文王寝疾.召太公望.太子发在侧.曰:“呜呼.夫将弃予.周之社稷.将以属汝.今予欲师至道之言.以明传之子孙.”
周文王生病在床上休养,把姜太公召来,当时太子姬发也在床边。周文王说:“啊!天将要放弃我的寿命了,周国的社稷大事就将要托付给您了。现在我很想听您说说至理明言,好让我明确的传给后代子孙啊。”
太公曰:“王何所问.”
姜太公问:“吾王想要问什么呢?”
文王曰:“先圣之道.其所止.其所起.可得闻乎.”
周文王说:“古代的圣贤之道,不应该做的是什么,应该做的又是什么,您能够说给我听吗?”
太公曰:“见善而怠.时至而疑.知非而处.此三者.道之所止也.柔而静.恭而敬.强而弱.忍而刚.此四者.道之所起也.故义胜欲则昌.欲胜义则亡.敬胜怠则吉.怠胜敬则灭.”
姜太公回答:“见到善事却懈怠不做,时机来到却犹豫不决,知道错误却不改正,这三种情况就是圣贤之道所不应为的,柔和而清静,谦恭而庄敬,强大而以弱小自居,忍让而其实刚毅,这四种情况都是圣贤之道所应做的。所以,当正义胜过私欲时,国家就能昌盛起来;当私欲胜过正义时,国家就会衰退灭亡;当庄敬胜过懈怠时,国家就能吉利旺盛;当懈怠胜过庄敬时,国家就会灭绝败亡。”