【天工開物】卷17曲櫱詩解2神曲丹曲蒸米拌信曲飯入盤轉色生黃曲 題文詩:凡造神曲,所以入藥,乃醫家別,於酒母者. 法起唐時,其曲不通,釀酒用也.造者專用, 白面每百,斤入青蒿,馬蓼蒼耳,自然原汁, 相和作餅,麻葉或楮,葉包罨如,造醬黃法. 待生黃衣,即曬收之.其用他藥,配合則聽, 醫者增入,苦無定方.丹曲一種,法出近代. 其義臭腐,神奇其法,氣精變化.世間魚肉, 最朽腐物,而此物薄,施塗抹能,固其質於, 炎暑之中,經旬日蛆,蠅不敢近,色味不離, 初蓋奇藥,凡造曲法,用秈稻米,不拘早晚. 舂杵極其,精細水浸,七日氣臭,惡不可聞, 取入長流,河水漂淨.漂後惡臭,猶不可解, 入甑蒸飯,轉成香氣,其香芬甚.凡蒸此米, 成飯初蒸,半生即止,不及其熟.出離釜中, 冷水一沃,氣冷再蒸,則令極熟.熟後數石, 共積拌信.凡曲信必,用絕佳紅,酒糟為料, 每糟一斗,入馬蓼自,然汁三升,加明礬水, 和化每曲,飯一石中,入信二斤,乘飯熱時, 數人捷手,拌勻從初,熱拌至冷.候視曲信, 入飯久復,微溫則信,乃至矣凡,飯拌信後, 傾籮內過,礬水一次,後分散入,篾盤登架, 乘風后此,風力為政,水火無功.曲飯入盤, 每盤約載,五升其屋,室宜高大,防瓦上暑, 氣侵逼室,面宜向南,防西曬每,一個時翻, 拌約三次.候視者七,日中即坐,臥盤架下, 眠不敢安,中宵數起.其初時雪,白色經一, 二日成至,黑色轉褐,褐色轉赭,赭色轉紅, 紅極復轉,微黃目擊,風中變幻,曰生黃曲, 則其價與,入物力皆,倍於凡曲.黑色轉褐, 褐轉紅皆,過水一度.變紅色則,不復入水.凡造此物,曲工盥手,洗淨盤簟,皆令極潔, 一毫滓穢,則敗乃事.清潔乾淨,精誠制曲.
神曲【原文】凡造神曲所以入藥,乃醫家別於酒母者。法起唐時,其曲不通釀用也。造者專用白面,每百斤入青蒿自然汁、馬蓼、蒼耳自然汁相和作餅,麻葉或楮葉包罨,如造醬黃法。待生黃衣,即曬收之。其用他藥配合,則聽好醫者增入,苦無定方①也。
【注釋】
①苦無定方:只可嘆沒有固定的配方。
(神曲:即藥曲,用以消食開胃等。本節內容取自【本草綱目】卷二十五【谷部·造釀類】神曲條引宋人葉夢得(1077—1148)的【水雲錄】(約1125),但有刪減。)
【譯文】製作神曲是專供醫藥上用的,把它稱為神曲是因為醫家為了與酒麴相區別。神曲的製作方法開始於唐代,這種曲不能用來釀酒。製作時只用白面,每百斤加入青蒿、馬蓼和蒼耳三種東西的原汁,拌勻製成餅狀,再用麻葉或楮葉包藏覆蓋着,像製作豆醬黃曲的方法一樣,等到曲面顏色變黃就曬乾收藏起來。至於要用其他什麼藥配合,則要按醫生的不同經驗而加以酌定,很難列舉出固定的處方。
丹曲【原文】凡丹曲①一種,法出近代。其義臭腐神奇,其法氣精變化。世間魚肉最朽腐物,而此物薄施塗抹,能固其質於炎暑之中,經歷旬日,蛆蠅不敢近,色味不離初,蓋奇藥也。凡造法用秈稻米,不拘早晚。舂杵極其精細,水浸一七日,其氣臭惡不可聞,則取入長流河水漂淨(必用山河流水,大江者不可用)。漂後惡臭猶不可解,入甑蒸飯,則轉成香氣,其香芬甚。凡蒸此米成飯,初一蒸半生即止,不及其熟。出離釜中,以冷水一沃,氣冷再蒸,則令極熟矣。熟後,數石共積一堆拌信②。凡曲信必用絕佳紅酒糟為料,每糟一斗,入馬蓼自然汁三升,明礬水和化。每曲飯一石,入信二斤,乘飯熱時,數人捷手拌勻,初熱拌至冷。候視曲信入飯,久復微溫,則信至矣。凡飯拌信後,傾入籮內,過礬水一次,然後分散入篾盤,登架乘風。後此風力為政,水火無功③。凡曲飯入盤,每盤約載五升。其屋室宜高大,防瓦上暑氣侵逼。室面宜向南,防西曬。一個時中翻拌約三次。候視者七日之中,即坐臥盤架之下,眠不敢安,中宵數起。其初時雪白色,經一二日成至黑色。黑轉褐,褐轉赭,赭轉紅,紅極復轉微黃。目擊風中變幻,名曰生黃曲,則其價與入物之力④皆倍於凡曲也。凡黑色轉褐,褐轉紅,皆過水一度。紅則不復入水。凡造此物,曲工盥手與洗淨盤簟,皆令極潔。一毫滓穢,則敗乃事也。 【注釋】
①丹曲:即今之紅曲,用大米培養的紅麴黴。②拌信:拌入曲種。
③風力為政,水火無功:以風乾為主,不再用水火加工了。
④入物之力:在生產中投入的力量。
【譯文】 有一種紅曲,它的製作方法是近代才開始研究出來的,它的效果就在於能『化腐朽為神奇』,它的巧妙之處是利用空氣和白米的變化。在自然界中,魚和肉是最容易腐爛的東西,但是只要將紅曲薄薄地塗上一層,即便是在炎熱的暑天也能保持它原來的樣子,放上十來天,蛆蠅都不敢接近,色澤味道都還能保持原樣。這真是一種奇藥啊!
製造紅曲用的是秈稻米,不管早晚稻米都可以用。米要舂洗得十分乾淨精白,用水浸泡七天,那時的氣味真是臭不堪聞,到這時就把它放到流動的河水中漂洗乾淨了(必須要用山間流動的溪水,大河水不能用)。漂洗之後臭味還不能完全消除,把米放入飯甑裏面蒸成飯,就會變得香氣四溢了。蒸飯時,先將稻米蒸到半生半熟的狀態,然後就從鍋中取出,用冷水淋澆一次,等到冷卻以後再次將稻米蒸到熟透。這樣蒸熟了好幾石米飯以後,再堆放在一起拌進曲種。
曲種一定要用最好的紅酒糟為原料,每一斗酒糟加入馬蓼汁三升,再加明礬水拌和調勻。每石熟飯中加入曲種二斤,趁熟飯熱時,幾個人一起迅速拌和調勻,從熱飯拌到飯冷。然後再注意觀察曲種與熟飯相互作用的情況。過一段時間之後,飯的溫度又會逐漸上升,這就說明曲種發生作用了。飯拌入曲種後,倒進籮筐裏面,用明礬水淋過一次後,再分開放進篾盤中,放到架子上通風。這以後就主要是做好通風工作,而水火也就派不上什麼用場了。 曲飯放入篾盤中時,每個篾盤大約裝載五升。安放這些曲飯的房屋要比較高大寬敞,以防屋頂瓦面上的熱氣侵入。屋向應該朝南,用以防止太陽西曬。每兩個小時之中大約要翻拌三次。觀察曲飯的人,在七天之內都要日夜守護在盤架之下,不能熟睡,即便在深更半夜裏也要起來好幾次。曲飯要做到起先一看顏色雪白,經過一兩天後就變成黑色了。以後的顏色會繼續變化,由黑色轉為褐色,又由褐色轉為赭色,再由赭色轉為紅色,到了最紅的時候再轉回微黃色。通風過程中所看到的這一系列的顏色變化,叫做『生黃曲』。這樣製成的紅曲,其價值和功效都比一般的紅曲要高好幾倍。當黑色變褐色、褐色又變成紅色時,都要淋澆一次水。變紅以後就不需要再加水了。
製造這種紅曲的時候,造曲的人必須把手和盛物的篾盤、竹蓆洗得非常乾淨。只要有一點兒的渣滓和骯髒的東西,都會使得製作紅曲的工作失敗。 |