升車,必正立,執綏綏:上車時扶手用的索帶。車中,不內顧內顧:回頭看,不疾言疾言:大聲說話,不親指親指:用自己的手指指點點。
譯孔子上車時,一定先端坐地站好,拉着扶手帶登車。在車中,不回頭看,不高聲說話,不用手指指畫畫。問孔子升車之容貌說明什麼?
答孔子生活的那個時代,乘車出行是常事。本章記孔子登車時的動作和在車中的舉止。登車時之所以『正立,執綏』,是為了端正自己,並保證安全。在車中之所以『不內顧,不疾言,不親指』,朱熹作注說:『三者皆失容,且惑人。』張居正作注說:『蓋三者不但失己之容儀,且足以惑人之視聽。故夫子謹之如此。』這就是說,在車中內顧、疾言、親指,這三種動作都會有失自己的容儀,而且足以擾亂他人的視聽。因此,孔子非常謹慎。
從以上幾章看,孔子的一舉一動,一言一行,都是遵從周禮行事的。對不同的人、不同的事、不同的環境,應該有什麼表情、什麼動作、什麼語言,他都一絲不苟,準確而妥貼。所以,孔子的學生們在談起這些時,津津樂道,極其佩服。