子謂子夏曰:『女爲君子儒,無爲小人儒。』
譯孔子對子夏說:『你要做君子式的儒者,不要做小人式的儒者。』問君子儒和小人儒有何區別?
答何晏在【論語集解】中說:君子爲儒將以明道,小人爲儒則矜其名。宋儒程顥、程頤說:『君子儒爲己,小人儒爲人。』君子儒與小人儒的區別,體現在學習目的、學習態度和學術作風上。君子儒是『爲己』之學,就是爲了明道,爲了修養自己的學問道德,提高自己的素質而學,他們有理想,有道德,精研典籍,學以致用;而小人儒則是『爲人』之學,他們的學習,只是爲了矜其名,給別人看,裝飾自己,或爲了謀生。
問孔子爲什麼提出要做君子儒,不做小人儒?
答實際生活中的儒者,分兩類。一類是君子儒,就是以學道、明道、行道爲理想、準則和行爲規範的儒者;另一類是小人儒,就是只務虛名、不干正事,掛羊頭賣狗肉的『儒者』。孔子提出做君子儒,不做小人儒,是對學者們切中要害的忠告,要求學者做名符其實的君子,實事求是,言行一致,注重名節,堅守道義。