君子陽陽
君子陽陽,閔周也。君子遭亂,相招為祿仕,全身遠害而已。
君子陽陽,左執簧,右招我由房,其樂只且。君子陶陶,左執翿,右招我由敖,其樂只且。
君子陽陽二章,章四句。
翻譯
舞師喜洋洋,左手握笙簧,右手招我奏『由房』。心裡樂又爽!
舞師樂陶陶,左手搖羽毛,右手招我奏『由敖』。快樂真不少!
參考譯文
君子得意喜洋洋,左手拿着大笙簧,右手招我去遊逛。盡情歌舞真歡暢!
君子得意樂陶陶,左手拿着野雞毛,右手招我去游遨。盡情歌舞真逍遙!
注釋
陽陽:通『洋洋』。
由:從,入。
只且居jū:語助詞。
陶陶:快樂貌。
翿道dào:羽旄製成的舞具。
敖:游嬉。