满而不盈吴曰:能持满而不盈也.实而如虚吴曰:虽饱于实理.而若常虚.过之如不及吴曰:作事虽已是.犹如未是.不自足也.先王难之王曰:盈而如虚.过而不及.是先王之所难.而会参体其行.博无不学.其貌恭吴曰:言其容貌.则恭敬而不怠惰也.其德敦吴曰:在心之德孰笃也.其言于人也.无所不信.其骄大人也.常以浩浩王曰:浩然志大.骄.太貌也.大人富贵者也.吴曰:大人.富贵者也.浩浩广大.自得之貌.是以眉寿王曰:不慕富贵.安静虚无.所以为之富贵.吴曰:不慕富贵.静虚自得.所以为寿也.⊙眉寿:长寿。因人老会长出长眉毛,故称眉寿.是曾参之行也.孔子曰:‘孝.德之始也.悌.德之序也王曰:悌以敬长.是德之次序也.吴曰:言其孝者德之本始.弟者德之次第也.信.德之厚也.忠.德之正也吴曰:信者.谨厚之德.忠者正直之德也.参中夫四德者也.’以此称之.延章曰:此本疑似曾参弟子所传家语也
白话译文
完满却不自我满足,渊博却如同虚空,超过却如同赶不上,古代的君王也难以做到。知识广博无所不学,他的外表恭敬,德行敦厚;他对任何人说话,没有不真实的;他的志向高明远大,他的胸襟开阔坦荡,因此他长寿,这是曾参的品行。孔子说:‘孝是道德的起始,悌是道德的前进,信是道德的加深,忠是道德的准则。曾参集中了这四种品德。’孔子就以此来称赞他。
美功不伐.贵位不喜吴曰:不以贵爵为乐.不侮不佚王曰:侮佚.贪功慕势之貌不傲无告王曰:鳏寡孤独.此四者天民之穷.而无告者也.子张之行.不傲此四者.吴曰:不侮鳏寡孤独之人也.是颛孙师之行也.孔子言之曰:‘其不伐.则犹可能也.其不弊百姓.则仁也王曰:不弊愚百姓.即所谓不傲之也.吴曰:弊与敝同.不弊即不傲无告也.《诗》云⊙《诗》:指《诗经·大雅·泂酌》:恺悌君子.民之父母王曰:恺乐悌易也.乐以彊教之.易以说安之.民皆有是父之尊.母之亲也.吴曰:此大雅泂酌之辞也.言师之不敝百姓.故民皆亲爱之如父母也.夫子以其仁为大学之深王曰:学而能入其深义也.吴曰:谓其仁而至于大学.而能入其深也.’
白话译文
有大功不夸耀,处高位不欣喜,不贪功不慕势,不在贫苦无告者面前炫耀,这是颛孙师的品行。孔子这样评价他:‘他的不夸耀,别人还可能做到,他在贫苦无告者面前不炫耀,则是仁德的表现。’《诗经》说:‘平易近人的君子,是百姓的父母。’先生认为他的仁德是很伟大的。
送迎必敬王曰:送迎宾客.常能敬也.吴曰:待宾客能恭敬也上交下接若截焉吴曰:上与人交.下与人接.截然各得其体.是卜商之行也.孔子说之以诗曰:‘式夷式已.无小人殆王曰:式:用.夷:平也.言用平则已也.殆:危也.无以小人至于危也.若商也.其可谓不险矣王曰:险.危也.言子夏常厉以断之.近小人断不危.延章曰:以能厉断而近小人无所危者.’
白话译文
学习能够深入理解其义,送迎宾客必定恭敬,和上下级交往界限分明,是卜商的品行。孔子用《诗经》的话评价他说:‘能够用平和公正的态度处人处事,就不会受到小人的危害。’像卜商这样,可以说不至于有危险了。