軍隊費用,也是為了救濟百姓,防備水旱災荒。

小黑屋|手機版|舉報|桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

關於我們|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表