搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 6570|回復: 1

[口語危機] 『融汇』跟『融会』的不同

  [複製鏈接]
酒滿茶半 發表於 2013-5-30 21:57 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

“融会贯通”中的“会”有人写成“汇”,请问是否可以这样写?谢谢。

香港 梁晴晴

梁晴晴读者:

“融汇”跟“融会”的意思很接近,都有“融合”的意思。但词义分别有所侧重。

“融汇”侧重于“汇集”“汇聚”。例如:

(1)该书融汇了有关此问题的许多史实。

(2)涓涓溪流融汇成浩瀚大海。

(3)写作之前把收集来的各种素材融汇到一起。

(4)欢歌笑语融汇成一片欢乐的海洋。

(5)将科学知识融汇到群众文化活动中去。

“融会”则侧重于把几种不同的事物聚集起来有机地合成一体。例如:

(6)敦煌艺术融会了各种文化。

(7)他编的这段舞蹈融会了中、西舞蹈艺术的元素。

(8)小说把人物的温柔和刚毅很好地融会在一起。

(9)最新的修订稿融会了几位专家的见解。

(10)老王最近创作的雕塑融会了两种新的理念。

“融会贯通”是说,把各种知识或道理融合贯穿起来,以得到系统、透彻的理解。例如:

(11)这位京剧表演艺术家总结了该门派前人的表演经验,融会贯通,形成了自己独特的艺术风格。

“融会贯通”包含了把各种知识或道理有机地贯穿起来、合为一体的意思,因此不宜写成“融汇贯通”。

(《语言文字报》原主编杜永道)

已绑定手机
已实名认证
延章 發表於 2019-7-26 08:25 來自手機 | 顯示全部樓層
会,会合,会面,往往是用于人的,具有自主性质,融汇是被动的,一般指事物被汇聚一起。

关于我们| 桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

小黑屋|手機版|举报|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回復 返回頂部 返回列表