西江月·遣興.近來始覺古人書信着全無是處全詩
近來始覺古人書, 信着全無是處。
西江月·遣興
[宋]辛棄疾
醉裏且貪歡笑,要愁那得工夫。
近來始覺古人書。信着全無是處。
昨夜松邊醉倒,問松我醉何如。
只疑鬆動要來扶。以手推松曰去。
西江月·遣興.近來始覺古人書信着全無是處全詩注釋1、遣興:遣發意興,抒寫意興。 2、那:同『哪』。 3、『近來』二句:語本【孟子·盡心下】:『盡信書,則不如無書』。 4、我醉何如:我醉成什麼樣子。 5、『以手』句:化用【漢書·龔勝傳】:『博士夏侯常見勝應祿不和,起至勝前謂曰:「宜如奏所言。」勝以手推常曰:「去!」』 西江月·遣興.近來始覺古人書信着全無是處全詩譯文喝醉酒我暫且盡情歡笑,哪有工夫整日發愁?近來我才覺得古人的書本,信了它們一點用也沒有。 昨晚我在松樹旁醉倒,問松『我醉到什麼程度?』我疑心松枝擺動要把我扶救,連忙用手一推說:『去!』 西江月·遣興.近來始覺古人書信着全無是處全詩賞析【西江月·遣興】是宋代詞人辛棄疾創作的一首詞。此詞借醉酒表達自己對現實社會和自身處境的不滿,抒發了懷才不遇、壯志難酬的傷感和憤慨,表現出詞人的耿介、曠達的性格。上片寫閒居中的飲酒讀書生活,下片描寫酔中情態。全詞語言明白如話,文字生動活潑,表現手法新穎奇崛,體現了作者晚年清麗淡雅的詞風。 |