已绑定手机 已实名认证
|
贾谊【新书】卷40先醒诗解1贤主先醒未治知治先寤存亡庄王思贤若渴先醒
题文诗:
怀王问曰:人之所谓,知道者尔,以为何也?
贾君对曰:此博号也,大者在君,中者在卿,
大夫下者,在布衣士,乃其正名,非为先生,
为先醒也;彼世主不,学道理则,嘿然惛于,
得失不知,治乱存亡,所由忳忳,然犹醉也.
而贤主者,学问不倦,好道不厌,锐然独先,
达乎道理.故未治也,知所以治;故未乱也,
知所以乱;故未安也,知所以安;故未危也,
知所以危.是故昭然,先寤乎所,以存亡矣,
故曰先醒.辟犹俱醉,而独先醒.故世主者,
有先醒者,有后醒者,有不醒者.昔楚庄王,
即位自静,三年讲得,失退僻邪,而进忠正,
能者任事,而后高位.内领政治,外教百姓,
富民恒一,路不拾遗,国无狱讼.当是时也,
周室坏微,天子失制.宋郑无道,欺昧诸侯,
庄王围宋,伐郑郑伯,肉袒牵羊,奉簪献国.
楚庄王曰:古之伐者,乱则整之,服则舍之,
非利之也.遂弗受乃,南与晋人,战于两棠,
大克晋人,会诸侯于,汉陽以申,天子辟禁,
诸侯悦服.庄王归过,申侯之邑.申侯进饭,
日中而王,不食申侯,请罪曰臣,斋而具食,
甚洁日中,而君不饭,臣敢请罪.庄王叹曰:
非子之罪;吾闻之曰:其君贤而,又有师者,
其君则王;其君中君,有师者霸;其君下君,
而群臣又,莫若者亡.今我下君,而群臣又,
莫若不谷,恐亡无日;吾有闻之:世不绝贤;
天下有贤,我独不得;若吾生者,何以食为?
故楚庄王,战服大国,义从诸侯,戚然忧恐,
圣智在身,自错不肖,思得贤佐,日中忘饭,
可谓明君.谓能先寤,所以存亡,此先醒也.
【原文】
怀王问于贾君曰:『人之谓知道者先生,何也?』贾君对曰:『此博号也。大者在人主,中者在卿大夫,下者在布衣之士。乃其正名,非为先生也,为先醒也。』彼世主不学道理,则嘿然惛于得失,不知治乱存亡之所由,忳忳然犹醉也。而贤主者,学问不倦,好道不厌,锐然独先达乎道理矣。故未治也,知所以治;未乱也,知所以乱;未安也,知所以安;未危也,知所以危。故昭然先寤乎所以存亡矣,故曰先醒。辟犹俱醉,而独先醒也。
【注解】贾谊(公元前200年-公元前168年),洛阳(今河南洛阳东)人,是西汉初期著名的政治家和文学家;是西汉著名的大儒,人称贾生、贾子、贾长沙。[1]
贾谊少有才名,十八岁时,以善文为郡人所称。文帝时召为博士,迁太中大夫,受大臣周勃、灌婴排挤,谪为长沙王太傅,故后世亦称贾长沙、贾太傅。三年后被召回长安,为梁怀王太傅。梁怀王坠马而死,贾谊深自歉疚,抑郁而亡,时仅三十三岁。
【原文】
故世主有先醒者,有后醒者,有不醒者。
昔楚庄王即位,自静三年,以讲得失。乃退僻邪而进忠正,能者任事,而后在高位。内领国政治 ,而外施教百姓,富民恒一,路不拾遗,国无狱讼。当是时也,周室坏微,天子失制。宋郑无道,欺昧诸侯,庄王围宋伐郑。郑伯肉袒牵羊,奉簪而献国。庄王曰:『古之伐者,乱则整之,服则舍之,非利之也。』遂弗受。乃南与晋人战于两棠,大克晋人,会诸侯于汉陽,申天子之辟禁,而诸侯说服。庄王归,过申侯之邑。申侯进饭,日中而王不食,申侯请罪曰:『臣斋而具食甚洁,日中而不饭,臣敢请罪。』庄王喟然叹曰:『非子之罪也。吾闻之曰:'其君贤君也,而又有师者,王;其君中君也,而有师者,伯;其君下君也,而群臣又莫若者,亡。」今我下君也,而群臣又莫若不谷,不谷恐亡无日也。吾闻之:'世不绝贤。」天下有贤,而我独不得。若吾生者,何以食为?』故庄王战服大国,义从诸侯,戚然忧恐,圣智在身,而自错不肖,思得贤佐,日中忘饭,可谓明君矣。谓先寤所以存亡,此先醒也。
【译文】
世上的君主有先醒悟的,有后醒悟的,有不醒悟的。
当年楚庄王即位,马上就清退奸佞,提拔忠诚正直的人,(让)有才能的人主掌楚国的事务。在这个时候,宋国、郑国无道,楚庄王包围讨伐郑宋两国,诸侯们都心悦诚服。在返程途中,经过申侯的属地。申侯进献饭食,但是到了中午楚庄王还是不吃,申侯很害怕,请罪说:『我斋戒之后准备的饭食已经非常清洁了,但是您到了中午还不吃,我特来请罪。』楚庄王长叹道:『这不是你的罪过。我听说:一个国君是贤德的君主,还有开导教诲他的人,就可以称王于天下;一个国君是中等的君主,还有教导他的人,就可以称霸于诸侯;一个国君是下等愚昧的君主,他手下的臣子又没有比得上他的人,这样的国家就会灭亡。现在我就是愚钝的下等国君,手下的群臣没有人比得上我,我担心楚国没有多久就不复存在了。我还听说,世上的贤者不会断绝。(既然)天下有贤人在,但是我偏偏得不到贤人(来辅佐)。像我这样活着,凭什么吃饭呀?』所以楚庄王因为思虑着得到贤人辅佐,到了中午都忘了吃饭。这就是所说先(于他人)明白(国家)存亡的原因的人,这就是先醒的人。
|
|