2021-10-6 19:00
子路見孔子.子曰:『汝何好樂吳曰:魚教切.』對曰:『好長劍.』孔子曰:『吾非此之問也.徒謂以子之所能.而加之以學問.豈可及乎.』子路曰:『學豈有益也哉吳曰:【學苑】作『學亦有益乎』.延章曰:子路初見孔子也狂.無知而無畏也.』孔子曰:『夫人君而無諫臣則失正延章曰:凡人皆有過.諫於人故能知所過.唐太宗:『以人為鏡.可以明得失』.失過而後明於諫臣.乃得以正.士而無教友則失聽延章曰:失聽必唯己.唯己必自用.自用必失其器.御狂馬不釋策王曰:御狂馬者.不得釋棰策也.吳曰:𧗪狂馬者不舍轡策.然後可控制也.⊙不釋策:不放下馬鞭子.操弓不反檠王曰:弓不反於檠.然後可持也.吳曰:檠與𢐧同.所以正弓也.弓不反檠.然後可折.折.屈曲也.檠.渠京切.⊙操弓不反檠(qíng):正在拉開的弓箭不能用檠來校正。檠:校正弓的器具.木受繩則直.人受諫則聖.受學重問延章曰:學必有疑.疑者.失其義而不見也.故問.孰不順成吳曰:成其問學之志.毀仁惡仕吳曰:仁一作人.必近於刑王曰:謗毀仁者.憎惡士人.必主於刑也.君子不可不學.』子路曰:『南山有竹.不揉自直.斬而用之.達於犀革延章曰:其竹之器用.可穿達犀皮.⊙達於犀革:射穿犀牛皮.以此言之.何學之有.』孔子曰:『栝而羽之⊙栝(guā)而羽之:給箭栝裝上箭羽.鏃而礪之吳曰:栝箭笴羽.所以揚之.鏃箭刃礪.所以利之.刃.時跟切.⊙鏃(zú)而礪之:裝上磨鋒利的箭頭.其入之不亦深乎延章曰:人生有其器.而所以學者.礪其用也.』子路再拜曰:『敬受教.』
白話譯文
子路初次拜見孔子,孔子說:『你有什麼愛好?』子路回答說:『我喜歡長劍。』孔子說:『我不是問你這個。我是說以你的能力,再加上努力學習,誰能趕得上你呢!』子路說:『學習真的有用嗎?』
孔子說:『國君如果沒有敢諫的臣子就會失去正道,讀書人沒有敢指正問題的朋友就聽不到善意的批評。駕馭正在狂奔的馬不能放下馬鞭,已經拉開的弓不能用檠來匡正。木料用墨繩來矯正就能筆直,人接受勸諫就能成為聖人。提受知識,重視學問,誰能不順利呢?詆毀仁義,厭惡讀書人,必定會觸犯刑律。所以君子不可不學習。』
子路說:『南山有竹於,不嬌正自然就是直的。砍下來用作箭杆,可以穿犀牛皮。以此說來,哪用學習呢?』
孔子說:『做好箭栝還要裝上羽毛,做好箭頭還要打磨鋒利,這樣射出的箭不是射得更深嗎?』子路再次拜謝,恭敬地接受孔子的教誨。
子路將行.辭於孔子.子曰:『贈汝以車乎.贈汝以言乎.』子路曰:『請以言.』孔子曰:『不彊不達王曰:人不以彊力.則不能自達.吳曰:彊.毅也.達道遠也.⊙不強不達:不努力堅持就達不到目的.不勞無功延章曰:力之不及.功焉有成.不忠無親延章曰:親親然後能忠義.無忠義者必不能親親.吳曰:忠.我盡心於人.親.人盡心於我.不信無復王曰:信近於義.言可復也.今而不信.則無可復.延章曰:言而有果.得信於人.至於義而復言.則人從其言.⊙不信無復:不講信用別人就不會再相信.不恭失禮延章曰:恭者性也.禮者形也.內無其性.必無其形.吳曰:禮以敬為主.慎此五者而矣.』子路曰:『由請終身奉之.敢問親交取親若何延章曰:親交取親者.親親也.親親然後忠義備.善哉.⊙親交取親:取得新結交朋友的信任。親交:新結交的人。取親:取得信任,成為親近的朋友.言寡可行若何延章曰:寡其言而必信.則言可復.善哉.⊙言寡可行:話說得少但可行.長為善事延章曰:一作士而無犯若何延章曰:善事者能恭.無犯者能禮.善哉.』孔子曰:『汝所問也.在五者中矣.親交取親.其忠也.言寡可行.其信也.長為善事延章曰:一作士.而無犯於禮也.』
白話譯文
子路將要出行,向孔子辭行。孔子說:『我送給你車呢?還是送你一些忠告呢?』子路說:『請給我些忠告吧。』
孔子說:『不持續努力就達不到目的,不勞動就沒有收穫,不忠誠就沒有親人,不講信用別人就不再信任你,不恭敬就會失禮。謹慎地處理好這五個問題就可以了。』
子路說:『我將終生記在心頭。請問取得新結交的人的信任需要怎麼做?說話少而事情又能行得通需要怎麼做?一直都是善人而不受到別人侵犯需要怎麼做?』
孔子說:『你所問的問題都包括在我講的五個方面了。要取得新結識的人的信任,那就是誠實;說話少而事情又行得通,那就是講信用;一直為善而不受別人侵犯,那就是禮儀。』