搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 586|回覆: 0

[道學研究] 【鹽鐵論】卷9刺權詩解2大夫:官尊妻貴富曰苟美文學:受祿潤賢非私朋黨

[複製鏈接]
已綁定手機
已實名認證
牟向東 發表於 2023-2-3 17:22 來自手機 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
【鹽鐵論】卷9刺權詩解2大夫:官尊妻貴富曰苟美文學:受祿潤賢非私朋黨
題文詩:
大夫又曰:官尊祿厚,本美枝茂.故文王德,

而子孫封,周公為相,而伯禽富.水廣魚大,

父尊子貴.傳曰河海,能潤千里.盛德四海,

況妻子乎?故貴於朝,妻貴於室,富曰苟美,

古之道也.孟子曰王,者與人同,而如彼者,

居使然也.居編戶列,而望卿相,之子孫是,

以跛夫之,欲及樓季,無錢而欲,千金之寶,

不亦虛望!文學曰禹,稷自布衣,思國有不,

得其所者,若己推而,納溝中故,起而佐堯,

平治水土,教民稼穡.自任天下,如此其重,

豈雲食祿,養妻子乎?食萬人之,力者蒙其,

憂任其勞.一人失職,一官不治,公卿之累.

故君子仕,行其義非,樂其勢也.受祿潤賢,

非私其利.見賢不隱,食祿不專,此公叔之,

所以為文,魏成子所,以為賢也.文王德成,

後封子孫,是故天下,不以為黨,周公功成,

受封天下,不以為貪.今則不然.親戚相推,

朋黨相舉,父尊於位,子溢於內,夫貴於朝,

妻謁行外.無周公德,而有其富,無管仲功,

而有其侈,編戶跛夫,故望疾步.為官利民,

立黨為公,公而忘私,舉賢讓能,非名非利.


【原文】

大夫曰:官尊者祿厚,本美者枝茂。故文王德而子孫封,周公相而伯禽富。水廣者魚大,父尊者子貴。【傳】曰:『河海潤千里。』盛德及四海,況之妻子乎?故夫貴於朝,妻貴於室,富曰苟美,古之道也。【孟子】曰:『王者與人同,而如彼者,居使然也。』居編戶之列而望卿相之子孫,是以跛夫之欲及樓季也,無錢而欲千金之寶,不亦虛望哉!

  【注釋】伯禽:周公的兒子,周公當上丞相後,伯禽受封於魯國。
  語本【公羊傳·僖公三十一年】。
  之:當『其』字講。
  語出【論語·子路篇】:原文是:『子謂衛公子荊喜居室,始有,曰:'苟合矣!」少有,曰:'苟完矣!」富有,曰:『苟美矣!」』富曰苟美,意思是說,家裡富足,真是美好啊!這是【孟子·盡心篇】上文。
  編戶:解見【通有篇】注釋。
  跛(bi):腿、腳有毛病。樓季:戰國時魏文侯的弟弟,善於行走攀登。
【譯文】大夫說:官位高的人俸祿就豐厚,樹幹壯的枝葉就茂盛。所以,文王有德,他的子孫都領地封侯,周公為相,他的兒子伯禽就富有一國。水深廣的地方魚就長得很大,父親的地位高了,兒子也跟着享富貴。【公羊傳】上說:『河海的水滋潤着千里土地。』隆盛的恩德,遍布四海,更何況大臣們的妻子兒女呢?所以,丈夫在朝中做了官,妻子在家裡也享受榮華富貴。家裡富足了,這算美好了。從古以來就是這樣的道理。孟子說:『國王和普通人也是一樣的人,然而他那樣氣派,就是因為他處的地位才使他那樣。』身處平民百姓的行列,卻嚮往卿相子孫那樣的富貴,這就像瘸子想同樓季那樣善於登高跳遠。無錢的人想得到千金財寶,這不是幻想嗎?

  【原文】

  文學曰:禹、稷自布衣,思天下有不得其所者,若己推而納之溝中,故起而佐堯,平治水土,教民稼穡。其自任天下如此其重也,豈雲食祿以養妻子而已乎?夫食萬人之力者,蒙其憂,任其勞。一人失職,一官不治,皆公卿之累也。故君子之仕,行其義,非樂其勢也。受祿以潤賢,非私其利。見賢不隱,食祿不專,此公叔之所以為文,魏成子所以為賢也。故文王德成而後封子孫,天下不以為黨,周公功成而後受封,天下不以為貪。今則不然。親戚相推,朋黨相舉,父尊於位,子溢於內,夫貴於朝,妻謁行於外。無周公之德而有其富,無管仲之功而有其侈,故編戶跛夫而望疾步也。

  【注釋】稷,后稷,周的始祖,初名棄,被堯封於邰,故地在今陝西省武功縣境。平治水土:指禹事。
  教民稼穡:教民耕種,指后稷事。
  『其自任』句是把【孟子·離婁下】講禹、稷事及【方章上】歌頌伊尹的話,合用編綴成文。潤賢:培養賢才的意思。
  公叔之所以為文:『公叔』,複姓,此處指衛國大夫,衛獻公之孫,名枝,諡號『文』,故叫公叔文子。公叔文子的家臣僎,由於公孫枝的推薦,做了衛國大夫,孔丘知道後,說:『公孫枝可以諡為'文」了。』見【論語·憲問篇】。
  魏成子:戰國時魏國人,曾做魏文侯的丞相。據說他用十分之九的俸祿去招聘『賢士』。此句原作『故周德成而後封子孫』,案此承上文『文王德而子孫封為言』,今改。此句原無『天下』二字,今據盧文弨說校補。黨:古指親族或家族。
  謁(ye):拜見,請託。妻謁,妻室弄權而多所請託。又作『婦謁』、『女謁』。

【譯文】文學說:禹、稷來自平民,他們感到天下有的人不得溫飽,就如同自己把他們推到水溝里一樣難受,所以他們起來幫助唐堯平治水土,教老百姓耕種。他們把治理天下當作自己的責任,並且是這樣地重視它,怎麼能說拿份俸祿,僅僅是為了養活妻室兒女呢?受萬人供養的人,應該承受大家的憂慮,分擔百姓的勞苦。有一個人流離失所,有一個官吏辦事不力,這都是公卿大臣的職責。所以君子做官,是為了推行仁義,而不是貪圖官人那種權勢。享受朝廷俸祿,是為了培養賢才,而不是私有那份財富。發現賢才就不隱瞞,所得俸祿,不肯獨享,這就是公叔文子之所以諡贈為『文』,而魏成子之所以成為賢人的原因。所以周文王用仁德得到天下,然後分封子孫,天下不認為他偏向他的家族,周公輔佐周武王大功告成,然後接受分封,天下不認為他的貪婪。現在卻不一樣,三親六戚互相推薦,三朋四黨互相吹捧,父親地位高,兒子在家裡就驕奢淫佚,丈夫在朝中做官,妻子在外就接受請託。有的人沒有周公那樣的德行而享有周公那樣的富貴榮華,沒有管仲那樣的功績而過着管仲那樣的奢侈生活,所以一般平民也想和公卿的子孫一樣,瘸子也想快跑起來了。

小黑屋|手機版|舉報|桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

關於我們|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表