搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 597|回覆: 0

[道學研究] 屈原【楚辭;九思6悼亂】詩解盡吾志而不能至者可無悔矣

[複製連結]
已綁定手機
已實名認證
牟向東 發表於 2023-3-15 21:20 來自手機 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
屈原【楚辭;九思6悼亂】詩解盡吾志而不能至者可無悔矣
題文詩:嗟嗟悲夫,肴亂紛拏.茅絲同綜,冠屨共絇.督萬侍宴,周邵負芻.白龍見射,靈龜執拘.仲尼困厄,鄒衍幽囚.伊余念茲,奔遁隱居.將升高山,上有猴猿.欲入深谷,下有虺蛇.左見鳴鵙,右睹呼梟.惶悸失氣,踴躍距跳.便旋中原,仰天增嘆.菅蒯野莽,雚葦仟眠.鹿蹊繼踵,貒貉蟫蟫,鸇鷂軒軒,鶉鵪甄甄.哀我寡獨,靡有齊倫.意欲沉吟,迫日黃昏.玄鶴高飛,曾逝青冥.鶬鶊喈喈,山鵲嚶嚶.鴻鸕振翅,歸雁於征.吾志覺悟,懷我聖京.垂屣將起,跓俟碩明.吾將無我,砥礪前行,
劈波斬浪,盡吾志而,不能至者,可無悔矣.

【悼亂】

嗟嗟兮悲夫,肴亂兮紛拏。茅絲兮同綜,冠屨兮共絇。督萬兮侍宴,周邵兮負芻。白龍兮見射,靈龜兮執拘。仲尼兮困厄,鄒衍兮幽囚。伊余兮念茲,奔遁兮隱居。將升兮高山,上有兮猴猿。欲入兮深谷,下有兮虺蛇。左見兮鳴鵙,右睹兮呼梟。惶悸兮失氣,踴躍兮距跳。便旋兮中原,仰天兮增嘆。菅蒯兮野莽,雚葦兮仟眠。鹿蹊兮繼踵,貒貉兮蟫蟫。鸇鷂兮軒軒,鶉鵪兮甄甄。哀我兮寡獨,靡有兮齊倫。意欲兮沉吟,迫日兮黃昏。玄鶴兮高飛,曾逝兮青冥。鶬鶊兮喈喈,山鵲兮嚶嚶。鴻鸕兮振翅,歸雁兮於征。吾志兮覺悟,懷我兮聖京。垂屣兮將起,跓俟兮碩明。
【楚辭九思】悼亂
——伊,便旋之我解
作者:漢
王逸【原文】嗟嗟兮悲夫,肴亂兮紛拏。茅絲兮同綜,冠屨兮共絇(1)。
督萬兮侍宴,周邵兮負芻。白龍兮見射,靈龜兮執拘(2)。
仲尼兮困厄,鄒衍兮幽囚。伊余兮念茲,奔遁兮隱居(3)。
將升兮高山,上有兮猴猿。欲入兮深谷,下有兮虺蛇(4)。
左見兮鳴鵙,右睹兮呼梟。惶悸兮失氣,踴躍兮距跳(5)。
便旋兮中原,仰天兮增嘆。菅蒯兮野莽,雚葦兮仟眠(6)。
鹿蹊兮繼踵,貒貉兮蟫蟫。鸇鷂兮軒軒,鶉鵪兮甄甄(7)。
哀我兮寡獨,靡有兮齊倫。意欲兮沉吟,迫日兮黃昏(8)。
玄鶴兮高飛,曾逝兮青冥。鶬鶊兮喈喈,山鵲兮嚶嚶(9)。
鴻鸕兮振翅,歸雁兮於征。吾志兮覺悟,懷我兮聖京。垂屣兮將起,跓俟兮碩明(10)。
【注釋】
(1)嗟嗟:感嘆詞。夫:文言助詞。肴亂:佳餚亂。紛拏ná:亦作『紛拿』。混亂貌;錯雜貌。茅:茅草。同綜zèng:共同綜理。絇qú:屨頭上的裝飾。
(2)督萬:華督、宋萬二人,宋大夫,皆弒其君者也。周邵:周公召公。負芻:背草。見射:被射。執拘:被執被拘。
(3)仲尼:孔子的字。鄒衍:戰國時哲學家。伊:你。
(4)猴猿:猴子狖猿。虺蛇:虺蜮毒蛇。
(5)鵙jú:伯勞鳥。梟:鴟梟,貓頭鷹。惶悸:惶恐心悸。失氣:失去氣息。踴躍:前踴後躍。距跳:上竄下跳。
(6)便旋:遍旋。到處迴旋。菅蒯jiān
kuǎi:菅,山草。蒯,濕地草。茅草之類。野莽:野草荒莽也。雚guàn葦:荻和葦。泛指蘆葦。仟眠:草木叢生貌。
(7)鹿蹊qī:鹿行的小徑。繼踵:接踵,前後相接。貒tuān貉:豬獾和貂。蟫蟫yín:相隨貌。鸇zhān鷂:又名晨風。鷂類猛禽。軒軒:軒昂貌。鶉鵪:古稱羽毛無斑者為鵪,有斑者為鶉。後混稱為鵪鶉。甄甄:鳥飛貌。
(8)齊倫:同儕。同志者。沉吟:低沉呻吟。
(9)青冥:青天。曾:竟。鶬鶊gēng:黃鸝。喈喈:象聲詞。禽鳥鳴聲。嚶嚶:鳥和鳴聲。
(10)鴻鸕:鴻雁鸕鶿。碩明:天大亮。垂屣:放下麻鞋。跓:駐足。俟:等待。碩明:天大明。


【譯文】
長吁短嘆好悲痛,忠奸混淆亂紛紛。
茅草絲線一起織,禮帽鞋子裝飾同。
華督宋萬陪吃喝,周公邵公背草料。
河裏白龍遭射眼,深淵神龜被殺掉。
聖人孔子受困苦,賢人鄒衍被拘捕。
想到這些傷心事,趕快奔逃去隱居。
準備攀登高山上,上有猿猴爪亂舞。
想要進入深谷中,下有毒蛇頭高舉。
左邊聽見伯勞叫,右邊看見鴟鴞呼。
心中驚恐沒勇氣,左蹦右跳而逃出。
盤旋徘徊原野裏,面對天空長嘆息。
叢叢茅草很繁盛,塊塊蘆葦多茂密。
麋鹿踐踏留足跡,豬獾小貉相逐戲。
只只鸇鷂飛翩翩,對對鵪鶉叫嘰嘰。
悲哀自己太孤寂,沒有同伴在一起。
心中想要低聲唱,時已黃昏日向西。
玄鶴已經高高飛,高高飛翔藍天裏。
黃鸝鳴叫音喈喈,山鵲啼唱聲嚶嚶。
鴻雁鸕鶿展雙翅,南歸大雁將遠征。
我的內心已覺醒,時時懷念郢都城。
穿着拖鞋將起身,長久站立等天明。

小黑屋|手機版|舉報|桂ICP備2022007496號-1桂公網安備 45010302003000桂公網安備 45010302003000

關於我們|網站地圖|華韻國學網|國學經典

掃一掃微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回覆 返回頂部 返回列表