陆景【典语】卷2清治诗解俊义在官则治道清奸佞干政则祸乱作敬一贤众贤悦诛一恶众恶惧 题文诗:
天子者据,率土资总,三才任以,制御六合, 统理群生,固未易为;圣帝明王,忧劳待旦, 勤于日昃,未有不汲,汲于求贤,勤勤于远, 恶者也故,大舜招二,八于唐朝,投四凶于, 荒裔殛鲧,不嫌登禹,亲仁人也.举子不为, 宥父远恶.以能昭德,立化为百,王之命也. 世之治乱,国之安危,非由他也.俊义在官, 则治道清,奸佞干政,祸乱作故,王者任人, 不可不慎.得人之道,在于敬贤,而诛恶也. 敬一贤则,众贤乃悦,诛一恶则,众恶人惧. 昔鲁孔子,诛少正卯,佞人变行,燕礼郭隗, 群士向至.非其效欤!然人主处,深宫之中, 生于禁闼,之内眼不,亲见臣下,之得失耳, 不亲闻贤,愚之否臧,焉知臣下,谁忠谁否, 谁是谁非?是故须当,留意隐括,听言观行, 验之以实,效之以事,乃能推事,效实故则, 贤愚明而,治道清矣.选贤任能,循名责实, 黜陟幽明,进贤除奸,严以治吏,宽以爱民. 清治
题解
此篇作者主要论述天下的治乱、国家的安危在于君主能够得到贤德之人的辅佐。他指出得到人的方法在于尊敬贤才而诛弃邪恶,"敬一贤则众贤悦。诛一恶则众恶惧』。同时还指出君主在深宫之中能够辨明真正贤德的方法,即留心考察、暗中求访、听其言语、观其行中,在做事中校验。 【原文】
天子据率土[230]之资,总三才[231]之任,以制御六合[232] ,统理群生,固未易为也。是以圣帝明王,忧劳待旦,勤于日昃[233] ,未有不汲汲于求贤,勤勤于远恶者也。故大舜招二八[234] 于唐朝[235] ,投四凶[236] 于荒裔[237] ,殛[238] 鲧[239] 不嫌[240] 登[241] 禹,亲仁也。举子不为宥[242] 父,远恶也。以能昭德立化,为百王之命也。 【注释】 [230]率土:指率土之滨,沿着王土的边涯,犹言普天之下,四海之内。
[231] 三才:天、地、人。 [233]日昃: 太阳偏西。
[234]二八:指八元,八恺。八元指古代传说中的才德之士。黄帝曾孙高辛氏的『八才子』,称『八元』。【左传●文公十八年】:『高辛氏有才子八人, 伯奋、仲堪、叔献、季仲、伯虎、仲熊、叔豹、季狸,忠肃共懿,宣慈惠和,天下之民
谓之八元。』八恺指昔高阳氏有才子八人,世得其利,谓之『八恺』:苍舒、颓數、梼戴、大临、龙降、庭坚、仲容、叔达,即垂、益、禹、皋陶之伦,庭坚则皋陶之字,其齐圣广渊,明允笃诚,天下之民谓之八恺。高阳氏又称颛顼或帝颛顼,是继黄帝以后又一个杰出首领。
[235]唐朝:指唐虞之朝。唐虞,唐尧与虞舜的并称。
[236]四凶:中国上古四大凶兽,分别是四名『大恶人』的化身,也就是指三苗,欢兜,共工,与鲧。
[237]荒裔:指边远地区。
[238]殛:杀死。 【译文】 天子占有四海之内的资财,总揽天、地、人的职责,来掌握驾驭天下四方,统管众多的生灵,因此很不容易做好。所以圣明的帝王,忧虑操劳,通宵达旦,一直忙碌到太阳西斜,没有哪一一个不急切地寻求贤德之人,并尽力地去远离邪恶之臣。因此舜帝招取『八恺』(指高阳氏八个才子) 、『八元』 (指高辛氏八个才子)于唐尧之朝,流放四凶(指共工、欢兜、三苗、鲧)到荒芜边远的地方。他诛杀鲧而不妨碍提升其儿子禹,这是亲近仁人;提拔儿子而不饶恕其父亲,这是远离邪恶。所以能够显示其道德,树立其教化,成为后代帝王的楷模。
【原文】
夫世之治乱,国之安危,非由他也。俊义[243] 在官,则治道清,奸佞[244] 干政,则祸乱作,故王者任人,不可不慎也。得人之道,盖在于敬贤而诛恶也。敬一-贤则众贤悦,诛一恶则众恶惧。 昔鲁诛少正[245] ,佞人[246] 变行,燕礼郭隗[247] ,群士向至。此非其效与!然人主处于深宫之中,生于禁闼[248] 之内,眼不亲见臣下之得失,耳不亲闻贤愚之否臧[249] ,焉知臣下谁忠谁否、谁是谁非?须当留意隐括[250] ,听言观行,验之以实,效之以事,能推事效实[251],则贤愚明而治道清矣。 【注释】 [242]宥:音又,宽容,饶恕,原谅。
[243]义:音义,贤才。
[244]奸佞:奸邪谄媚的人。
[245] 少正卯(?一前496年) :春秋时期鲁国大夫,少正是姓,卯是名。『少正』是周朝所设官职,少正卯的姓属于当时的『以官为姓』的情况。少正卯和孔丘都开办私学,招收学生。少正卯的课堂多次把孔丘的学生都吸引过去听讲,只有颜回没有去。鲁定公十四年,孔丘任鲁国大司寇,上任后 七日就把少正卯杀死在两观的东观之下,暴尸三日。孔丘的弟子都不明白为何要杀他,子贡忍不住向孔丘提出自己的疑问,孔丘回答说:少正卯有『心逆而险、行辟而坚、言伪而辩、记丑而博、顺非而泽』五种恶劣品性,人的品性只要有这『五恶』中的-一种,就不能不施加『君子之诛』,而少正卯是身兼『五恶』的『小人之桀雄』,有着惑众造反的能力,他和历史上被杀的华士等人是『异世同心』,不可不杀。 [247]郭隗:战国时燕国( 今河北省定兴县)人,燕昭王客卿,他以让燕昭王『筑台而师之』,为燕国召来许多奇人异士,终于使得燕国富强。
[248]闼:小门。
[249]否臧:否,音匹。成败;善恶;优劣。否,恶;臧,善。【易●师】:『师出以律,否臧,凶。』孔颖达:『否谓破败,臧谓有功。』
[250]隐括:即隐栝,意思是矫正,修正。
[251]效实:考核成绩。
【译文】 天下的治乱,国家的安危,不是由于其他什么原因,只要贤能之人做官,则治理之道清明;奸诈谄媚之人参与政事,则灾祸、动乱发生。所以君王用人,不能不慎重。得到人才的办法,全在于尊敬贤才而诛弃邪恶。尊敬一-位贤才, 则众多贤才喜悦;诛弃一个恶人,则众多邪恶者恐惧。昔日鲁国诛杀少正卯,巧言谄媚之人则改变其行为;燕国尊敬郭隗,成群的士人向往而至。这不就是其效验吗?然而,君主居住于深宫之中,生活在禁地小门之内,眼不能亲自看到臣下的得失,耳不能亲自听到关于贤愚的评论,怎能知道臣下谁忠谁奸、谁是谁非?必须要留心思考,暗中访求,听其言语,观其行动,在实践中证明,在做事中校验。若能推证其事,验证其实,则是贤是愚可以分明,从而治理之道就清明了。, |