有杕之杜
有杕之杜,刺晉武公也。武公寡特,兼其宗族,而不求賢以自輔焉。
有杕之杜,生於道左。彼君子兮,噬肯適我。中心好之,曷飲食之。
有杕之杜,生於道周。彼君子兮,噬肯來游。中心好之,曷飲食之。
有杕之杜二章,章六句。
翻譯
那棵杜梨真孤獨,長在路左偏僻處。那君子啊有風度,可願屈就來訪吾?愛賢盼友欲傾訴,何不請來喝一壺?
那棵杜梨真孤獨,長在路右偏僻處。那君子啊有風度,可願屈就來看吾?愛賢盼友欲傾訴,何不請來喝一壺?
參考譯文
一棵棠梨上參天,獨自長在路東邊。那個青年美男子,可肯來和我相伴?心裏實在愛戀他,啥時能與共纏綿?
一棵棠梨上參天,獨自長在路右邊。那個青年美男子,可肯和我去遊覽?心裏實在愛戀他,啥時能與共繾綣?繾綣:qiǎn quǎn,形容情投意合,難捨難分;纏綿
題解
一位女子愛慕一位男子,希望和他相好。一說這是一首求賢的詩。
注釋
有杕第dì:相當於『杕杕』,高聳挺立的樣子。
道左:【鄭箋】:『道左,道東也。』
噬是shì:發語詞,無意義。
適:來,到。
曷:何不。飲食:吃。這裏比喻『相就』、『到來』。聞一多【詩選與校箋】:『飲食是性交的象徵廋語。』廋:音叟sōu,隱藏,藏匿。
道周:道西,道右。【釋文】:『周,【韓詩】作右。』
來游:來交往。