書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書籤 查字

             

小雅·鴻雁之什·黃鳥

詩經作者:尹吉甫採集,孔子編訂發佈:福哥

2020-7-5 12:52

黃鳥

黃鳥,刺宣王也。

黃鳥黃鳥,無集於谷,無啄我粟。此邦之人,不我肯谷。言旋言歸,復我邦族。 
黃鳥黃鳥,無集於桑,無啄我粱。此邦之人,不可與明。言旋言歸,復我諸兄。
黃鳥黃鳥,無集於栩,無啄我黍。此邦之人,不可與處。言旋言歸,復我諸父。

黃鳥三章,章七句。

翻譯
黃鳥黃鳥你聽着,不要落在楮樹上,不要啄我粟米糧。這個地方的人們,如今拒絕把我養。還是回去快回去,返回親愛的故鄉。
黃鳥黃鳥你聽着,不要落在桑樹上,不要啄我紅高粱。這個地方的人們,信義對他沒法講。還是回去快回去,回到兄弟的身旁。
黃鳥黃鳥你聽着,不要落在柞樹上,不要啄食我黍粱。這個地方的人們,不可和睦相來往。還是回去快回去,回到叔伯的身旁。

參考譯文
黃鳥黃鳥你聽着,不要聚在榖樹上,別把我的粟啄光。住在這個鄉的人,如今拒絕把我養。常常思念回家去,回到親愛的故鄉。
黃鳥黃鳥你聽着,不要桑樹枝上集,不要啄我黃粱米。住在這個鄉的人,不可與他講誠意。常常思念回家去,與我兄弟在一起。
黃鳥黃鳥你聽着,不要聚在柞樹上,別把我的黍啄光。住在這個鄉的人,不可與他相處長。常常思念回家去,回到我的父輩旁。

題解
離鄉背井的人在異國遭受剝削和欺凌,更增加對邦族的懷念。

注釋
黃鳥:比剝削者。
谷hǔ:樹名,桑科,落葉亞喬木。即楮楚chǔ木,皮可造紙。
:善。或訓『養』,也可以通。不我肯谷:就是不肯善待我或不肯養我的意思。
:還。
:曉喻。這句就是不可與言的意思,也就是『有理說不清』的意思。【鄭箋】讀為『盟』,『不可與盟』就是不能和他講信義,也可以通。
許xǔ:即橡樹。
諸父:指同姓的長輩。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部