凡織帛,羅、紗筘以八百齒爲率率:標準。綾、絹筘以一千二百齒爲率。每筘齒中度經過糊者,四縷合爲二縷,羅、紗經計三千二百縷,綾、綢經計五千、六千縷。古書八十縷爲一升古書八十縷爲一升:【儀禮·表服】:『緦者十五升。』鄭玄註:『以八十縷爲升。』,今綾、絹厚者,古所謂六十升布也。凡織花文必用嘉、湖出口、出水,皆乾絲爲經,則任從提挈,不憂斷接。他省者即勉強提花,潦草而已。
譯文織相對薄的紗、羅用的筘以八百個齒爲標準,織相對厚的綾、絹用的筘則以一千二百個齒爲標準。每個筘齒中穿引上過漿的經線,把每四根合成兩股,羅、紗的經線共計有三千二百根,綾、綢的經線總計有五六千根。古書上記載每八十根爲一升,現在較厚的綾、絹也就是古時所說的六十升布。織帶花紋的絲織品必須用浙江嘉興和湖州兩地在結繭和繅絲時都烘乾了的絲作爲經線,這種絲可以任意提拉也不必擔心會斷頭。其他地區的絲,即使能勉強當做提花織物,也是相對粗糙而不很精緻的。