刘向《新序》卷5杂事5诗解1必学后可安国保民善学全性不失汤去三面网四十国 题文诗:
鲁哀公问,曰必学而,后可以安,国保民乎? 子夏曰不,学而能安,国保民者,未尝闻也. 公曰然则,五帝有师?子夏曰有;臣闻黄帝, 学乎大真,颛顼学乎,绿图帝喾,学赤松子, 尧学尹寿,舜学乎务,成跗禹学,乎西王国, 成汤学乎,威子伯周,文王学乎,铰时子斯, 武王学乎,郭叔周公,学乎太公,仲尼学乎, 老聃也此,十一圣人,未遭此师,则功业不, 著乎天下,名号不能,传乎千世.诗经有曰: 不愆不忘,率由旧章.此之谓也.夫不学不, 明古道而,能安国者,未之有也.吕子曰神, 农学悉老,黄帝大真,帝颛顼学,伯夷父帝, 喾学伯招,帝尧学州,文父帝舜,学许由禹, 学大成执,汤学小臣,文王武王,学太公望, 与周公旦,齐桓公学,管仲隰朋;晋文公学, 咎犯随会;秦穆公学,百里奚之,与公孙支; 楚庄王学,孙叔敖之,与沈尹竺,吴王阖闾, 学伍子胥,与文之仪,越王勾践,学范蠡之, 与大夫种,此皆圣王,之所学也.且夫天生, 人而使其,耳可以闻,不学其闻,则不若聋; 使其目可,以见不学,其见则不,若盲使其, 口可以言,不学其言,则不若喑;使心可智, 不学其智,则不若狂,故凡学非,能益之也, 达天性但,能全天之,所生而勿,败之可谓, 善学者矣.天性童真,真情不灭.见网者置, 四面祝曰;从天坠者,从地出者,四方来者, 皆离吾网.汤问曰嘻,尽之非桀,其庸为此? 乃解三面,置其一面,更教祝曰:昔蛛作网, 今人学纾,欲左则左,欲右则左,欲高则高, 欲下则下,取犯命者.汉南之国,闻曰汤之, 德及禽兽.四十国归.人置四面,未必得鸟, 汤去三面,置其一面,网四十国,非徒网鸟. 杂事五《原文》 鲁哀公问子夏曰:“必学而后可以安国保民乎?”子夏曰:“不学而能安国保民者,未尝闻也。”哀公曰:“然则五帝有师乎?”子夏曰:“有。臣闻黄帝学乎大真,颛顼学乎绿图,帝喾学乎赤松子,尧学乎尹寿,舜学乎务成跗,禹学乎西王国,汤学乎威子伯,文王学乎铰时子斯,武王学乎郭叔,周公学乎太公,仲尼学乎老聃。此十一圣人,未遭此师,则功业不着乎天下,名号不传乎千世。”诗曰:“不愆不忘,率由旧章。”此之谓也。夫不学不明古道,而能安国者,未之有也。 【注释】出自韩诗外传。 不愆不忘,率由旧章:出自《诗经·大雅·假乐》
不愆①不忘,率②由旧章③。
①愆(qian):失误。②率:遵循。③旧章:原有的法度章程。
《释义》不做错事不忘自己的职责,一切都遵循原有的法度章程。 《原文》 吕子曰:“神农学悉老,黄帝学大真,颛顼学伯夷父,帝喾学伯招,帝尧学州文父,帝舜学许由,禹学大成执,汤学小臣,文王武王学太公望周公旦,齐桓公学管夷吾隰朋,晋文公学咎犯随会,秦穆公学百里奚公孙支,楚庄王学孙叔敖沈尹竺,吴王阖闾学伍子胥文之仪,越王勾践学范蠡大夫种,此皆圣王之所学也。且夫天生人而使其耳可以闻,不学其闻则不若聋;使其目可以见,不学其见则不若盲;使其口可以言,不学其言则不若喑;使其心可以智,不学其智则不若狂,故凡学非能益之也,违(应为:达)天性也,能全天之所生而勿败之,可谓善学者矣。” 【注释】出自《吕氏春秋》卷4孟夏纪3尊师诗解1尊师善学全性不失
原文》
神农师悉诸,黄帝师大挠,帝颛顼师伯夷父,帝喾师伯招,帝尧师子州支父,帝舜师许由,禹师大成贽,汤师小臣①,文王、武王师吕望、周公旦,齐桓公师管夷吾,晋文公师咎犯、随会,秦穆公师百里奚、公孙枝,楚庄王师孙叔敖、沈尹巫,吴王阖闾师伍子胥、文之仪,越王勾践师范蠡、大夫种。此十圣人、六贤者,未有不尊师者也。今尊不至于帝,智不至于圣,而欲无尊师,奚由至哉?此五帝之所以绝,三代之所以灭。且天生人也,而使其耳可以闻,不学,其闻不若聋;使其目可以见,不学,其见不若盲;使其口可以言,不学,其言不若爽;使其心可以知,不学,其知不若狂。故凡学,非能益也,达天性也。能全天之所生而勿败之,是谓善学。
【译文】 神农的老师悉诸,黄帝的老师大挠,颛顼的老师伯夷父,帝喾的老师伯招,尧帝的老师子州支父,舜的老师许由,禹的老师大成贽,汤的老师伊尹,文王、武王的老师吕望、周公旦,齐桓公的老师管夷吾,晋文公的老师咎犯、随会,秦穆公的老师百里奚、公孙枝,楚庄王的老师孙叔敖、沈尹巫,吴王阖闾的老师伍子胥、文之仪,越王勾践的老师范蠡、大夫种,这十位圣人、六位贤能之士,没有一个是不尊重老师的。如今的人尊荣比不上帝王,才智不及圣人,反而想不尊重老师,这样有什么理由可以达到五帝六贤的水平?这正是此后没有再出现五帝这样的圣明的人,乃至三代盛世消失的原因。 况且上天造人,使人类的耳可以听声音,如不学习的话,他的听力就不如聋子;使人的眼可看见物体,如不学习,眼力就不如盲人;使人的口可以发出声音,如不学习,语言表达能力就不如哑巴;使人的心可以了解事物,如不学习,智力就比不上狂乱无知的人。所以凡是学习,并非能够给人增加好处,使人通达天性。只是能够保全上天所赐与的本能而不败坏它们,这就叫做善于学习。
【注释】
①小臣:指伊尹。
①爽:与“喑”同义,不能说话的意思。②颜涿(zhuō)聚:名庚,齐大夫,孔子的弟子,死于哀公二十三年犁丘之役,故《淮南子》称他“为齐忠臣”,此篇言“以终其寿”,盖为误记。③驵(zǎnɡ):市侩,古代集市贸易的经纪人。 《原文》 汤见祝网者置四面,其祝曰:“从天坠者,从地出者,从四方来者,皆离吾网。”汤曰:“嘻!尽之矣,非桀其庸为此?”汤乃解其三面,置其一面,更教之祝曰:“昔蛛蝥作网,今之人循序(应为:学纾),欲左则左,欲右则右,欲高则高,欲下则下,吾取其犯命者。”汉南之国闻之曰:“汤之德及禽兽矣。”四十国归之。人置四面,未必得鸟,汤去三面,置其一面,以网四十国,非徒网鸟也。 【注释】出自《吕氏春秋》卷10孟冬纪5异用诗解1真情用材汤德及禽 (原文) 汤见祝网者,置四面,其祝曰:“从天坠者,从地出者,从四方来者,皆离(罹)吾网。”汤曰:“嘻!尽之矣。非桀,其孰为此也?”汤收其三面,置其一面,更教祝曰:“昔蛛蝥作网罟,今之人学纾。欲左者左,欲右者右,欲高者高,欲下者下,吾取其犯命者。”汉南之国闻之曰:“汤之德及禽兽矣。”四十国归之。人置四面,未必得鸟;汤去其三面,置其一面,以网其四十国,非徒网鸟也。 【译文】异用 商汤在郊外看见个猎人四面设网,并祷告说:“从天上坠落的,从地上生出的,从四方来的,让它们都坠落到我的阿上。”汤说;“真这样的话,禽兽就被杀光了。除了桀那样的暴君,谁还会做这种事呢?”汤收起三面的网,只在一面设网,重新教那人祷告说:“从前蜘蛛籍网,现在的人也学着织。禽兽想向左去的就向左去,想向右去的就向右去,想向高处去的就向高处去,想向低处去的就向低处击,我只捕取那些触犯天命的。”汉水以南的国家闻知这件事说:“商汤的仁德连禽兽都顾及到了。”于是四十个国家归附了汤。别人在四面设网,未必能捕获到鸟;汤撤去三面的网,只在一面设网,却由此得到丁四十个国家的归附,不仅仅是捕捉飞鸟啊! |