甫田
甫田,大夫刺襄公也。无礼义而求大功,不脩德而求诸侯,志大心劳,所以求者非其道也。
无田甫田,维莠骄骄。无思远人,劳心忉忉。
无田甫田,维莠桀桀。无思远人,劳心怛怛。
婉兮娈兮,总角丱兮。未几见兮,突而弁兮。
甫田三章,章四句。
翻译
大田宽广不可耕,野草高高长势旺。切莫挂念远方人,惆怅不安心惶惶。
大田宽广不可耕,野草深深长势强。切莫挂念远方人,惆怅不安心怏怏。
漂亮孩子逗人怜,扎着小小羊角辫。才只几天没见面,忽戴冠帽已成年。
参考译文
千万不要耕大田,杂草丛生高又密。不要想念远方人,心里忧伤太压抑。
千万不要耕大田,杂草丛丛密又深。不要想念远方人,心里忧伤太烦闷。
这人美丽又温顺,发结两角多天真。没过好久再相见,突然戴冠成大人。
题解
想念远方的人,十分苦恼,几时不见,那个小孩当已长大成人。
注释
甫:大。第一个“田”为动词,意为种田。此诗劝时人勿厌小而务大,勿近而图远。《毛传》:“甫,大也。” 《正义》:“上田谓垦耕,下田谓土地。”
莠有yǒu:杂草。
骄骄:借为“乔乔”,草盛貌。《集传》:“莠,害苗之草也。”
忉忉刀dāo:忧思状。《毛传》:“忉忉,忧劳也。”
桀桀:茂盛貌。
怛怛达dá:忧劳貌。
婉、娈:年少而貌美。
丱灌guàn:旧时儿童束发如两角之貌。
弁变biàn:古代男子年满二十加冠称弁,以示成年。