2021-10-6 18:16
孔子观于鲁桓公⊙鲁桓公:惠公子,名轨。在位十八年,后被杀之庙.有欹器焉王曰:欹.倾.吴曰:倾欹.易覆之器.韩诗并说苑云:观于周庙.有欹器焉.太平御览引家语亦然.晋杜预博.延章曰:博引云:周庙欹器至汉东京犹在御座.当以周庙为是.⊙欹(qī)器:容易倾斜倒下的器物。.夫子问于守庙者曰:“此谓何器.”对曰:“此盖为宥坐之器吴曰:宥与右司言.可置于座右也.说苑作座右.或曰:宥与侑同劝也.淮南子作宥卮.文子曰:三皇五帝有劝戒之器.名宥卮也.”孔子曰:“吾闻宥坐之器⊙宥(yòu)坐之器:放在座位右边以示警戒的器物,相当于后来的座右铭.虚则欹⊙虚则欹:空虚的时候就倾斜.中则正⊙中:指水不多不少,恰到好处.满则覆.明君以为至诫吴曰:以戒满也.故常置之于坐侧.”顾谓弟子曰:“试注水焉吴曰:说苑:孔子使子路取水而试之.”乃注之水吴曰:韩诗并说苑:孔子曰.“吾闻右坐之器满则覆.虚则欹.中则正.有之乎.”对曰“然”.孔子使子路取水而试之.中则正.满则覆.夫子喟然叹曰:“呜呼.夫物恶有满而不覆者哉.”子路进曰:“敢问持满⊙持满:据上下文意,此当指不盈不满,可理解为保守成业有道乎.”子曰:“持满之道.挹而损之⊙损:减少”.子路曰:“损之有道乎.”孔子曰:“聪明睿智.守之以愚.功被天下.守之以让.勇力振世吴曰:振.动也.守之以怯.富有四海.守之以让.此所谓损之又损之之道也.”
白话译文
孔子到鲁桓公的庙里去参观,在那里看到一件容易倾倒的器物。于是他问守庙的人:“这是什么器物啊?”守庙人回答说:“这是国君放在座位右边以示警戒的欹器。”
孔子说:“我听说国君放在座位右边的欹器,空虚时就倾倒,水不多不少时就端正,水满时就倒下。贤明的国君把它作为最高警戒,所以常常把它放在座位边。”说完回头对弟子说:“灌进水试试。”弟子把水灌进欹器,水不多不少时欹器就端正,水满时就倒下。孔子感叹道:“唉,哪有东西盈满了不倒的呢!”
子路走上前去问道:“请问保守成业有什么方法吗?”
孔子说:“聪明睿智的人,用愚朴来保守成业;功盖天下的人,用谦让来保守成业;勇力震世的人,用怯懦来保守成业;富有四海的人,用谦卑来保守成业。这就是退损再退损的方法。”
孔子观于东流之水.子贡问曰:“君子所见大水.必观焉何也.”孔子对曰:“以其不息.且遍与诸生吴曰:诸生谓万物也.⊙遍与诸生:诸生,各种生物。与,给予而不为也吴曰:物得水而后生水.不与能而又不德.夫水有似乎德王曰:遍与诸生者.物得水而后生.水不与生而又不德也.其流也则卑下.倨拘必循其理吴曰:卑一作捭.增也.倨一作裾.方也.拘钩同.曲也.言水益卑而或方或曲.必循其理也.裾.居御切.拘.居候切.⊙倨拘:也作“倨句”。钝角形的称“倨”;锐角形的称“句”。倨:jù,形声。从人,居声。本义:傲慢。通“踞”。凭倚。《说文》倨,不逊也.此似义.浩浩乎⊙浩浩:水大貌无屈尽⊙屈尽:竭尽,穷尽。屈,jué之期.此似道.流行赴百仞之嵠⊙嵠:xī,古同“溪”而不惧.此似勇.至量必平之.此似法.盛而不求概吴曰:概.平斛木也.言水盈而不概自平也.⊙概:gài,形声。从木,既声。本义:量米粟时刮平斗斛hú用的木板。量米粟时,放在斗斛上刮平,不使过满。《礼记·月令》斛甬,正权概。借指修平,不使之过量.此似正.绰约吴曰:绰作婥.柔弱也.⊙绰约:chuò yuē,形容女子姿态柔美的样子微达吴曰:水能渗微孔.此似察.发源必东.此似志.以出以入.万物就以化絜吴曰:絜与洁同.易曰.言万物之洁齐也.洁齐谓物之洗洁而尽出也.⊙絜:jié,多义字,古同“洁”,干净。又有修整、修饰之义,引申为清洁、涤洁.此似善化也.水之德有若此.是故君子见.必观焉.”
白话译文
孔子正在观察东流的河水,子贡问道:“君子见到大水,一定会认真观察,为什么?”孔子说:“因为水流动没有停息,而且它遍布天下,给予万物以生命,又好似什么也没有做,水好像有德性:它的流向,总是奔向地位低洼之处,即使曲折蜿蜒也一定遵循这一原理,这种德性像‘义’;它浩浩荡荡,永不枯竭,这种德性像‘道’;它无处不在流行,百仞深谷,无所畏惧,这种德行像‘勇’;有量必能自平,这种德性像‘法’;斗量满而溢,无需概板除之,这种德性像‘正’;它本性柔弱,却无微不至,这种德性像‘察’;自发源之处开始,必定奔流向东,这种德性像‘志’;它出入自如,以涤洁万物,这种德性像‘善化’。水有如此多的德性,所以君子见到大水,一定要观察揣摩。”
子贡观于鲁庙之北堂.出而问于孔子曰:“向也⊙向也:以前赐观于太庙之堂.未既辍⊙辍:chuò,形声,本义:中途停止,废止。《广韵》已也。《集韵》止也。《增韵》歇也.还瞻北盖.皆断焉王曰:辍.止.观北面之盖.断.绝也.吴曰:既.尽也.辍.止也.盖胡阁切.扇.户也.观北面之盖皆断也.彼将有说焉⊙说:说法,道理.匠之过也.”孔子曰:“太庙之堂.官致⊙官致:朝廷招引,或作“宫致”,误也良工之匠.匠致良材.尽其工巧.盖贵久矣吴曰:贵.文也.荀子曰.因丽节文也.尚有说也王曰:尚.犹必也.言必有说.”
白话译文
子贡参观鲁国太庙的北堂,出来后问孔子:“刚才我参观太庙的北堂,将近结束时,回头瞻望北门,发现都是用断开的木料做成的,那样做是有一定的道理呢?还是木匠的失误呢?”孔子说:“太庙的北堂,都是有朝廷招致技艺精良的工匠,工匠搜求精良的木料,极尽他们的功力和技巧,作为大门,贵在使其保持长久。这样做必定有它一定的道理。”
孔子曰:“吾有所耻⊙耻:或作齿,误也;或作耻,耻之异体字.有所鄙⊙鄙:bǐ,郊野之处,边远的地方。引申为:“粗俗”如粗鄙,“品质低劣”如鄙劣.有所殆吴曰:殆.危也.⊙殆:古同“怠”,懈怠。陷于危困之地.夫幼而不能彊学.老而无以教.吾耻之.去其乡事君而达.卒⊙卒:cù,突然遇故人.曾无旧言⊙旧言:叙旧之语.吾鄙之王曰:事君而达.得志于君.而见故人.曾无旧言.是弃其平生之旧交.而无进之之心者乎.与小人处而不能亲贤.吾殆之王曰:殆.危也.夫疏贤而近小人.是危亡之道也.吴曰:䟽贤而近小人.危亡之道也.”
白话译文
孔子说:“我有认为耻辱之事,有认为鄙陋之事,有认为危险之事。年少时不能发奋学习,年老时无法来教化他人,我以此为耻辱;离开故乡,侍奉国君发达了,偶遇故友,居然没有往事旧情可说,我以此为鄙陋;跟随小人相处,而不能竭力亲近贤人,我以此为危险。”