顏淵死,門人慾厚葬之。子曰:『不可!』門人厚葬之。子曰:『回也視予猶父也,予不得視猶子也。非我也,夫夫音fú扶:語助詞,這些二三子也。』
譯顏淵死了,孔子的學生們想要厚葬他。孔子說:『不可以。』學生們還是厚葬了顏淵。孔子說:『顏回看待我就像父親一樣,而我卻不能像對兒子那樣看待他。這不是我要這樣,是那些學生們這樣做的呀。』問怎樣理解『予不得視猶子也』?
答『予不得視猶子也』,是指孔子不能以安葬自己親生兒子伯魚之禮,阻止弟子們厚葬顏回。顏回去世時,孔子已經是71歲的老人。
據【禮記·檀弓上】記載:『子游問喪具,夫子曰:「稱家之有亡無。」』就是說,一個人去世後,應如何安葬,要看他家境如何,量力而行,家貧而厚葬,並不符合於禮。顏回貧寒,因而孔子說不可厚葬。學生們厚葬顏回,雖然出於同門手足之情,卻違背了孔子依禮而行的意願。即使是對待自己最喜愛的學生顏回的葬禮,孔子仍然主張遵從禮的原則。