子曰:『士而懷懷:留戀居居:家居生活,不足以爲士矣。』
譯孔子說:『士如果留戀家庭的安逸生活,就不配做士了。』問爲什麼說『士而懷居,不足以爲士』?
答士,在上古時期是掌管刑獄的官。到了商、西周和春秋時期,多爲卿大夫的家臣。春秋末年以後,逐漸成爲上層知識分子的統稱。儒者出身於『士』,又以教育和培養『士』爲己任。孟子說:『士之仕也,猶農夫之耕也』【孟子·滕文公下】,士出來任職做官,爲社會服務,就好像農夫從事耕作一樣,是他的職業。儒家學說的一個重要任務,是爲國家、社會培養官吏,其主要內容是關於『士』在修身和從政方面的道德規範、歷代經驗總結以及基本原則。
士有遠大的抱負,以推行仁道爲己任,任重道遠,因而不能留戀家庭的安逸生活。