2020-8-26 02:16
至明日,杜回又來挑戰,魏錡忿然欲出,魏顆止之,不聽。當下領著新來甲士,驅車直進。秦兵卻四散奔走,魏錡分車逐之。忽然呼哨一聲,三百個殺手,複合為一,都跟着杜回,大刀闊斧,下砍馬足,上劈甲將。北邊步卒隨車行轉,格車不便轉折,被他左右前後,覷便就砍,魏錡大敗。虧著魏顆引兵接應,回營去了。
是夜,魏顆在營中悶坐,左思右想,沒有良策。坐至三更睏倦,朦朧睡去,耳邊似有人言『青草坡』
三字,醒來不解其義;再睡,仍復如前。乃向魏錡言之。魏錡曰:『輔氏左去十裏,有個大坡,名為青草坡,或者秦軍合敗於此地也。弟先引一軍往彼埋伏,兄誘敵軍至此,左右夾攻,可以取勝。』
魏錡自去行埋伏之事。魏顆傳令:『拔寨都起。』
揚言:『且回黎城。』
杜回果然來追,魏顆略斗數合,回車就走,漸漸引近青草坡來。一聲炮響,魏錡伏兵俱起。魏顆復身轉來,將杜回團團圍住,兩下夾攻。杜回全不畏懼,輪著一百二十斤的開山大斧,橫劈豎劈,當者輒死,雖然眾殺手頗有損傷,不能取勝。二魏督率眾軍,力戰杜回不退。看看殺至青草坡中間,杜回忽然一步一跌,如油靴踏着層冰,立腳不住,軍中發起喊來。魏顆舉眼看時,遙見一老人,布袍芒履,似莊家之狀,將青草一路挽結,以攀杜回之足。魏顆、魏錡雙車碾到,二戟並舉,把杜回搠倒在地,活捉過來。眾殺手見主將被擒,四散逃奔,俱為晉兵追而獲之,三百人逃不得四五十人。魏顆問杜回曰:『汝自逞英雄,何以見擒?』
杜回曰:『吾雙足似有物攀住,不能展動,乃天絕我命,非力不及也。』
魏顆暗暗稱奇。魏錡曰:『彼既有絕力,留於軍中,恐有他變。』
魏顆曰:『吾意正慮及此。』
即時將杜回斬首,解往稷山請功。
是夜,魏顆始得安睡,夢日間所見老人,前來致揖曰:『將軍知杜回所以獲乎?是老漢結草以御之,所以顛躓①被獲耳。』
魏顆大驚曰:『素不識叟面,乃蒙相助,何以奉酬?』
老人曰:『我乃祖姬之父也。爾用先人之治命②善嫁吾女,老漢九泉之下,感子活女之命,特效微力,助將軍成此軍功。將軍勉之,後當世世榮顯,子孫貴為王侯,無忘吾言。』
①顛躓:絆倒。
②治命:治理、政令。命,命令。亂命:錯誤命令。政策。
原來魏顆之父魏,有一愛妾,名曰祖姬。犨病每出征,必囑魏顆曰:『吾若戰死沙場,汝當為我選擇良配,以嫁此女,勿令失所,吾死亦瞑目矣。』
及魏犨病篤之時,又囑顆曰:『此女吾所愛惜,必用以殉吾葬,使吾泉下有伴也。』
言訖而卒。魏顆營葬其父,並不用祖姬為殉。魏錡曰:『不記父臨終之囑乎?』
顆曰:『父平日吩咐必嫁此女,臨終乃昏亂之言。孝子從治命,不從亂命。』
葬事畢,遂擇士人而嫁之。有此陰德,所以老人有結草之報。魏顆夢覺,述於魏錡曰:『吾當時曲體親心,不殺此女,不意女父銜恩地下如此。』
魏錡嘆息不已。
髯仙有詩云:
結草何人亢杜回?夢中明說報恩來。
勸人廣積陰功事,理順心安福自該①。
①該:應該,應當。
秦國敗兵,回到雍州,知杜回戰死,君臣喪氣。晉景公嘉魏顆之功,封以令狐之地。復鑄大鐘,以紀其事,備載年月。後人因晉景公所鑄,因名曰『景鍾』。晉景公復遣士會領兵攻滅赤狄余種,共滅三國:曰甲氏,曰留吁,及留吁之屬國曰鐸辰。自是赤狄之土,盡歸於晉。
時晉國歲飢,盜賊蜂起,荀林父訪國中之能察盜者,得一人,乃卻氏之族,名雍。此人善於億逆②,嘗游市井間,忽指一人為盜,使人拘而審之,果真盜也。林父問:『何以知之?』
卻雍曰:『吾察其眉睫之間,見市中之物有貪色,見市中之人有愧色,聞吾之至,而有懼色,是以知之。』
卻雍每日獲盜數十人,市井悚懼,而盜賊愈多。大夫羊舌職謂林父曰:『元帥任卻雍以獲盜也。盜未盡獲,而卻雍之死期至矣。』
林父驚問:『何故?』
不知羊舌職說出甚話來,且看下回分解。
②億:臆,揣度。逆:盜。億逆,識別盜賊。