搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 4551|回复: 0

[儒家学说] 论语翻译:君子矜而不争,群而不党。

[复制链接]
贾陆英书屋 发表于 2018-8-8 23:23 | 显示全部楼层 |阅读模式


音频学《论语·卫灵公篇第21章》君子为什么“矜而不争,群而不党”?

15·21子曰:“君子矜而不争,群而不党。”

“矜”,指庄重。“党”,指结党营私。

孔子这句话的意思是说:“君子庄重矜持而不与人争执,团结合群而不结党营私。”

从《论语》关于君子的交友之道来看,君子之所以“矜而不争,群而不党”,

主要原因有三:

原因之一,“君子周而不比,小人比而不周。”(《论语·为政》)君子能够从道义出发,以忠信待人,故而能够赢得大家的信任和拥护,把大家团结在自己的周围,互相帮助,合作共事,这就是“群”。小人则是从彼此之间的利害关系出发,互存营私之心,故而只能是为了一时之利勾结在一起,这就是“党”。

原因之二,“君子和而不同,小人同而不和。”(《论语·子路》)君子能够出以公心,既有原则性,又有灵活性。他们总是敢于公开表明自己的意见,对于别人的不同意见,则采取尊重和包容的态度,并善于去做沟通、协调、说服、引导的工作,从而使大家在坚持原则的基础上实现团结和统一,这就是“和”。唯有如此,才能群而不党。而小人为了一己之私利,总是看风头,看来头,一味盲从附和对自己有利的意见,不肯表明内心真正的想法,这就是“同”,就是四处讨好,八面玲珑的“乡愿”。

原因之三,“君子坦荡荡,小人长戚戚。”(《论语·述而》)君子的胸怀平坦而宽广:于已而言,内省不疚,俯仰无愧,心地坦然,无所忧惧;于人而言,有容人之量,助人之心,能与人为善,成人之美。因此,君子总是能够理解人、体谅人、包容人、团结人,总是合群,却不结党营私。而小人则不然。所谓“长戚戚”,就是形容他们的心胸气貌常常是局促而忧惧的样子。因为他们私心太重,欲望过多,争名争利,患得患失;他们心地狭窄,钩心斗角,时时刻刻算计别人,总怕别人比自己强。

附:

《原文》

15·21子曰:“君子矜①而不争,群而不党②。”

【注释】

①矜(音jīn今):庄重。②:结党营私。

【译文】

孔子说:“君子庄重矜持而不与人争执,团结合群而不结党营私。”

关于我们| 桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

小黑屋|手机版|举报|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回复 返回顶部 返回列表