2020-9-25 14:59
漢肅宗孝章皇帝元和二年乙酉耶誕85年
春,正月,乙酉,詔曰:『令云:「民有產子者,復勿算三歲。」今諸懷妊者,賜胎養谷人三斛,復其夫勿算一歲。著以爲令!』又詔三公曰:『安靜之吏,悃無華,日計不足,月計有餘。如襄城令劉方,吏民同聲謂之不煩,雖未有他異,斯亦殆近之矣!夫以苛爲察,以刻爲明,以輕爲德,以重爲威,四者或興,則下有怨心。吾詔書數下,冠蓋接道,而吏不加治,民或失職,其咎安在?勉思舊令,稱朕意焉!』
譯春季,正月乙酉初五,漢章帝下詔說:『法令規定:「凡有百姓生育,免收人頭稅三年。」如今再作規定:所有懷孕的婦女,由官府賞賜胎養谷,每人三斛,免收其丈夫人頭稅一年。將此詔書定爲法令!』又對三公下詔說:『踏實穩重的官吏,誠懇而無虛華,考察他每日的勞績,好象不足,而考察他每月的勞績,便綽綽有餘了。例如襄城縣今河南襄城縣縣令一縣行政長官劉方,當地官民異口同聲地說他爲政從簡,不煩擾百姓。他雖然沒有其它特殊的表現,但這也接近了朕的要求了!如果以苛求爲明察,以刻薄爲智慧,以對過失從輕發落爲德,從重懲處爲威,一旦有了這四種觀念,那麼下面的人民就會心懷怨恨。朕曾不斷地下詔,頒行詔書的使者車駕在路上前後相接,然而吏治不見好轉,有些百姓仍然不守本分,毛病出在哪裡?希望各位官員,努力牢記以往的法令,以稱朕意!』
評人口是國之根本,不僅是勞動力和兵源,而且人口基數大,產生人才的數量也會隨之增加。越王勾踐當年戰敗後,爲了儘快恢復國力向吳國復仇,也曾實行過鼓勵生育的政策。而且平民家庭生孩子需要成本,國家給予補助也是仁政的體現。
評吏治清明與否,直接關係著國家的發展,社會的安定,人民的幸福。要想讓吏治清明,主要抓兩點:官員的選拔與監督。選拔德才兼備的人做官,並且制定嚴密的考核監督制度,大體上就可以讓官場風氣良好了。
北匈奴大人車利涿兵等亡來入塞,凡七十三輩。時北虜衰耗,黨眾離畔,南部攻其前,丁零寇其後,鮮卑擊其左,西域侵其右,不復自立,乃遠引而去。
譯北匈奴首領車利涿兵等叛逃,投奔到漢朝邊塞,前後共有七十三批人。當時北匈奴力量衰弱,各部落紛紛離散反叛,南匈奴進攻它的南部地區,丁零進攻北部地區,鮮卑進攻東部地區,西域各國進攻西部地區。北匈奴四面受敵,不再能獨立自保,便離開故地向遠方遷移。
評北匈奴在漢朝這裡屢屢碰釘子,開始衰落下去,其它部族紛紛趁火打劫。鮮卑即將崛起成爲這裡新的霸主。北方草原上就是這樣,你方唱罷我登場。
南單于長死,單于汗之宣立,爲伊屠於閭單于。
譯南匈奴單chán於匈奴最高首領長去世,前單于汗的兒子宣繼位,此即伊屠於閭單于。
【太初曆】施行百餘年,歷稍後天。上命治歷編、李梵等綜校其狀,作【四分曆】;二月,甲寅,始施行之。
譯【太初曆】已經實施了一百多年,漸與天象不合,略微向後延遲。漢章帝命令治歷官編、李梵等整理校正誤差,制定了【四分曆】。本年二月甲寅初四,開始實施這一新曆法。
評以當時的天文觀測水平,一部曆法實施100多年才顯現出與天象不合,精確度已經很高了。現代機械手錶一星期要產生3分鐘左右的誤差,電子手錶一星期至少也有一分鐘誤差。古時候皇家有專門的天文台『欽天監』,不僅負責觀測天象,校對、研究曆法,因此在古代,曆法又稱『皇曆』。
帝之爲太子也,受【尚書】於東郡太守汝南張酺。丙辰,帝東巡,幸東郡,引酺及門生並郡縣掾史並會庭中。帝先備弟子之儀,使酺講【尚書】一篇,然後修君臣之禮;賞賜殊特,莫不沾洽。行過任城,幸鄭均舍,賜尚書祿以終其身,時人號爲『白衣尚書』。
譯漢章帝做太子的時候,曾師從現任東郡郡治今河南濮陽縣太守一郡行政長官汝南郡郡治今河南上蔡縣人張酺pú學習【尚書】。二月丙辰初六,章帝前往東方巡視,臨幸東郡。章帝帶領張酺及其學生,連同郡縣官吏在郡衙門的庭院中集會,章帝先行弟子之禮,讓張酺講解【尚書】一篇,然後改行君臣之禮。章帝特別頒發賞賜,與會者無不滿意歡喜。途經任城時,章帝臨幸鄭均家,賜給他尚書俸祿,享用終身。因平民穿白衣,所以當時人稱鄭均爲『白衣尚書』。
評一日爲師終身爲父,漢章帝身爲天子,仍然對自己的老師禮遇有加,爲天下人做了一個尊師重教的好榜樣。
乙丑,帝耕於定陶。辛未,幸泰山,柴告岱宗;進幸奉高。壬申,宗祀五帝於汶上明堂;丙子,赦天下。進幸濟南。三月,己丑,幸魯;庚寅,祠孔子於闕里,及七十二弟子,作六代之樂,大會孔氏男子二十以上者六十二人。帝謂孔僖曰:『今日之會,寧於卿宗有光榮乎?』對曰:『臣聞明王聖主,莫不尊師貴道。今陛下親屈萬乘,辱臨敝里,此乃崇禮先師,增輝聖德;至於光榮,非所敢承!』帝大笑曰:『非聖者子孫焉有斯言乎!』拜僖郎中。
譯二月乙丑十五日,漢章帝在定陶今山東菏澤市定陶區舉行耕藉之禮。二月辛未二十一日,臨幸泰山,燃柴祭告岱宗泰山的別稱。繼而前往奉高今山東泰安市岱嶽區。二月壬申二十二日,在汶上今山東汶上縣明堂祭祀五帝。二月丙子二十六日,大赦天下。繼而臨幸濟南郡郡治今山東章丘市。三月己丑初十,臨幸魯地今山東曲阜市。三月庚寅十一日,在闕里孔子故居祭祀孔子以及孔子的七十二位弟子,奏黃帝、堯、舜、夏、商、周等六代古樂,並舉行大會,召見孔家二十歲以上的男子共六十二人。章帝對孔僖說:『今天的大會,對你們家族是不是很榮耀?』孔僖回答道:『我聽說,聖明的君王無不尊重師道。如今陛下以天子的身份親自屈駕,光臨我們卑微的鄉里,這是崇敬先師,發揚君王的聖德。至於說榮耀,我們可不敢當!』章帝大笑,說道:『不是聖人的子孫,怎能說出這樣的話!』於是將孔僖任命爲郎中宮廷侍衛,預備官員。
評『耕藉之禮』即皇帝祭拜農神並親自耕種土地的儀式。表明農業是國家經濟的基礎,萬民生計之所在,皇帝要特別重視農業發展。
評孔子是儒學的集大成者,繼往開來,發揚先王之道,爲萬世之師,祭祀孔子並厚待孔家,表明漢朝要傳承華夏的道統,此後歷代皆如此。
壬辰,帝幸東平,追念獻王,謂其諸子曰:『思其人,至其鄉;其處在,其人亡。』因泣下沾襟。遂幸獻王陵,祠以太牢,親拜祠坐,哭泣盡哀。獻王之歸國也,驃騎府吏丁牧、周栩以獻王愛賢下士,不忍去之,遂爲王家大夫數十年,事祖及孫。帝聞之,皆引見,既愍其淹滯,且欲揚獻王德美,即皆擢爲議郎。乙未,幸東阿,北登太行山,至天井關。夏,四月,乙卯,還宮。庚申,假於祖禰。
譯三月壬辰十三日,漢章帝臨幸東平國封國都城位於今山東東平縣,追念前東平王劉蒼,對劉蒼的兒子們說:『我想念他,來到他的故地,屋舍尚在,人已死亡!』說著,流下眼淚,沾濕衣襟。於是來到劉蒼陵墓,命人用牛、羊、豬三牲設祭。章帝親自在祠廟祭拜劉蒼的牌位,盡情地哭泣。當年東平王劉蒼從京城歸國時,原驃騎將軍府官員丁牧、周栩因劉蒼禮賢下士,不忍離去,便留下來做了親王府的家臣,至今已數十年,曾事奉劉蒼祖孫三代。章帝聽說後,召見丁、周二人,既憐惜他們久居下位,又要宣揚劉蒼的美德,便將他們全都擢升爲議郎。三月乙未十六日,章帝臨幸東阿今山東東阿縣,北行登上太行山,到達天井關位於今山西澤州縣南。夏季,四月乙卯初六,返回京城皇宮。四月庚申十一日,到宗廟祭告出巡經過。
評漢章帝對這位東平王劉蒼感情至深,這也是因爲劉蒼博學多聞,經常上書給章帝提良好建議的緣故。章帝愛惜人才,視其爲知音。
五月,徙江陵王恭爲六安王。
譯五月,漢章帝將江陵王劉恭改封爲六安王。
秋,七月,庚子,詔曰:『【春秋】重三正,慎三微。其定律無以十一月、十二月報囚,止用冬初十月而已。』
譯秋季,七月庚子二十三日,漢章帝下詔說:『【春秋】重天、地、人「三正」,而慎「三微」,即「三正」的開始。現制定法律:每年的十一月、十二月,不許判決罪人。只准在冬初十月判決罪人。』
冬,南單于遣兵與北虜溫禺犢王戰於涿邪山,斬獲而還。武威太守孟雲上言:『北虜以前既和親,而南部復往抄掠,北單于謂漢欺之,謀欲犯塞,謂宜還南所掠生口以慰安其意。』詔百官議於朝堂。太尉鄭弘、司空第五倫以爲不可許,司徒桓虞及太僕袁安以爲當與之。弘因大言激厲虞曰:『諸言當還生口者,皆爲不忠!』虞廷叱之,倫及大鴻臚韋彪皆作色變容。司隸校尉舉奏弘等,弘等皆上印綬謝。詔報曰:『久議沈滯,各有所志,蓋事以議從,策由眾定,,得禮之容,寢嘿抑心,更非朝廷之福。君何尤而深謝!其各冠履!』帝乃下詔曰:『江海所以長百川者,以其下之也。少加屈下,尚何足病!況今與匈奴君臣分定,辭順約明,貢獻累至,豈宜違信,自受其曲!其敕度遼及領中郎將龐奮倍雇南部所得生口以還北虜;其南部斬首獲生,計功受賞,如常科。』
譯冬季,南匈奴單于發兵,同北匈奴溫禺yú犢王在涿邪山位於今蒙古國滿達勒戈壁一帶交戰。南匈奴得勝,斬殺並俘虜北匈奴的人民和牲畜後返回。武威郡郡治今甘肅武威市太守孟雲上書說:『北匈奴先前已同漢朝和解,而南匈奴又去進行搶掠,北匈奴單于會說漢朝是在欺弄他,因而打算進犯邊塞。我建議,應當讓南匈奴歸還搶來的俘虜和牲畜,以安撫北匈奴。』漢章帝下詔,命群臣在朝堂會商。太尉三公之一,最高軍政官鄭弘、司空三公之一,最高監察官第五倫認爲不應歸還,司徒三公之一,最高行政官桓虞和太僕九卿之一,掌管皇家車馬袁安則認爲應當歸還。雙方意見爭執不下,鄭弘因而大聲激怒桓虞說:『凡是聲稱應當歸還俘虜和牲畜的,都是不忠之人!』桓虞也在朝堂呵斥鄭弘,第五倫和大鴻臚九卿之一,主管外交韋彪全都憤怒得變了臉色。於是司隸校尉掌管京城周邊監察事務上書彈劾鄭弘等人,鄭弘等人全都交上印信綬帶謝罪。章帝下詔答覆道:『問題反覆討論,遲遲不決,群臣們的意見,各不相同。大事需要集思廣益,政策需由眾人商定。忠誠、正直而和睦,這才符合朝廷之禮,而緘默不語壓抑情志,更不是朝廷之福。你們有什麼過失要謝罪?請各自戴上官帽,穿上鞋!』於是章帝便下詔決定:『江海所以成爲百川的首領,是由於其地勢低下。漢朝略受委屈,又有什麼危害!何況如今在漢朝與北匈奴之間,君臣的名分已確定。北匈奴言辭恭順而守約,不斷進貢,難道我們應當違背信義,自陷於理虧的境地?現命令度遼將軍兼中郎將龐奮,用加倍的價格贖買南匈奴所搶得的俘虜和牲畜,歸還給北匈奴。而南匈奴曾殺敵擒虜,應當論功行賞,一如慣例。』
評朝堂上有不同意見很正常,皇帝作爲主持人和最終決策者,把握好會議節奏,認真分析各方意見,做出判斷就可以了。關鍵是讓每個人都有表達意見的機會,不能被『政治正確』所束縛,如果誰說得『不對』就要被治罪,那以後沒人敢發表不同意見了,君王就會偏聽偏信,決斷的正確率會下降。
評對於該不該把戰利品還給北匈奴這件事,我認爲漢章帝最終的做法是很有問題的。南匈奴雖然臣服於漢朝,但漢朝對其並沒有絕對的控制力,他們仍然是相對獨立的夷狄部族,夷狄部族之間的互相火拼是很正常的,南匈奴要出兵攻打別的夷狄部族,根本用不著請示漢朝。漢朝不應該把責任往自己身上攬,章帝害怕得罪北匈奴,又不敢直接命令南匈奴交出戰利品,最終居然是自己掏錢賠給北匈奴,此舉實在是有損國威,顏面盡失。無端示弱,更是會降低自己在周邊國家中的威信。
漢肅宗孝章皇帝元和三年丙戌耶誕86年
春,正月,丙申,帝北巡;辛丑,耕於懷;二月,乙丑,敕侍御史、司空曰:『方春,所過毋得有所伐殺;車可以引避,引避之,馬可輟解,輟解之。』戊辰,進幸中山,出長城;癸酉,還,幸元氏;三月,己卯,進幸趙;辛卯,還宮。
譯春季,正月丙申二十二日,漢章帝到北方巡視。正月辛丑二十七日,在懷縣今河南武陟縣舉行耕藉之禮。二月乙丑 二十一日,訓令侍御史監察官、司空說:『如今正值春季,我所經過的地方,不得造成任何傷害。車輛可以繞行便繞行,駕車的邊馬能夠解除便解除。』二月戊辰二十四日,前往中山國,穿越長城。二月癸酉二十九日,返回,臨幸元氏縣今河北元氏縣。三月己卯初六,前往趙國封國都城位於今河北邯鄲市。三月辛卯十八日,返回京城皇宮。
評漢章帝體恤百姓。
太尉鄭弘數陳侍中竇憲權勢太盛,言甚苦切,憲疾之。會弘奏憲黨尚書張林、雒陽令楊光在官貪殘。書奏,吏與光故舊,因以告之,光報憲。憲奏弘大臣,漏泄密事,帝詰讓弘。夏,四月,丙寅,收弘印綬。弘自詣廷尉,詔敕出之,因乞骸骨歸,未許。病篤,上書陳謝曰:『竇憲奸惡,貫天達地,海內疑惑,賢愚疾惡,謂「憲何術以迷主上!近日王氏之禍,然可見」。陛下處天子之尊,保萬世之祚,而信讒佞之臣,不計存亡之機;臣雖命在晷刻,死不忘忠,願陛下誅四凶之罪,以厭人鬼憤結之望!』帝省章,遣醫視弘病,比至,已薨。
譯太尉鄭弘屢次上書,指出侍中皇帝的顧問竇憲的權勢太盛,言辭極具苦心而懇切,竇憲對他十分懷恨。後來,當鄭弘彈劾竇憲的黨羽尚書中樞行政官張林和洛陽縣東漢都城,今河南洛陽市縣令楊光,說他們爲官貪贓枉法而行爲殘暴的時候,奏書呈上,處理奏書的官吏卻是楊光的舊交,此人便通知楊光,楊光又報告了竇憲。於是竇憲彈劾鄭弘身爲重臣,泄露機密。漢章帝因此責問鄭弘。夏季,四月丙寅二十三日,收回鄭弘的印信綬帶。鄭弘親自到廷尉九卿之一,掌管全國司法投案待審,章帝下詔將他釋放。於是他請求退休回鄉,但未被批准。鄭弘病重,上書謝恩說:『竇憲的奸惡,上通於天,下達於地,天下人疑惑不解,賢者愚者心懷憎惡,都說:「竇憲用什麼方法迷住了主上!近代王莽之禍,依然歷歷在目。」陛下居於天子的尊位,守護萬世長存的帝業,卻信任進讒獻媚的奸臣,而不計較這是關係國家存亡的關鍵!我雖然命在頃刻之間,死而不忘效忠,願陛下如舜帝除掉「四凶」一樣懲辦奸臣之罪,以平息人與鬼神共同的憤恨!』章帝看到奏書後,派醫生爲鄭弘診病。當醫生到達鄭家的時候,鄭弘已經去世。
評竇憲爲非作歹,漢章帝卻礙於竇太后的面子,對其百般袒護。外戚之禍的根源就在於此。皇帝不能做到一碗水端平,那危害的將是國家。
以大司農宋由爲太尉。
譯將大司農九卿之一,掌管全國經濟農業宋由任命爲太尉。
司空第五倫以老病乞身;五月,丙子,賜策罷,以二千石俸終其身。倫奉公盡節,言事無所依違。性質愨,少文采,在位以貞白稱。或問倫曰:『公有私乎?』對曰:『昔人有與吾千里馬者,吾雖不受,每三公有所選舉,心不能忘,亦終不用也。若是者,豈可謂無私乎!』
譯司空第五倫因年老患病請求退休。五月丙子初三,漢章帝賜策書,將第五倫免官,賞給他二千石的終身俸祿。第五倫奉公盡節,發表政見時觀點鮮明,從不模稜兩可。他天性質樸誠實,少有文采,爲官以清白著稱。有人問第五倫說:『閣下有私心嗎?』他回答道:『從前曾有人送我千里馬,我雖未接受,但每當要三公舉薦人才的時候,心中總不忘此事,只是最終也沒有舉薦這個人。像這樣,難道能說沒有私心嗎?』
評東漢時期,正常退休的官員享受原俸祿三分之一的退休金,如有特旨可以增加標準,直至領取全俸。這在當時是極大的榮譽,表明這位大臣在皇帝心目中是非常優秀的。
以太僕袁安爲司空。
譯章帝將太僕袁安任命爲司空。
秋,八月,乙丑,帝幸安邑,觀鹽池。九月,還宮。
譯秋季,八月乙丑二十四日,漢章帝臨幸安邑今山西夏縣,視察當地產鹽的池塘。九月,返回京城皇宮。
評山西的這座鹽池,從堯舜時期就被開採,幾千年以來一直是中國重要的產鹽基地。
燒當羌迷吾復與弟號吾及諸種反。號吾先輕入,寇隴西界,督烽掾李章追之,生得號吾,將詣郡。號吾曰:『獨殺我,無損於羌;誠得生歸,必悉罷兵,不復犯塞。』隴西太守張紆放遣之,羌即爲解散,各歸故地。迷吾退居河北歸義城。
譯羌人燒當部落首領迷吾又與弟弟號吾和其他部落起來造反。號吾率先輕裝入侵,進犯隴西郡郡治今甘肅臨兆縣邊界。督烽掾守衛邊境烽火台的長官李章進行追擊,將號吾生擒,押送到郡府。號吾說:『殺我一人,羌人並無損失,如果放我活著回去,我一定設法使羌軍全部撤兵,不再侵犯邊塞。』隴西太守張紆便將號吾放走,羌軍果然隨即被號吾解散,各自返回故地。迷吾退居到黃河以北的歸義城位於今青海貴德縣。
評夷狄強則寇盜弱則卑服,反覆無常。
疏勒王忠從康居王借兵,還據損中,遣使詐降於班超;超知其奸而偽許之。忠從輕騎詣超,超斬之,因擊破其眾,南道遂通。
譯疏勒國位於今新疆奇台縣國王忠向康居國位於今哈薩克斯坦國南部一帶借兵,回到損中位於今新疆疏勒縣據守,派使者向班超詐降。班超看穿他的詭計,假意應允。於是忠便帶領輕裝騎兵前來拜見班超,班超將他斬首,又乘機擊敗他的部眾。西域南道從此暢通。
評這兩個國家還不死心,又想在西域興風作浪,挑戰漢朝的權威,但他們遇到了班超,算他們倒霉。
楚許太后薨。詔改葬楚王英,追爵諡曰楚厲侯。
譯楚國許太后去世。章帝下詔,改建楚王劉英之墓,將他追封爲楚厲侯。
帝以潁川郭躬爲廷尉。決獄斷刑,多依矜恕,條諸重文可從輕者四十一,奏之,事皆施行。
譯漢章帝將穎川郡郡治今河南禹州市人郭躬任命爲廷尉。郭躬在審案判刑的時候,多採取寬大慎重的態度。他從關於判處重刑的律文中,找出四十一條可以從輕判處的,加以整理,上奏章帝。他的建議被一一採納實施。
博士魯國曹褒上疏,以爲『宜定文制,著成漢禮』。太常巢堪以爲『一世大典,非褒所定,不可許』。帝知諸儒拘攣,難與圖始,朝廷禮憲,宜以時立,乃拜褒侍中。玄武司馬班固以爲『宜廣集諸儒,共議得失。』帝曰:『諺言:「作舍道邊,三年不成。」會禮之家,名爲聚訟,互生疑異,筆不得下。昔堯作【大章】,一夔足矣。』
譯博士魯國人曹褒上書指出:『應當建立典章制度,編寫漢朝禮儀大典。』太常九卿之一,掌管禮儀祭祀巢堪認爲:『這是一代大典,非曹褒這樣地位的人所能制定,不可應許。』漢章帝知道儒生拘謹,難以一同創新,而朝廷的禮儀規章,卻應當及時確立,於是就任命曹褒爲侍中。玄武司馬主管皇宮北門的軍官班固認爲:『應當廣招儒家各派學者,綜合不同的意見,共同討論。』章帝說:『俗話說:「路邊建房,三年不成。」眾人會商討論禮儀制度,就像在一起吵架,相互生出各種疑問和分歧,無法下筆。從前舜帝作【大章】時,有夔一人就足夠了。
評隨著儒學的復興,各種禮儀典章也要完善。這是『文治』的重要一步。
漢肅宗孝章皇帝章和元年丁亥耶誕87年
春,正月,帝召褒,受以叔孫通【漢儀】十二篇,曰:『此制散略,多不合經,今宜依禮修正,使可施行。』
譯春季,正月,漢章帝召見曹褒,將西漢初年叔孫通制定的【漢儀】十二篇交給他,說道:『這套制度鬆散精略,多與儒家經義不合,現在應當依據正規禮儀一一訂正,使它能夠頒布實施。』
評我們之前講過,西漢剛剛建立時,大臣們不懂禮儀,朝堂之上喝醉了酒拔劍擊柱。那個年代剛剛經歷了焚書坑儒和長久的戰亂,文化禮儀上基本是一片荒地。叔孫通根據當時的情況,制定的禮儀是非常簡單的。一來當時資料缺乏,二來複雜了那些粗人也很難學會。漢朝建立二百多年,文化逐漸繁榮,之前的典籍也漸漸被考據了出來。相當於『文藝復興』。到了漢章帝時期,重建禮制的時機已經成熟。章帝要完成這項傳世千秋的工程。
護羌校尉傅育欲伐燒當羌,爲其新降,不欲出兵,乃募人斗諸羌、胡;羌、胡不肯,遂復叛出塞,更依迷吾。育請發諸郡兵數萬人共擊羌。未及會,三月,育獨進軍。迷吾聞之,徙廬落去。育遣精騎三千窮追之,夜,至三兜谷,不設備,迷吾襲擊,大破之,殺育及吏士八百八十人。及諸郡兵到,羌遂引去。詔以隴西太守張紆爲校尉,將萬人屯臨羌。
譯護羌校尉負責羌人事務的軍官傅育想要討伐燒當羌人部落,但由於該部落新近投降,便不打算出兵,而收買內探去挑撥羌人與胡人的關係,使二者互相爭鬥。羌人和胡人看穿傅育的企圖,不肯相鬥,於是再次反叛出塞,重新依附了迷吾。傅育請求徵調各郡郡兵數萬人,一同進攻羌人。還沒等各郡郡兵集結,本年三月,傅育率部單獨出擊。迷吾得到消息後,便和部眾帶著帳幕撤離。傅育派遣三千精銳騎兵窮追不捨。夜裡,漢軍抵達三兜谷位於今青海尖扎縣西北,放鬆了戒備。迷吾乘機發動襲擊,大敗漢軍,殺死傅育及其部下將士八百八十人。及至各郡郡兵到達,迷吾便率軍離去。漢章帝下詔,將隴西太守張紆任命爲護羌校尉,率領漢軍萬人屯駐臨羌。
評傅育看出了羌人的野心,想要打一場預防戰。但其做事不周密,急躁冒進。反而令羌人反叛。不過是癤子早晚要出膿,漢朝和迷吾之間終究是要有一場決戰的。
夏,六月,戊辰,司徒桓虞免。癸卯,以司空袁安爲司徒,光祿勛任隗爲司空。隗,光之子也。
譯夏季,六月戊辰初二,將司徒桓虞免官。六月癸卯疑誤,將司空袁安任命爲司徒,將光祿勛九卿之一,宮廷侍衛統領任隗任命爲司空。任隗是任光之子。
齊王晃及弟利侯剛,與母太姬更相誣告。秋,七月,癸卯,詔貶晃爵爲蕪湖侯,削剛戶三千,收太姬璽綬。
譯齊王劉晃和弟弟利侯劉剛,與他們的母親太姬互相誣告。秋季,七月癸卯初八,章帝下詔,將劉晃的爵位貶爲蕪湖侯,將劉剛的封地削減三千戶,收回太姬的璽印綬帶。
評一家子互斗,這種歪風應當及時制止。漢章帝這樣做也是殺一儆百。
壬子,淮陽頃王薨。
譯七月壬子十七日,淮陽頃王劉去世。
鮮卑入左地,擊北匈奴,大破之,斬優留單于而還。
譯鮮卑部族進入北匈奴東部地區,並發動攻擊,大敗北匈奴,斬殺優留單于後返回故地。
羌豪迷吾復與諸種寇金城塞,張紆遣從事河內司馬防,與戰於木乘谷;迷吾兵敗走,因譯使欲降,紆納之。迷吾將人眾詣臨羌,紆設兵大會,施毒酒中,伏兵殺其酋豪八百餘人,斬迷吾頭以祭傅育冢,復放兵擊其餘眾,斬獲數千人。迷吾子迷唐,與諸種解仇,結婚交質,據大、小榆谷以數,種眾熾盛,張紆不能制。
譯羌人首領迷吾再次聯合其他羌人部落進攻金城塞位於今甘肅永靖縣西北。張紆派從事河內郡郡治今河南武陟縣人司馬防在木乘谷迎戰。迷吾戰敗退卻,於是派翻譯充當使者向漢軍請降,被張紆接受。於是迷吾率領部眾到臨羌歸附。張紆嚴陣以待,大張筵席,將毒藥下在酒中,用伏兵殺死羌軍首領八百餘人,並斬下迷吾的人頭,用來祭祀傅育的陵墓。他還發兵攻打迷吾的餘部,斬殺俘獲數千人。然而迷吾的兒子迷唐,與其他部落解除了仇怨,他們互相通婚,交換人質,據守在大、小榆谷位於今青海貴德縣東北、尖扎縣西北黃河南岸一帶反叛。這些人數量眾多,實力強盛,張紆無法制服。
評迷吾一直在和漢朝作對,一旦聽信其花言巧語放他逃走,以後還是漢朝的禍患,趁機將其除掉是正確的。剷除其餘部,尚需時間。
壬戌,詔以瑞物仍集,改元章和。是時,京師四方屢有嘉瑞,前後數百千,言事者咸以爲美。而太尉掾平陵何敞獨惡之,謂宋由、袁安曰:『夫瑞應依德而至,災異緣政而生。今異鳥翔於殿屋,怪草生於庭際,不可不察!』由、安懼不敢答。
譯七月壬戌二十七日,漢章帝下詔,因祥瑞頻出而數量眾多,將年號改爲『章和』。當時,京城和四方不斷發現祥瑞,前後有千百次,談論的人都認爲是美事。然而太尉掾太尉的屬官平陵縣今陝西咸陽市秦都區人何敞卻偏偏表示厭惡。他對太尉宋由、司徒袁安說:『祥瑞伴隨恩德而來,災異由於惡政而生。如今有奇特的鳥飛到皇家殿堂,怪異的草生在宮廷庭院,不可不小心注意!』宋、袁二人感到恐懼,不敢回答。
評祥瑞和災異的界限往往很模糊,看你怎麼解釋了。不過這些都是虛的,國家強盛,四夷臣服,百姓生活安定幸福,才是最大的祥瑞。
八月,癸酉,帝南巡。戊子,幸梁,乙未晦,幸沛。
譯八月癸酉初八,漢章帝到南方巡視。八月戊子二十三日,臨幸梁國封國都城位於今河南商丘市睢陽區。八月乙未晦三十日,臨幸沛國封國都城位於今安徽淮北市相山區。
日有食之
譯出現日食。
九月,庚子,帝幸彭城。辛亥,幸壽春,復封阜陵侯延爲阜陵王。己未,幸汝陰。冬,十月,丙子,還宮。
譯九月庚子初五,章帝臨幸彭城今安徽徐州市。九月辛亥十六日,臨幸壽春今安徽壽縣。將阜陵侯劉延重新封爲阜陵王。九月己未二十四日,臨幸汝陰今安徽阜陽市。冬季,十月丙子十二日,返回京城皇宮。
北匈奴大亂,屈蘭儲等五十八部、口二十八萬詣雲中、五原、朔方、北地降。
譯北匈奴發生大亂,屈蘭儲等五十八個部落、人口二十八萬,到雲中郡郡治今內蒙古托克托縣、五原郡治今內蒙古包頭市九原區、朔方郡治今內蒙古杭錦旗、北地郡治今寧夏吳忠市歸降。
評又有這麼多匈奴歸降,被安置到邊境以內,之前咱們分析過,長遠來看並非好事。定時炸彈越來越多。
曹褒依准舊典,雜以【五經】、【讖記】之文,撰次天子至於庶人冠、婚、吉、凶終始制度凡百五十篇,奏之。帝以眾論難一,故但納之,不復令有司平奏。
譯曹褒以舊典爲基礎,加入儒家【五經】和【讖記】上的記載,依次編寫由皇帝到平民的成年加冠禮、婚嫁禮、祭祀禮、喪葬凶災禮等儀程,共一百五十篇,奏報章帝。漢章帝認爲眾人的意見很難統一,所以就接受了曹褒制定的典章,不再命有關部門進行評議。
評這部禮儀非常全面,從天子到平民,婚喪嫁娶方方面面都納入了禮制之中。各種行爲均有章可循。是對周禮的回歸,中國重新成爲了禮儀之邦。
是歲,班超發於諸國兵共二萬五千人擊莎車,龜茲王發溫宿、姑墨、尉頭兵合五萬人救之。超召將校及於議曰:『今兵少不敵,其計莫若各散去;於從是而東,長史亦於此西歸,可須夜鼓聲而發。』陰緩所得生口。龜茲王聞之,大喜,自以萬騎於西界遮超,溫宿王將八千騎於東界徼於。超知二虜已出,密召諸部勒兵,馳赴莎車營。胡大驚亂,奔走,追斬五千餘級;莎車遂降,龜茲等因各退散。自是威震西域。
譯本年,班超徵調于闐國位於今新疆于田縣等各國軍隊,共二萬五千人,進攻莎車國位於今新疆莎車縣。龜qiū一聲茲國位於今新疆庫車市國王則徵調溫宿位於今新疆溫宿縣、姑墨位於今新疆阿克蘇市姑墨區、尉頭位於今新疆阿合奇縣三國軍隊,共五萬人,前往救援。班超召集部下將校和于闐王商議道:『如今我方兵少,打不過敵人,不如各自分散撤離。于闐軍隊由此向東,長史也同時動身,從這裡西行返回疏勒,可等到夜間鼓聲起時出發。』然後假意放鬆戒備,讓俘虜逃跑。龜茲王得知消息後大喜,親自率領一萬騎兵,到西面攔截班超。溫宿王則率領八千騎兵,到東面攔截于闐軍隊。班超聽說龜茲、溫宿兩國軍隊已經出動,就秘密集結部隊備戰,急速奔襲莎車軍營。莎車人大爲驚慌,亂作一團,四處奔逃,班超等追擊斬殺五千餘人,於是莎車投降。龜茲等國軍隊只好各自撤退散去。從此,班超的威名震動西域。
評這場戰鬥之後,西域中的刺頭都被打服了。絲綢之路的安全得到了保障。班超在西域簡直是無敵般的存在。